Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Взгляд змия - Саулюс Томас Кондротас

Читать книгу - "Взгляд змия - Саулюс Томас Кондротас"

Взгляд змия - Саулюс Томас Кондротас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Взгляд змия - Саулюс Томас Кондротас' автора Саулюс Томас Кондротас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

238 0 08:01, 01-05-2020
Автор:Саулюс Томас Кондротас Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Взгляд змия - Саулюс Томас Кондротас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Саулюс Томас Кондротас (род. 1953 в Каунасе) – литовский прозаик, сценарист, автор трех романов и пяти сборников рассказов и повестей. Преподавал философию в Вильнюсской художественной академии, в 1986 году эмигрировал на Запад, работал на радио «Свободная Европа» в Мюнхене и Праге, с 2004 года живет в Лос Анджелесе, где открыл студию макрофотографии.В романе «Взгляд змия» (1981) автор воссоздает мироощущение литовцев XIX века, восприятие ими христианства, описывает влияние на жизнь человека рационально необъяснимых сил, любви, ненависти, гордыни.Роман переведен на пятнадцать языков, экранизирован в Литве и Венгрии.
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:

– Господи владыко! – бледнея, вскрикивает судья. – Неужели он пошел каяться?

– Ну конечно нет. – Капитан еще раз издает короткий смешок. – Иначе он не попался бы к нам в руки: в ризнице целый месяц дежурили четыре сильных жандарма. Но туда пришла какая-то девочка и сказала: Мейжис это сделал. Она спрашивала, действительно ли его простят. И тут настоятель не выдержал: признался, что нет, не простят. Еще немного, и его бы схватили.

– Старый настоятель Вилькийского прихода, – шепчет судья. – Пялужис.

– Надо думать, – говорит мой отец, – губернатор его облагодетельствовал, перед тем как тот попал к нему в немилость.

Вдруг слышится частое ритмичное позвякивание. Это дрожит в руке вилка судейши. Вилка стучит о тарелку. Судья сочувственно глядит на жену, думая, что ее поразило то, что она услышала. А вот капитан… Хо-хо, можно сказать, он у меня в руках. Дрожь судейши передается и ему, овладевает им, и он пережевывает пищу будто не своими зубами. Судейша ерзает на стуле, поправляет рукой волосы, поглаживает шею, вновь поправляет прическу, одергивает платье, и так далее. Не поднимая глаз. Ну все. Я встаю и выхожу во двор. Они больше не обращают на меня внимания. Каждый занят своими мыслями.

Запах сирени и правда необорим. В душных сумерках он еще более терпкий, чем днем. Я ищу глазами Блажявичюса, но на том месте, где мы расстались, его уже нет. Ладно. Я выхожу прямо в ночь и жду. Вскоре показывается судейша, проходит в сад и останавливается под деревами. Если я верно вижу, она плачет, закрыв ладонями глаза. Ее светлое платье белеет на черном бархате ночи. Капитан появляется через несколько минут, закуривает папиросу и идет к речке. Стоит, о чем-то думает. Бросает папиросу – уголек очерчивает в воздухе красивый полукруг – и идет обратно. Ну? Да, он видит в саду блеклое пятно и ступает к нему. Я вижу, как судейша обнимает его за шею – ее руки светятся во тьме, – слышу легкий вздох, их колени подгибаются, и они медленно, словно марионетки, падают в траву. Еще минута-другая, еще один вздох, на этот раз глубже. «Самое время», – шепчет мне на ухо мертвый татарин. Я покидаю свой наблюдательный пост и иду в сад, по направлению к вздоху. Сирень стонет, молит о чем-то, нет сил.

– Отец, – говорю я, – где тут сортир? Не могу найти.

Мейжис

Дальше, дедунь, я местами что-то помню, местами ничего. Рана очень ныла, но я живуч, как кот. Это не рана у меня ноет, сказал я себе, это моя девочка думает обо мне и тоскует. Потом снова шел, ничего не видя и не слыша. Наугад, как чумной, прошел деревни Канюкай и Миколишкес. Люди, надо думать, завидя меня, бросались прочь с дороги. Я брел незнакомыми улицами, а по обочинам стояли евреи с длинными бородами и бакенбардами. Я, спотыкаясь, брел по самой середине улицы, а они со всех сторон глядели на меня. Тогда одна девочка, чернявенькая такая жидовочка, подошла ко мне и отвела в аптеку. Другие евреи говорили ей:

«Оставь его, быть беде. Серебрякова тебе за это спасибо не скажет».

Я ничего не понял, тятенька. Что за Серебрякова, в какую беду может попасть чернобровая еврейская девчушка. Но не противился, чтобы она меня вела. Я понял одно – что она хочет мне помочь.

«Пусть себе идет. Накликаешь беду на мать с отцом».

Но она меня не оставила, и тогда я начал думать о Регине, внезапно даже увидел ее перед собой. Я закричал:

«Регина!»

«Я не Регина», – ответила она, и тогда я увидел, что это все та же маленькая еврейка.

– У тебя, видно, лихорадка начиналась, Мейжис. Много крови потерял.

Верно, дедонька, девочка мне то же говорила. Но я как кот. Девочка перевязала мне руку, потом налила шкалик французской водки. Я выпил, и мне полегчало. В глазах просветлело.

«Спасибо тебе, – сказал я. – Далеко ли до Ковно?»

«Тут, рядом, – ответила она. – Тебе надо бы лечь в постель».

«Где я?» – Я тряс головой, никак не мог опомниться.

«Это Вилиямполе».

Значит, идти мне оставалось недолго. Я еще раз поблагодарил ее и вышел.

«Гляди, чтобы тебя не обокрали. Знаешь ведь – это Слободка. Тут много нечестных людей».

Я испугался, что письмо пропало. Но нет, оно было у меня. Так что я успокоился и пошел дальше. И вот, скажу тебе правду, тятенька, эта девочка была такая же добрая, как моя маленькая Регина. Счастлив будет тот, кому она достанется… Она проводила меня до самого моста через Нерис, а потом хлынул дождь, и она побежала к себе. Под проливным дождем, дедонька, я думал о своей любви, как то мне наказала Регина. Когда я перешел мост, уже совсем стемнело, и под покровом ночи я снова подумал о своей девоньке. Она знала, что говорила, отец. Если б я не думал о ней, я бы сел на землю и разрыдался, потому как вымок до нитки, устал, да и рана ныла. Но нет. Я прошел татарскими огородами и свернул в старый город. Влажный ночной воздух провонял дубленой кожей, и я снова подумал, что такой воздух был бы вреден моей маленькой девочке.

Я шел пустыми улицами, вымокший, грязный, жалкий, не понимая толком, куда мне идти, верно ли я иду, и не встретил никого, у кого мог бы спросить. У этих улиц были названия, но город был мне незнаком. Надо было найти губернаторский дом, пока меня снова не схватила лихорадка. И тогда на моем пути встретился еще один храм, тятенька.

Да, в нем я бы повенчался. Хотел войти, но меня не пустили. Красивый молодой человек в сутане остановил меня в дверях и сказал, что у меня сквозь бинты течет кровь и капает на пол. Такому мне, будто бы, туда нельзя. Я все-таки успел увидеть внутри море свеч. Да, тятя, все там было очень празднично. Именно так, как мне хотелось.

«Я хотел бы здесь обвенчаться», – сказал я этому человеку.

«В другой раз», – ответил он.

«Я хотел венчаться в Раудондварисе, но там один строитель упал с лесов. Поэтому здесь, у вас, лучше».

Меня понемногу снова охватывала лихорадка, старенький. Я едва понимал, что несу.

«Прекрасно, – ответил тот: верно, тоже видел, что глаза мои затягиваются мглой. – Но сейчас ступайте. Вам необходим врач».

Он меня уважал, дедонька. Называл меня на «вы». Я ушел, но сперва спросил, как пройти в губернаторский дом, и он объяснил мне. Такой юный, нежный человек. И, глядя на него, я снова вспомнил…

– И что же, детонька, ты наконец нашел его, дом этот?

Да, дедушка. Большой двухэтажный дом, окруженный подстриженными кустами. В него вела чистая, усыпанная гравием дорожка. Во всех окнах горел свет. Я стоял под проливным дождем, во тьме и какое-то время просто смотрел. Меня зачаровал этот дом, там я смогу отдать письмо пана капитана, там мне все простят, и, выйдя оттуда, я смогу жениться на прекрасной белолицей Регине, которая никого на свете не любит, кроме меня. И вся наша дальнейшая жизнь будет такой счастливой, что даже рыбы, затеявшие нерест в роднике, будут завидовать нам.

Дом губернатора, дедонька, я отождествил с нашей счастливой жизнью. Я видел завистливые глаза соседей, видел волков, идущих морозной ночью поглядеть на нашу жизнь и жутко воющих от зависти. Слышал тихий плач травы, которая тоже засохнет от ревности, как и деревья, звери и птицы. Видел диковинных зверей и птиц, что лезут из земли, из воды, спускаются с небес, чтобы поглазеть на нас, и удаляются, снедаемые завистью.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: