Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Спонтанная покупка - Вероника Генри

Читать книгу - "Спонтанная покупка - Вероника Генри"

Спонтанная покупка - Вероника Генри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Спонтанная покупка - Вероника Генри' автора Вероника Генри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

19 0 19:53, 25-06-2025
Автор:Вероника Генри Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Спонтанная покупка - Вероника Генри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Семейную идиллию, как водится, разрушает сущий пустяк. Но отмахнуться от этого Черри не в силах. Они с Майком прожили вместе много лет – и вдруг такое… Планы на будущее летят кувырком. Ей необходимо собраться с мыслями, и она уезжает, чтобы попрощаться с проданным родительским домом, который находится в самом сердце Сомерсета, среди пленительных английских пейзажей, в тихой деревушке на берегу реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она познакомилась с Майком и сюда решает вернуться и начать новую жизнь, совершив немыслимую, грандиозную, спонтанную покупку. Идею Черри одобряют дочь и внучка, и все вместе они становятся хозяйками захудалого деревенского паба. У них есть только две недели, чтобы вернуть ему былую славу…Впервые на русском!

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 94
Перейти на страницу:
дня и нескольких стаканов мы просто падаем на кровать. Да, Майк?

Внутри у Черри все заледенело. Пам спит с Майком? Черри не подумала, что они могут быть парой, пусть даже непостоянной. Так было принято в то время. Люди не задавали слишком много вопросов и не давали слишком много обещаний. Мысль о том, что они пара, была невыносима.

– Майк, иди потанцуй с Черри. – Алуэтт заметила ее унылое лицо. – Бедняжка весь вечер проторчала за стойкой. Она должна повеселиться.

Майк взял ее за руку:

– Какая твоя любимая песня, Черри? Та, что заставляет твое сердце биться сильнее.

Черри потеряла способность мыслить. Она только чувствовала, как кровь бросилась ей в голову от его прикосновения. Она не смогла бы назвать песню, даже если бы от этого зависела ее жизнь.

– Я не знаю, – ответила она, чувствуя, что у нее подгибаются ноги.

Алуэтт пришла к ней на помощь: подбежала к музыкальному автомату и стала нажимать на кнопки. Выскочила песня «Jumpin’ Jack Flash», и вскоре они все танцевали, размахивая руками, крутя бедрами, тряся волосами. Морис стоял в дверном проеме и улыбался. Они могли бы танцевать всю ночь напролет, подумал он. Эта троица из Лондона сделала месячную выручку.

Потом по комнате поплыли печальные ноты «Nights in White Satin». Алуэтт, смеясь, подхватила Пам, и они стали танцевать щека к щеке, подпевая. Майк взял Черри за руки, притянул к себе, и вдруг она оказалась в его объятиях, невольно положив голову на его плечо. Черри вдыхала теплый аромат сандалового дерева, а кудри Майка щекотали ее щеку. Алуэтт подмигнула ей с другого конца комнаты. Черри поняла, что весь вечер модель была ее защитницей, и оценила это. Вот урок, подумала она, нельзя делать поспешные выводы о людях.

Потом она поймала взгляд Мориса: подняв бровь, он кивнул на часы, а затем удрученно ткнул большим пальцем в сторону двери, давая понять, что ей пора домой. Черри знала почему. Морис боялся ее отца: вдруг ситуация выйдет из-под контроля? Доктор Николсон мог бы встать на тропу войны, если бы заподозрил, что его дочь опорочили на территории Мориса. Поздновато, подумала Черри, вспомнив встречу на берегу реки несколько недель назад лунной ночью. Ей хотелось узнать, как оно бывает. Ну вот, теперь она знает. И знает, чего ожидать в следующий раз.

Но Морис прав, решила она, глядя на часы на стене за баром. Половина второго. Обычно она возвращалась не позднее одиннадцати. Родители будут беспокоиться, куда пропала их дочь. Хотя обычно они были уже в постели, когда она возвращалась, поэтому могли и не заметить ее отсутствия, но задерживаться еще дольше Черри не могла. Она разрывалась между желанием остаться и боязнью разволновать родителей.

– Мне пора, – прошептала она Майку.

Он еще крепче прижал Черри к себе и коснулся губами ее губ. Мимолетный поцелуй, но она чуть не умерла от восторга. У нее было ощущение, будто она наполнилась мягким сладким мороженым, которое обычно выдавливается в рожок, из фургона, приезжавшего каждую пятницу.

– Точно? – спросил он.

– Родители будут беспокоиться.

Он кивнул и взял ее за руку. О чем он думал, она не могла сказать. Он казался зачарованным, но его, без сомнения, сдерживал стальной взгляд Мориса.

– Если будешь в Лондоне, заглядывай. – Майк достал из кармана карточку и вложил ей в ладонь. – Мне кажется, мы могли бы отлично провести время.

Его слова звучали в голове Черри, когда она шла домой. Она еще никогда не возвращалась так поздно. Воздух был прохладным, луна освещала путь, пахло чем-то сладким и острым. Ей представилось, как сотни маленьких глаз наблюдают за ней из живой изгороди, удивляясь, осуждая.

Мы могли бы отлично провести время…

Черри остановилась перед домом. Ветерок донес до нее аромат вистерии. Фасад из красного кирпича и окна, черные в ночи, безмолвствовали. Было слышно тихое журчание реки за домом, но в нем не было осуждения. Если повезет, то родители сейчас крепко спят. Черри вошла тихонько, надеясь, что половицы не скрипнут и дверь не хлопнет. Дедушкины часы укоризненно тикали. Им лучше всех было известно, который час. Она стянула сапоги, оставила их у дверного коврика и стала подниматься, осторожно ступая на каждую ступеньку.

Но стоило Черри подняться по лестнице, как на площадке внезапно вспыхнул свет и она увидела свою мать, которая держала руку на выключателе.

– Дорогая! – Мать в розовом стеганом халате и в бигуди выглядела ошеломленной. – На часы смотрела?

– Прости. Я заболталась после работы. Потеряла счет времени.

Мать посмотрела на нее и хитро улыбнулась, будто откуда-то знала, что произошло.

– Мне не спалось. Хочешь чая?

– Ладно…

Они тихонько спустились на кухню, и Кэтрин вскипятила воду и стала заваривать чай, а Черри села, и ей показалось, что ее кожа все еще пахнет сандаловым деревом. Каждый раз, когда она вдыхала этот запах, у нее снова кружилась голова.

– Ну… – произнесла Кэтрин. – Расскажи мне о сегодняшнем вечере.

Она села, поставила две чашки с чаем на стол и посмотрела Черри прямо в глаза. Но улыбка на лице матери была доброй. Кэтрин была не из тех, кто осуждает других. Возможно, она не одобрила бы все, что случилось сегодня, но Черри может опустить детали.

– Мам, знаешь, – начала она и достала карточку из кармана юбки, – у меня выдался такой необыкновенный день. И я познакомилась с… – Она не знала, как сказать – с парнем или с мужчиной, поскольку не знала, сколько Майку лет. – Парнем, – сказала она в конце концов. – Он живет в Лондоне.

– Ого! Хорошо. И чем он занимается?

Это первый вопрос, который задают все уважающие себя родители.

– Он художник. Фотограф. Оформляет обложку альбома.

– Ну и ну…

– Он очень милый, – заверила ее Черри.

– Конечно, дорогая. – Кэтрин положила свою руку на ее и сжала. – Будь осторожна, и только. Ты знаешь, мы с папой тебе доверяем и никогда не станем тебе запрещать поступать так, как ты хочешь. Но ты не должна терять голову.

Черри поглядела на мать:

– Ты хочешь сказать, что я могу поехать в Лондон? Увидеться с ним?

Кэтрин Николсон, несмотря на тихую жизнь в деревне, была женщиной очень широких взглядов. Она смотрела на все через призму работы своего мужа и не испытывала иллюзий по поводу того, что делается за закрытыми дверями. Ей было ясно, что держать юную особу на коротком поводке – напрашиваться на проблемы. Она знала, что если предоставить Черри свободу, проблем будет меньше. Девушка должна учиться на собственных ошибках. Нельзя ей запрещать их совершать.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: