Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни

Читать книгу - "Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни"

Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Классика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни' автора Фанни Берни прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 23:02, 05-04-2026
Автор:Фанни Берни Жанр:Классика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Эвелина, или История вступления юной леди в свет - Фанни Берни", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Эвелина» – роман в письмах, впервые изданный анонимно в 1778 г., и сразу же ставший популярным среди читателей. Это настоящий путеводитель по Лондону XVIII века и в то же время острая социальная сатира, полная ярких сцен из жизни светского общества.В центре сюжета – история взросления искренней и добродушной девушки Эвелины Энвилл, воспитанницы сельского священника, которой пришлось столкнуться с нравами ханжеского общества. Удастся ли Эвелине, раздираемой стремлением к любви и страхом публичного осуждения, сохранить верность себе перед лицом постоянных искушений и испытаний?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 134
Перейти на страницу:
нажил, кроме неприятностей!.. Хуже всего то, что я не смогу выйти из дома, ведь у меня нет локонов! Поэтому он ускользнет, прежде чем я обращусь к судье… Обязательно расскажу леди Говард, как со мной обошелся ее слуга. Если б он меня не разозлил, я бы не выкинула свои волосы и уж как-нибудь пришпилила бы их, для деревни вполне сойдет!

– Возможно, леди Говард одолжит вам чепец, который вы смогли бы носить без них?

– Леди Говард, ну конечно! Да чтоб я напялила ее старье? Нет уж, клянусь тебе, я такого ни за что не надену. Как же это я не заставила дурня-лакея поднять локоны! Он так разозлил меня, что я и думать ни о чем не могла! В Говард-Гроув я таких днем с огнем не сыщу –  Говард-Гроув самое предурацкое захолустье из всех, что я видела. Ничего приличного в этой дыре не найдешь!

Так она тараторила, пока мы не приехали, но тут приключилась новая беда. Мадам Дюваль не терпелось рассказать леди Говард и миссис Мирван о своих злоключениях. Однако она не могла допустить, чтобы сэр Клемент или капитан увидели ее в подобном виде. Ведь они такие злобные: вместо того, чтобы пожалеть ее, они лишь посмеялись бы над ее несчастьем. Поэтому сначала она послала в дом меня и велела мне подать знак, когда рядом никого не окажется, чтобы пробраться наверх незамеченной. В этом я преуспела, ведь джентльмены посчитали благоразумным не показывать, что они поджидают гостью. Они довольствовались тем, что веселились, подглядывая в щелку, когда она проходила мимо.

Поднявшись наверх, мадам Дюваль немедленно легла; поужинала она в постели. Леди Говард и миссис Мирван сидели возле, внимательно и сочувственно слушая ее рассказ, между тем как я и мисс Мирван удалились в нашу комнату, где я была рада завершить треволнения этого дня за душевной беседой.

Во время ужина ликование капитана не знало границ: его план удался. Позже я поговорила с миссис Мирван. Со всей откровенностью, к которой располагает ее доброта, я попросила ее попенять капитану за то, что тот мучает бедную мадам Дюваль с такой беспричинной жестокостью. Она пообещала, что при первой возможности побеседует об этом с мужем, но в настоящий момент он в таком упоении, что не станет ничего слушать. Однако, если капитан вновь попробует досаждать мадам Дюваль, я никак не смогу остаться в стороне. Если бы я знала, что он поведет себя так грубо, я бы вмешалась куда раньше, рискнув навлечь его гнев.

Мадам Дюваль провела остаток дня в постели и говорит, что избита до полусмерти.

Прощайте, мой дорогой сэр. Что за длинное письмо! Можно подумать, что я послала его из Лондона!

Письмо III

Эвелина –  в продолжение. Говард-Гроув, 15 мая

Этот неугомонный капитан, если дать ему волю, не успокоится, пока не доведет мадам Дюваль до горячки. Похоже, его единственная отрада –  пугать или выводить ее из себя; он только и делает, что изобретает новые способы ей досадить.

Вчера утром она снова не спустилась к столу. Пока мы завтракали в ее отсутствие, капитан, выразительно взглянув на сэра Клемента, дал нам понять, что она, по его мнению, достаточно передохнула, и можно приступать к новой военной кампании.

Намерения капитана были очевидны, поэтому я решила сразу же постараться предотвратить его коварные замыслы. Когда завтрак закончился, я вышла из гостиной следом за миссис Мирван и попросила ее без промедления вступиться за мадам Дюваль.

– Милая моя девочка, –  отвечала она, –  я уже попыталась урезонить его, но все мои убеждения напрасны, пока его любимец, сэр Клемент, подстрекает капитана продолжать.

– Тогда я пойду и поговорю с сэром Клементом, –  сказала я. –  Я уверена, что он перестанет, если я к нему обращусь.

– Будьте осторожны, моя дорогая, –  улыбнулась миссис Мирван. –  Иногда опасно просить что-либо у мужчин, которые слишком горят желанием услужить…

– В таком случае, дорогая сударыня, позволите ли вы мне самой поговорить с капитаном?

– Охотно! Я даже провожу вас к нему.

Я поблагодарила миссис Мирван, и мы пошли искать капитана. Он прогуливался в саду с сэром Клементом. Миссис Мирван любезно начала разговор:

– Мистер Мирван, я привела с собой просительницу.

– Э, что еще стряслось? –  воскликнул он.

Я очень боялась рассердить капитана и, запинаясь, выразила надежду, что он не вынашивает нового плана навредить мадам Дюваль.

– Новый план! –  вскричал он. –  Ну вы же не думаете, что старый сработает во второй раз? Не то, чтобы он так уж плох, но я боюсь, что во второй раз она не купится.

– Право же, сэр, –  отвечала я, –  она уже достаточно выстрадала. Надеюсь, вы простите меня, если я позволю себе вольность сказать: я считаю своим долгом сделать все, что в моих силах, чтобы защитить мадам Дюваль от новых потрясений.

Капитан сей же миг помрачнел и, резко отвернувшись от меня, буркнул, что я вольна поступать как хочу, но что я еще пожалею о своем заступничестве.

Я была очень расстроена этим выговором и ничего не ответила. Сэр Клемент горячо вступился за меня, а я ушла и оставила их одних.

Миссис Мирван, которая никогда не разговаривает с капитаном, когда тот не в духе, с облегчением последовала за мной и с присущей ей любезностью принесла тысячу извинений за дурные манеры своего мужа.

Расставшись с ней, я пошла к мадам Дюваль. Она только что встала и осматривала одежду, которая была на ней в тот злосчастный день.

– Ну и ну! –  негодовала она. –  Подойди, дитя! Ты только взгляни! Pardi, сколько живу –  никогда такого не видела! Все мои вещи испорчены, и что самое ужасное –  платье-то было, можно сказать, новехонькое! Это уже второе, которое превратилось в лохмотья! Сама дура, что надела его в этой глуши. Ни за что больше ничего нарядного носить не стану в этом вашем Говард-Гроув, даже проторчи я здесь с десяток лет!

– Может быть, вы позволите служанке попробовать отгладить его или почистить, сударыня?

– Да она только хуже сделает. Ты только посмотри, вот это вот –  плащ! Mon Dieu! Ни дать ни взять –  половая тряпка! Вот ведь я невезучая, беда-то какая, хоть плачь! А ведь я, между прочим, купила его за день до того, как уехала из Парижу! Да еще и чепец мой пропал: куда этот негодяй его зашвырнул, Бог весть! А ведь это был чудо какой красивущий чепец, у меня нет другого такого с розовой лентой… По правде сказать, если б

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 134
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: