Читать книгу - "Записки еврея - Григорий Исаакович Богров"
Аннотация к книге "Записки еврея - Григорий Исаакович Богров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📖 "Записки еврея" – потрясающее произведение от выдающегося автора Григория Исааковича Богрова. Погрузитесь в умопомрачительную историю главного героя, исследующего сложные темы собственной идентичности и принятия себя в мире, где предрассудки и предубеждения играют ключевую роль.
📚 О книге "Записки еврея" 📚
Эта книга – история одного человека, чья жизнь полна испытаний и вызовов. Главный герой, еврей, сталкивается с дискриминацией и антисемитизмом в разные периоды своей жизни. Он делится своими переживаниями и наблюдениями, размышляя о природе ненависти и о том, как она влияет на человека.
Автор книги, Григорий Исаакович Богров, создал потрясающее произведение, которое затрагивает глубокие и важные вопросы об идентичности, толерантности и человечности. Его стиль письма увлекает читателя, и каждая страница наполнена глубокими размышлениями и человеческими эмоциями.
🖋️ Об авторе Григории Исааковиче Богрове 🖋️
Григорий Исаакович Богров – талантливый писатель и мыслитель, чьи произведения оставили неизгладимый след в литературе. Его книги всегда отличались глубоким анализом и четким пониманием сложных социальных и философских вопросов. "Записки еврея" – одно из его наиболее влиятельных произведений.
📖 Books-lib.com – мир слов и знаний 📖
На сайте Books-lib.com вы найдете "Записки еврея" и множество других книг для чтения и прослушивания. У нас вы можете бесплатно слушать аудиокниги и читать книги онлайн на русском языке без необходимости регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем доступ к бестселлерам и лучшей литературе мира.
"Записки еврея" – это книга, которая позволит вам заглянуть в глубины человеческой души и задуматься над важными вопросами современного общества. Погрузитесь в эту потрясающую историю и наслаждайтесь ее уникальной атмосферой.
Читайте, слушайте и погружайтесь в мир слов и знаний на Books-lib.com! 📚🌟
Мы не замѣтили, какъ улетѣло послѣобѣденное время. Наступилъ вечеръ.
— Ну, дѣтки, маршъ до квартирамъ! скомандовалъ незнакомецъ. — Поздно.
— Добрый! милый! приступили мы къ нему, дружно, какъ будто сговорившись. — Когда мы тебя еще увидимъ?
— Если буду свободенъ, буду по послѣобѣдамъ приходить сюда. Если же не приду, значитъ — нельзя.
— Ну, а зовутъ тебя какъ?
— Зовутъ меня Хайкелъ. А знаете ли, почему меня такъ зовутъ?
— Почему?
— Потому что я играю на пайкль (бубны).
— Какъ на бубнахъ?
— А вотъ какъ! Онъ чрезвычайно удачно началъ подражать металлическимъ звукамъ, издаваемымъ мѣдными побрякушками бубенъ, пощелкивая языкомъ и ударяя въ ладоши.
— Нѣтъ, ты все шутишь.
— Не шучу же, ослята. На будущей недѣли будетъ еврейская свадьба у рѣзника Б. Приходите. Вы меня увидите тамъ. О, я великій человѣкъ… Я… батхенъ[62] при здѣшнемъ еврейскомъ оркестрѣ.
Мы вытаращили глаза. Онъ, скорчивъ гримасу, быстро ушелъ въ противоположную отъ насъ сторону и скоро скрылся.
— Сруль! обратился я къ товарищу: — какъ ты думаешь, вретъ ли онъ или правду говоритъ?
— Право, не знаю. Я отъ этого человѣка съ ума схожу.
Возвратившись домой, я не могъ сдержаться, чтобы не подѣлиться моей тайной съ Сарой. Она очень много и очень подробно разспрашивала о батхенѣ.
— Что ты о немъ думаешь, Сара?
— Должно быть, пьяница, рѣшила Сара: — я бы тебѣ совѣтовала раззнакомиться съ нимъ, а то, если мама узнаетъ, она загрызетъ тебя.
— Не загрызетъ. Самъ, небойсь, умѣю уже огрызаться. Сара сомнительно покачала головою.
Дня три батхенъ Хайкелъ не являлся.
Мы съ Срулемъ выходили въ лѣсокъ исправно каждый день, выносили туда и наши книги, но ученая работа какъ-то не спорилась. Мы то и дѣло оглядывались по сторонамъ, не выскочитъ ли Хайкелъ изъ-за какого-нибудь куста. На четвертый день онъ пришелъ, издали крича:
— Уфъ! чортъ бы побралъ всѣхъ дураковъ, женящихся съ дуру. Сами въ петлю лѣзутъ.
— Гдѣ ты пропадалъ, Пайкеле? подразнилъ я его.
— Ай крыса, молодецъ, славно прозвалъ. Такъ впередъ меня и называйте.
— Гдѣ пропадалъ? Отвѣчай.
— Прежде вы отвѣчайте, крысы. Почему для похоронъ достаточны два дрючка, а для свадьбы необходимы четыре?[63]
— Кто его знаетъ.
— А потому, что въ первомъ случаѣ хоронятъ одного, а въ послѣднемъ — хоронятъ двухъ.
— Развѣ на свадьбѣ хоронятъ?
— Похоронятъ и тебя, тогда узнаешь.
— Но, гдѣ ты былъ?
— Вы знаете, крысы, что гдѣ-то, тамъ, далеко, очень далеко, существуютъ людоѣды?
— Слышали. Говорятъ, что они жарятъ людей живыми, и потомъ съѣдаютъ.
— Да, жарятъ. Но чтобы жаркое не слишкомъ кричало, его щекотятъ подъ мышками и въ пяткахъ.
— И тѣ несчастные смѣются?
— Смѣются и жарятся въ то же время. Тоже самое дѣлаю и я съ женихомъ и невѣстой: ихъ обоихъ хоронятъ, а я ихъ смѣшу.
Онъ легъ и раскинулся на травѣ.
— Послушай, Пайкеле, неужели тебѣ не стыдно быть паяцомъ, когда ты могъ бы быть великимъ, знаменитымъ раввиномъ?
— А развѣ раввинъ не тотъ же паяцъ? Я гримасничаю и лгу на свадьбахъ, а онъ гримасничаетъ и вретъ въ синагогѣ. Разница только въ томъ: я доставляю людямъ удовольствіе, а онъ — страхъ; я забавляю и смѣшу, а онъ запугиваетъ и доводитъ до слезъ; я свой хлѣбъ зарабатываю честно, а онъ — подло.
— Но развѣ ты свое ремесло не считаешь унизительнымъ?
— Ни мало. Другіе считаютъ, а до другихъ мнѣ дѣла нѣтъ. Я самъ себѣ хозяинъ.
— Но какимъ же образомъ ты дошелъ до этого?
— Убирайтесь. Эта длинная исторія.
— Нѣтъ, разскажи, голубчикъ.
Онъ долго смотрѣлъ намъ въ глаза молча.,
— Ну? ну? понуждали мы его. — Кто были твои родители?
— У меня не было ихъ. Если я только родился отъ кого-нибудь, то не иначе какъ отъ обезьяны и верблюда. Я похожъ на обоихъ. Я терпѣливъ и горбатъ, какъ мой отецъ, и уродливъ, шкодливъ и золъ какъ моя черномазая мамаша.
Онъ раскрылъ свою широкую пасть и такъ звѣрски щелкнулъ зубами, что мы оба невольно откинулись назадъ.
— Ну, вотъ такъ? я явился неизвѣстно откуда, питался чужимъ хлѣбомъ, пока выросъ. А потомъ началъ кусаться собственными зубами и кусаю до сихъ поръ, кого ни попало.
— Но гдѣ же ты учился?
— Въ талмудъ-торе[64], на общественный счетъ. Меня кормили общественною гнилью, одѣвали въ общественныя тряпки и пороли общественными розгами.
— Ты охотно учился?
— Я? охотно? за кого вы меня принимаете? Я терпѣть не могъ книгъ, но всякая дрянь сама мнѣ въ голову лѣзла, и приставала тамъ какъ смола, такъ что и выжить ее уже нельзя было.
— Ну, а потомъ?
— Потомъ, когда въ моей головѣ накопилось на столько дряни, чтобы прослыть еврейскимъ ученымъ, нашелся какой-то денежный болванъ и нанялъ меня въ мужья своей дочери — уроду. Надоѣла мнѣ тяжкая обязанность, я протеръ глазки приданому жены, и слишкомъ уже закусилъ удила, такъ что долженъ былъ удрать… Теперь я, вотъ тутъ.
— Ну, а дѣтей у тебя нѣтъ?
— Кажется, есть. Впрочемъ, чортъ ихъ знаетъ. Пусть себѣ другіе няньчатся, мнѣ-то какое дѣло!
— Откуда ты набрался научныхъ именъ? Въ талмудѣ же ихъ нѣтъ? полюбопытствовалъ Сруль.
— Я подружился съ однимъ нѣмецкимъ учителемъ, горчайшимъ пьяняцею, а еще болѣе горчайшимъ философомъ. Я его поилъ, а онъ мнѣ вѣчно болталъ. Вотъ я и нахватался вершковъ.
— А ты развѣ понимаешь нѣмецкій языкъ?
— Еще бц. Покажи мнѣ хоть одного еврея, незнающаго говорить понѣмецки или пѣть? Евреи, вообще, странный народъ.
— Чѣмъ?
— Они цѣлые дни моются и вѣчно запачканы; всю жизнь учатся и остаются круглыми невѣждами; вѣчно работаютъ, торгуютъ, шахруютъ — и умираютъ нищими; вѣчно лечатся — и постоянно больны.
— Отчего же это?
— Оттого, что во всей жизни еврея, во всѣхъ его нравственныхъ и физическихъ работахъ, нѣтъ ни системы, ни здраваго смысла. Куда вамъ понять меня, крысы!
— По какому случаю ты удралъ изъ родины?
— Еврейчики вздумали меня наказать.
— За что же?
— Мало-ли за что? за многое: за то, что я смѣялся надъ ними и надъ ихъ мудростью, за то что я ихъ допекалъ и за то, что я кутилъ въ трактирахъ съ моимъ нѣмцемъ, за то что я не питалъ любви къ моей законной уродинѣ. Вздумали-было впихнуть меня въ рекрутскую шинель, да горбы мои показали имъ кукишь.
— Такъ что же заставило тебя бѣжать?
— Сотворилъ крупную штуку. Пустилъ имъ мертвеца.
— Какъ, пустилъ мертвеца?
— А вотъ какъ. Въ городѣ жилъ еврей, ссорившійся постоянно съ кагаломъ. Этотъ еврей — возьми да и умри. Кагалъ, чтобы отомстить ему, заартачился хоронить его, пока дѣти не уплатятъ круглую цифру за его погребеніе. Цифры этой наслѣдники не въ
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев