Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни

Читать книгу - "Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни"

Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Классика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни' автора Фанни Берни прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 23:02, 05-04-2026
Автор:Фанни Берни Жанр:Классика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Эвелина» – роман в письмах, впервые изданный анонимно в 1778 г., и сразу же ставший популярным среди читателей. Это настоящий путеводитель по Лондону XVIII века и в то же время острая социальная сатира, полная ярких сцен из жизни светского общества.В центре сюжета – история взросления искренней и добродушной девушки Эвелины Энвилл, воспитанницы сельского священника, которой пришлось столкнуться с нравами ханжеского общества. Удастся ли Эвелине, раздираемой стремлением к любви и страхом публичного осуждения, сохранить верность себе перед лицом постоянных искушений и испытаний?

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 134
Перейти на страницу:
умны! К вам и не подойдешь! В самом деле, вы чудовищно умны, сударыня! Но пойдемте, ваша бабушка вас уговорит, и тогда-то вы не будете так жестоки!

Мадам Дюваль с готовностью вмешалась. Она потребовала, чтобы я больше не отнекивалась, сказала, что поедет на бал сама, и настояла, чтобы я ее сопровождала. Сопротивление оказалось напрасным: я лишь разгневала ее. Мистер Смит, с торжествующим видом отдав оба билета мадам Дюваль, сказал, что зайдет за нами вечером, и ушел.

Я очень огорчилась, что таким образом оказалась хоть чем-то обязана столь наглому молодому человеку. Но я решила ни за что не танцевать с ним, даже если это его оскорбит.

Вечером, когда мистер Смит вернулся, было очевидно, что он хочет очаровать и поразить меня своим внешним видом. Он был разодет в пух и прах, но совершенно безвкусно. Его напыщенные манеры и нарочитые попытки казаться благородным джентльменом вопреки полученному воспитанию вкупе с тем, как он постоянно осматривал непривычный для себя костюм, полностью разрушили его намерения и сделали все усилия напрасными.

Во время чая вошли мисс Брэнгтон и ее брат. Мне было жаль видеть, как она поразилась и расстроилась, увидев мистера Смита. Я хотела загодя спросить у нее совета, как лучше с ним себя вести, но так и не смогла: ее резкость и нелюбезность всякий раз отпугивали меня. Она несколько раз взглянула то на мистера Смита, то на меня, и с явным неудовольствием уселась в оконной нише, едва отвечая на вопросы мадам Дюваль. Когда же я с ней заговорила, она и вовсе отвернулась.

Мистер Смит, истолковав это поведение как подтверждение того, что его считали важной персоной, возликовал и лениво развалился на стуле, стараясь скорее выразить свое удовлетворение, нежели скрыть его.

– Боже правый! –  вскричал молодой Брэнгтон. –  Да вы весь сияете, как новехонький пятипенсовик! Куда это вы собрались?

– На хэмпстэдский бал, –  отвечал мистер Смит.

– На бал! Это что же, тетушка тоже едет на бал? Ха-ха-ха!

– Да, конечно, –  вскричала мадам Дюваль, –  с чего бы мне не поехать?

– И что же, тетушка, может быть, вы еще и танцевать будете?

– Может быть, и буду! Но, сэр, думается мне, не ваше это дело –  буду я танцевать или нет.

– Боже! Я бы тоже съездил! Я бы все отдал, лишь бы глянуть, как тетушка пляшет. Но загвоздка в том, что вряд ли она найдет себе кавалера!

– В жизни не видывала такого грубого мальчишки! –  гневно воскликнула мадам Дюваль. –  Вот возьму и расскажу твоему отцу, что ты тут наболтал, уж я такой дерзости не потерплю!

– Тетушка, с чего это вы так злитесь? Я и слова не сказал, а вы уже на взводе! Вы такая же злюка, как Бидди или Полл –  вечно бранитесь!

– Говори за себя, Том, –  вмешалась мисс Полли, –  нечего меня почем зря приплетать.

– Ну вот, и эта взвилась! Женщины только и знают, что цапаться, мне кажется, их хлебом не корми, только дай устроить перебранку.

– Фи, Том! –  вскричал мистер Смит. –  Вечно вы забываете о манерах при леди. Посмотрите на меня, уж я-то такого себе при дамах не позволяю.

– Боже, да вы же тот еще франт! А мне все равно. Так что, если хотите, будьте любезны и потанцуйте с тетушкой сами!

И, громко рассмеявшись, он заявил, что было бы очень весело на них поглазеть.

– Весело или не очень, но вам того не видать! Придержите свои грубые шуточки, мне они не по вкусу! А что до моих танцев с мистером Смитом –  тоже мне чудеса! Да каждый день и не на такое насмотришься!

– Сударыня, –  сказал мистер Смит в изумлении, –  я думал, что вы собираетесь играть в карты, и намеревался танцевать с молодой леди.

Я с радостью воспользовалась возможностью заявить, что не собиралась танцевать вовсе.

– Не собиралась танцевать! –  повторила мисс Брэнгтон. –  Ну конечно, для того-то люди и ездят на балы!

– А я бы хотел, чтобы она и впрямь не танцевала, –  сказал брат, –  тогда мистеру Смиту не с кем будет плясать, кроме как с тетушкой. Боже, как же он взбесится!

– Я уверен, –  парировал мистер Смит, –  что сумею переубедить молодую леди, когда введу ее в бальную залу.

– В самом деле, сэр! –  вскричала я, крайне задетая его дерзостью. –  Вы ошибаетесь, поэтому я хотела бы вывести вас из заблуждения: уверяю вас, что мое решение не изменится.

– Не сочтите за наглость, мисс, –  с насмешкой вскричала мисс Брэнгтон, –  зачем же вы тогда едете?

– Лишь потому, что я подчиняюсь требованию мадам Дюваль.

– Мисс, –  воскликнул молодой Брэнгтон, –  Бид только и мечтает быть на вашем месте, она-то давно положила глаз на мистера Смита!

– Томас! –  возмутилась его сестра, вскакивая с места. –  Я сейчас надеру тебе уши! Да как ты смеешь такое говорить про меня?

– Черт подери, Том, это нехорошо! –  сказал мистер Смит, жеманно улыбаясь. –  Это дурно –  разбалтывать секреты леди. Но не переживайте, мисс Бидди, я ему не поверю.

– Бид бы все отдала, лишь бы поехать, –  не сдавался брат, –  вот только мистеру Смиту, как и всем остальным, куда больше нравится мисс!

Пока его сестра злобно осаживала молодого Брэнгтона, мистер Смит тихо сказал мне:

– Сударыня, как вы можете быть настолько более красивой по сравнению с вашими кузинами и при этом настолько жестокой? Да на них никто и не смотрит, когда вы рядом!

– Мисс, –  вмешался молодой Брэнгтон, –  что бы он вам ни плел, вы ему не верьте, замыслы у него недобрые! Клянусь, он никогда на вас не женится. Он мне сотню раз повторял, что ни в жисть не пойдет под венец. А если бы он надумал, то Бид уже давно бы его прибрала к рукам и глазом не моргнула!

– Ну-ну, Том, не рассказывайте чужих секретов, иначе девицы будут меня бояться. Но, уверяю вас, –  сказал ему мистер Смит шепотом, –  если бы я и женился, то только на вашей кузине.

«Если бы!» Вы когда-нибудь слышали, мой дорогой сэр, такую непозволительную дерзость? Я посмотрела на мистера Смита с презрением, которое и не думала скрывать, и отошла в другой конец комнаты.

Он послал за наемным экипажем. Когда я попрощалась с мисс Брэнгтон, она гневно отвернулась от меня, ничего не ответив. Наверное, она считает, что я скорее искала, нежели пыталась избежать внимания и любезностей этого самоуверенного молодого человека.

Бал давали в длинной комнате в Хэмпстэде.

Комната –  наиболее подходящее слово. Трудно было бы описать ее иначе, ведь она не была ни украшена, ни элегантна, в общем, ничем

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 134
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: