Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Солнце, луна и хлебное поле - Темур Баблуани

Читать книгу - "Солнце, луна и хлебное поле - Темур Баблуани"

Солнце, луна и хлебное поле - Темур Баблуани - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Солнце, луна и хлебное поле - Темур Баблуани' автора Темур Баблуани прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

373 0 23:00, 19-12-2023
Автор:Темур Баблуани Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Солнце, луна и хлебное поле - Темур Баблуани", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Бог делил Землю между народами, – гласит грузинская легенда. – Грузины опоздали, задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь мир уже был поделен. Когда Господь спросил у пришедших, за что они пили, грузины ответили: «За тебя, Бог, за себя, за мир». Всевышнему понравился ответ. И сказал он им, что хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и теперь отдает он его грузинам. Земля эта, по словам Господа, по красоте своей не сравнима ни с чем и во веки веков будут люди любоваться и восхищаться ею…»Роман Теймураза Бабуани показывает нам не туристическую Грузию, а страну души и сердца. Несмотря на то, что роман написан на русском, в нем передан колорит грузинской речи и напевность ее оборотов.Переведен на французский и шведский языки.«В этой удивительной истории, начавшейся с банальной кражи джинсов, на долю одного человека – Джудэ Андроникашвили – выпадает совершенно немыслимое количество испытаний. Отправившись в невероятное путешествие с главным героем этой книги, вы удивитесь его стойкости. Не раз вы будете потрясены тем, с каким мужеством Джудэ расплачивался за чужие ошибки. В какой-то момент вам покажется, что мир решил повесить все свои проблемы на его плечи. Темур Баблуани обладает уникальным талантом: он берет вас за руку и ведёт по этой истории, выписывая ее с такой достоверностью, что открытия, которые вам предстоит совершить, останутся с вами надолго». Тина Канделаки«Роман Темура Баблуани захватывает с первой до последней страницы, в нем описана судьба человека, попавшего в круги Дантовского ада. Но, несмотря ни на что, человек не теряет надежду и веру в свои силы. Безусловно, это один из лучших романов, написанных в последнее время». Ираклий Квирикадзе, писатель, драматург«Талант нельзя имитировать, он или есть или его нет, он взрывается как бомба и его явление очевидно. Я помню, как давно, еще доперестроечная Москва вдруг взорвалась от короткометражного грузинского фильма. Это был «Перелет воробьев» неизвестного молодого режиссера Темура Баблуани. Этот фильм был снят как будто до него не снимали кино, и в нем был «витамин», который, казалось, всем необходим.Прошли годы, Темур стал известным режиссером, получал призы на международных фестивалях. И вот, 40 лет спустя, появляется первый роман Темура Баблуани. И снова чувство удивления перед взрывом неожиданного таланта. Эта книга написана так, как будто до нее никогда не писали книг.История, полная приключений, надежд и предательства, это нежный «роман воспитания» и «тюремная байка», рассказанная на нарах.Прочитайте «Солнце, луна и хлебное поле», и вы переживете эмоции, которые вы никогда не переживали». Павел Лунгин, кинорежиссер«Читать этот роман – все равно что ехать по петляющей горной дороге с водителем-лихачом: едва успеваешь выдохнуть, как он опять резко выворачивает руль! А за поворотом может быть все что угодно – обрыв, обвал, беглые убийцы или жутковатая гадалка.Баблуани написал по-настоящему захватывающую, богатую перипетиями историю, в центре которой, тем не менее, – жизнь человеческого духа. Это чтение, от которого невозможно оторваться»! Филипп Янковский, актер, кинорежиссерСодержит нецензурную брань!

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:
подала мне пачку сигарет, увидела новые туфли на столе, и глаза у нее засияли. Подошла, взяла их и высоко подняла:

– Это мои?

– Надеюсь, тебе подойдут.

– Помой ноги, так не надевай, – предупредила Манушак.

– И платье мое?

– Да, – сказал я.

– И куртка?

– И куртка.

Она положила туфли обратно на стол, разбежалась и обхватила меня руками за талию. И тут я подумал: «Деньги у нас есть, дом есть, ребенок есть, все, что нужно для семьи».

– Надевай это платье, и поехали отсюда, – сказал я Манушак.

Она смотрела на меня и медлила.

– Ладно, я выйду, – но, как выяснилось, я не так ее понял.

– Я сегодня не смогу поехать, Джудэ.

– Почему? – я удивился.

– Завтра день рождения моей доченьки, выйду рано утром, приберусь на ее могилке, поговорю с ней, мне многое нужно ей рассказать, потом помолюсь. – Она заметила, что я задумался, и забеспокоилась: – Мне так и кажется, что она ждет меня.

– Делай, как считаешь нужным.

– Да, Джудэ, мне так лучше, зажгу на могиле свечи, побуду там до вечера, теперь, наверное, только в год раз смогу сюда приезжать, на Пасху.

Я все-таки предложил:

– Может, поедешь в город, у нас же машина есть, завтра рано утром приедешь, будешь здесь до восхода солнца.

Но она покачала головой:

– Нет, этой ночью я хочу остаться здесь, вместе с внучкой.

– Почему?

– Такого дня у меня в жизни еще не было, хочу подумать.

Что я мог сказать?! Мне нетрудно было догадаться, что она чувствовала.

– Ладно, как хочешь.

Девочка налила воды в тазик и вымыла ноги. Вылила воду во дворе, надела новые туфли и все остальное и, сияющая, прошлась перед нами.

– Бабушка, какой хороший человек твой Джудэ, – сказала она. У Манушак от удовольствия заиграла косинка в глазах, мне тоже было приятно это услышать.

Затем мы все сели в машину, спустились вниз и остановились перед столовой в центре деревни.

– Здесь очень вкусно готовят, – сказала Манушак.

– Бывала тут? – спросил я.

– Нет.

– Тогда откуда знаешь?

– Отсюда всегда вкусный запах доносится.

В столовой было полно мух, пол не подметали, наверное, целую неделю.

– Может, подыщем другое место? – сказал я.

Снова сели в машину, выехали из деревни, двинулись по шоссе в сторону города, и вскоре показался выкрашенный в зеленый цвет деревянный забор ресторана. Ресторан назывался «Не ошибешься», во дворе стояли покрытые скатертью столы, на длинных мангалах перед кухней жарили шашлык.

Водитель обратился ко мне:

– Возьму себе один сэндвич и поеду залью бензин.

Я кивнул и дал денег на бензин.

У него была своя забота:

– Что скажете, как я вожу?

– Вернемся, получишь, что просил.

– Очень хорошо – он остался доволен.

Мы устроились за круглым столом возле фонтана, заказали официанту шашлык. Ресторан был почти пуст, Манушак несмело оглядывалась вокруг.

– Джудэ, как же здесь хорошо, – почти шепотом сказала она.

– Помнишь, я обещал отвезти тебя в Италию?

– Правда? Не помню.

– Вот улажу все дела и повезу тебя туда.

– А что мы будем там делать?

– Там есть один город – Венеция, построен на воде, будем на лодках кататься.

Когда мы вышли из ресторана, уже смеркалось. С собой мы уносили два полных пакета, в одном были хачапури, колбаса, вареное мясо и оливки, в другом – сыр двух сортов, копченая рыба и деревенский хлеб. Я положил пакеты на заднее сиденье и добавил четыре стеклянные бутылки кока-колы.

– Это вам на завтра, пока я не приеду.

– Слишком много, – застенчиво сказала Манушак.

Когда мы вернулись назад, во дворе уже не было ни трактора, ни прицепа. Бывший муж Манушак сидел на пустом ящике и курил. Я достал из кармана сто лари и протянул ему:

– Это тебе. – Он с удивлением взглянул на меня. – Манушак до завтрашнего вечера пробудет здесь.

Он взял деньги.

– Достаточно? – спросил я.

Он кивнул.

– Большое спасибо за все, – сказала ему Манушак и утерла слезу.

– Рада, что уезжаешь? – спросил он.

– Да, рада.

– Ты была неплохой женой, не ленилась работать.

Манушак потом перевела мне все это, когда мы остались одни вместе с девочкой.

– За все это время он впервые заговорил со мной так, – грустно добавила она.

– Как – так?

– Ну, как тебе сказать, по-человечески; жалко мне его стало.

Потом, глядя на освещенную фарами дорогу, я думал о чувстве благодарности, присущем Манушак. Несмотря ни на что, эта благодарность не была лишена основания, в ней выражалась своя рабская правда, и именно эта рабская правда жгла мне душу.

61

Было почти десять вечера, когда мы подъехали к дому Манушак. Хозяин был сильно пьян, сидел, раскачиваясь, на ступеньках с бессмысленным лицом. Меня не узнал и не помнил, о чем мы договаривались.

– Какой дом? При чем тут дом? Ты сюда из-за моей жены пришел, – выматерил он меня. – Оставь ее в покое, не то конец тебе, изуродую, это я тебе говорю. – Он с трудом выпрямился, зашатался, свалился с лестницы прямо на деревянный мусорный ящик и сломал его.

На шум из дома вышла жена. Это была худосочная женщина с размалеванным лицом. Я помог ей втащить мужчину в дом и положить его на тахту. Он все не унимался.

– Навестили тебя, да? Ах ты, шлюха, – обессиленный, бормотал он.

Я огляделся, ничего не осталось от того старого времени, кроме стен. И все-таки я почувствовал что-то родное, это было место, где я провел самые лучшие минуты и часы своей жизни. В это время мужик умудрился приподнять голову и, увидев меня, выругался:

– Убирайся отсюда.

– Продаете этот дом? – на всякий случай спросил я у женщины.

– Собираемся, да кому теперь нужен этот полуразрушенный дом, люди бегут из страны, видите же, что творится.

– Я собираюсь купить его, – сказал я.

Она оторопела:

– Так, значит, он правду сказал?

– Да, мы вчера об этом говорили.

Она не могла поверить:

– И о цене сговорились?

– Да, я должен заплатить десять тысяч долларов.

– Да, муж так и сказал, значит, это правда, хотя он все время врет, – она выглядела довольной.

– Нас кредиторы замучили, я думала, и вы из них. – Она улыбнулась и протянула руку. – Очень приятно с вами познакомиться.

Я пожал ей руку.

– Приятно тебе, да? Шлюха. – Муж слышал наш разговор, но у него не было сил пошевелиться.

– Кажется, я вас где-то видела, – с интересом сказала женщина.

– Вы обувь приносили на починку.

– А-а-а, это вы? Шляпа вас сильно меняет.

– Завтра в двенадцать нас ждет нотариус.

– Где это?

– Я заеду за вами.

– Большое спасибо.

Когда эта размалеванная особа улыбалась,

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: