Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Королева Парижа. Роман-фантазия о Коко Шанель - Памела Биннингс Юэн

Читать книгу - "Королева Парижа. Роман-фантазия о Коко Шанель - Памела Биннингс Юэн"

Королева Парижа. Роман-фантазия о Коко Шанель - Памела Биннингс Юэн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева Парижа. Роман-фантазия о Коко Шанель - Памела Биннингс Юэн' автора Памела Биннингс Юэн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

17 0 19:53, 25-06-2025
Автор:Памела Биннингс Юэн Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Королева Парижа. Роман-фантазия о Коко Шанель - Памела Биннингс Юэн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман-фантазия о самом трагичном и таинственном эпизоде в биографии Коко Шанель – жизни в оккупированном нацистами Париже. Автор изящно дополняет реальные факты легендами о судьбе Великой Мадемуазель. Это книга о дружбе и предательстве, о трусости и бесстрашии, о том, на что способна пойти женщина, чтобы сохранить себя и дело своей жизни.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 101
Перейти на страницу:
золоте. Бегло говоривший по-испански Луи руководил носильщиками, выгружавшими чемоданы из багажника. Коко направилась к гостинице по дорожке среди зарослей апельсиновых и гранатовых деревьев, кустов желтых роз и множества душистых красных гвоздик. Швейцар открыл перед ней двери в холл. Но она снова остановилась, дожидаясь Вофрелана.

– Вы хорошо говорите по-испански, – сказала она, когда он появился. – Я знаю всего лишь несколько слов. – Коко рассмеялась и всплеснула руками. – Как поблагодарить, как заказать напитки. Этого едва ли хватит, чтобы поддержать разговор.

Луи взял ее под руку.

– Я наполовину испанец, мадемуазель, племянник графини Альмасан. Надеюсь вас ей представить, пока мы будем здесь. – Кивнув швейцару при входе в гостиницу, Луи исполнил несколько энергичных па самбы. Коко удивленно посмотрела на него. Испания как будто вдохнула в него жизнь. Он стал не таким напряженным, не таким угрюмым, как будто его выпустили из тюрьмы. Все это вместе – теплое солнце, родство Луи с графиней и просторный воздушный холл – подняло ей настроение.

– У вас теплые отношения? С графиней, я имею в виду.

– Да, разумеется. Я ее самый любимый родственник. – Он провел Коко через огромный сводчатый холл к живописно расставленным креслам. Они прошли мимо череды высоких зеркал, и Коко бросила взгляд на свое отражение. На нее смотрела женщина, выглядевшая моложе своих лет, стройная, дорого одетая.

Луи усадил ее в кресло, обитое бархатом в рыжеватую и золотую полоску, и сказал:

– Я вернусь через минуту, мадемуазель.

– Коко, – напомнила она ему, когда он уходил. Скрестив ноги и начиная успокаиваться, она рассматривала холл, залитый ярким светом, позолотившим мраморный пол и колонны. Рядом на столике стоял большой букет с душистыми красными гвоздиками, наполняя воздух ароматом. Коко перевела взгляд на группу элегантных постояльцев, спускавшихся по парадной лестнице, характерной для прихотливого стиля бель эпок рубежа веков.

Вскоре Луи вернулся и принес два больших латунных ключа. За ним следом шли носильщики. Его номер на третьем этаже, сказал он, а апартаменты Коко на четвертом. Они вместе поднялись на лифте. Выходя на своем этаже, Луи обернулся и предупредил, что будет ждать ее на террасе в два часа.

Коко поджала губы. Его тон был очень похож на приказ.

Она молчала, пока лифт шел вверх. По приказу адмирала Канариса Шпац проинструктировал ее каждый вечер передавать барону де Вофрелану письменный отчет, пока они в Мадриде. Ей следовало сообщать все подробности каждой встречи – имена, дату, время, место, детали всех разговоров и слухов, какими бы банальными они ни казались.

Она пожаловалась, что у нее не останется времени ни на что другое.

Ее вечерний отчет Вофрелан будет на другое утро отправлять с дипломатической почтой из французского посольства. Каждый отчет будет доставлен в отель «Лютеция» в Париже, прочитан, и его копию отправят Вальтеру Шелленбергу в Берлин.

– Ни одного дня без доклада, – предупредил Шпац.

Ради блага Андре и ее собственного. Этого он вслух не произнес, но это подразумевалось.

Лифт вздрогнул и остановился, зазвенел звонок, лифтер открыл двери.

– Ваш этаж, мадемуазель.

Когда Коко вошла в свой номер, ее чемоданы были уже открыты. Горничная в накрахмаленной черно-белой форме распаковывала вещи.

– Добро пожаловать в отель «Риц-Мадрид», мадемуазель, – приветствовала девушка, вынимая блузку из дорожного кофра.

Бросив взгляд на горничную, Коко кивнула, повернулась и принялась оглядывать номер. Широкая арка отделяла гостиную от спальни. Стены гостиной были затянуты бледно-зеленым шелком цвета морской воды рядом с «Ла Паузой», светлые деревянные полы отполированы до зеркального блеска. Диваны и кресла обиты льняной тканью цвета сливок и украшены полосатым шнуром в зеленую и белую полоску. Маленькие мраморные столики с розами, лилиями и нарциссами в вазах были разбросаны по комнате. Некоторые из них украшали изящные статуэтки. Двойные стеклянные двери открывались на террасу, их обрамляли прозрачные шелковые шторы такого же бледно-зеленого цвета, что и стены. Номер был красивым и уютным.

Коко направилась на террасу, широко распахнула двери и вышла. С террасы этажом ниже доносились ароматы цветов, звонкий смех и негромкая музыка. Коко облокотилась на перила и посмотрела на парк внизу, музей Прадо. Мадрид во всей его красе раскинулся перед ней.

*****

Для встречи с Луи на террасе первого этажа Коко выбрала короткое льняное бледно-желтое дневное платье и золотые босоножки. Никакой сумочки, никаких перчаток. Но она не забыла о соломенной шляпке с полями, украшенной черной лентой, чтобы спрятаться от солнца.

Несмотря на деревья, ветви которых прикрывали вымощенную камнем террасу, зеленые с белым зонтики создавали тень для каждого столика. Для такого времени дня, когда испанцы обычно отдыхают, на террасе было на удивление многолюдно. Ни одного свободного столика. Чувствуя, что на нее смотрят, Коко поискала взглядом Луи. Он сидел за столиком у фонтана, увлеченный разговором с незнакомцем. Коко пересекла террасу, и, подходя к столику, она узнала собеседника Луи и очень ему обрадовалась.

– Сэм Хоар! – воскликнула она. Как же давно они не виделись! Высокий изысканный джентльмен с высоким лбом, тонким носом и правильными чертами лица – типичный бритт – регулярно бывал по выходным в Итон-холле у Вестминстера. Даже в такую жару он был одет в льняной пиджак и галстук и благоразумно прикрыл голову соломенной шляпой.

– Коко! – Сэм встал и взял ее руки в свои. – Как приятно снова видеть вас, дорогая. – Он нагнулся и расцеловал ее в обе щеки. – Представьте мое удивление, когда Луи сказал, что вы в Мадриде. – Луи тоже встал, приветствуя ее. Сэм отодвинул ей стул и вернулся на свое место только после того, как она удобно устроилась. – Как давно это было. По-моему, мы в последний раз встречались на «Летящем облаке».

– Да, так много времени прошло. – Разумеется, по вине Бендора. Интересно, Сэм знает, что Вестминстер бросил ее ради другой женщины? Ей хотелось надеяться, что нет.

– Мы с Луи совершенно случайно встретились в холле, – объяснил Сэм. – Этого парня я знаю давным-давно. Мы старинные друзья с графиней, его тетушкой. – Он тепло посмотрел на Коко. – А вы, моя дорогая, прекрасны, как всегда.

Повернувшись к Луи, Сэм прищелкнул языком.

– Мы раньше ловили вместе рыбу в Итон-холле Вестминстера. Ты, вероятно, не в курсе, но мадемуазель Шанель виртуозно ловит рыбу спиннингом. Ни Черчиллю, ни мне ни разу не удавалось ее победить.

Коко рассмеялась.

– Вы оба были легкой добычей.

Луи сделал вид, что удивлен этим. Но, разумеется, немцы знали все о ее прошлом, только поэтому она теперь в Мадриде. Рядом с Коко появился официант, и она заказала «Эрл Грей» с лимоном и без молока.

– Сэм Хоар теперь посол, – пояснил Луи.

Виконт кивнул.

– Мы прибыли всего несколько месяцев назад.

– А леди Мод с вами?

– Мне без

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: