Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Избранное - Сол Беллоу

Читать книгу - "Избранное - Сол Беллоу"

Перейти на страницу:
id="id633">

677

Здесь: скором (поезде) (фр.).

678

Эзра Паунд (1885-1972) — американский поэт и эссеист, увлекался идеями Муссолини, во время войны вел радиопередачи из Рима; в 1945 г. был арестован партизанами, передан американским властям; его признали душевнобольным и поместили в больницу святой Елизаветы.

679

Здесь: дерзость (исп.).

680

В «Законах» древнегреческий философ Платон (427-347 до н.э.) предписывал строжайшую регламентацию индивидуальной и социальной жизни, призванную воспрепятствовать разладу между отдельной волей и мировым законом.

681

«Нью Лидер» — орган рабочей конференции по международным вопросам, выходит в Нью-Йорке с 1927 г. раз в две недели.

682

«Милитант» — социалистический еженедельник, ориентированный на рабочих. Выходит с 1928г.

683

Дэвид Саскинд (умер в 1987 г.) — ведущий телевизионных программ начиная с 1958 г. Брал интервью у политиков, в том числе у Хрущева и Никсона.

684

Артур Уэсли Веллингтон (1769-1852)— английский полководец и государственный деятель, славился железной волей, за что получил прозвище Железный Герцог.

685

С. Обри Смит (1863-1948) — английский характерный актер; в конце жизни, переехав в Голливуд, играл нравных стариков аристократов.

686

Тула (Гольян) — столица государства, созданного тольтеками и существовавшего с IX до середины XII в.

687

Джеральд (Генри Фицджеральд) Хёрд — американский археолог и антрополог.

688

роман Джона Дос Пассоса (1896-1970)

689

основанный на автобиографическом материале роман Эдуарда Э.Каммингса (1894-1962)

690

"Портрет художника в юности» — роман Джеймса Джойса (1882-1941)

691

французского кружка (фр.)

692

"Любовная песнь Дж.Альфреда Пруфрока» — поэма Томаса С.Элиота (1888-1965)

693

"Хью Селвин Моберли» — поэма Эзры Паунда (1885-1972)

694

Престижный район Чикаго.

695

Доктор одонтологии.

696

Большой стадион в Чикаго

697

Джимми Сейво — один из самых известных эстрадных актеров, играл также в театре и в кино; Лу Хольц — водевильный актер; Софи Такер — комедийная актриса

698

Джон Милтон. Ареопагитика, или Речь о свободе слова (1644) — политический памфлет, обращенный к парламенту и защищающий свободу слова.

699

Фридрих фон Хюгель (1852-1925) — английский теолог и писатель

700

Сладострастие, груди, плечи, бедра. На ложе из листьев. Это атласное женское тело. (фр.)

701

«Утешайте!»

702

«Мужайся!»

703

Страх смерти приводит меня в смущение. День гнева. Как меня, несчастного, тогда назовут (лат.)

704

досл.: за неимением лучшего (фр.)

705

для общего блага (лат.)

706

Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства (США)

707

расточительство (фр.)

708

досл.: с точки зрения вечности (лат.)

709

сперва — жратва, затем — мораль (нем.)

710

еврейский староста (нем.)

711

"Action painters» — направление, возникшее среди американских художников в середине XX века; культивировало стихийную энергию цветовых пятен и стремилось свести живопись к регистрации подсознательных импульсов или системе знаков

712

вышедший из употребления (фр.)

713

Георг III (1738-1820) - король Великобритании, один из вдохновителей английской колониальной политики и борьбы с восставшими североамериканскими колониями. - Здесь и далее примеч. пер.

714

Чарлз Корнуоллис (1738-1805) - командовал в чине генерала английскими соединениями во время Войны за независимость в Северной Америке (1776-1783).

715

Эмоциональные выкрики на идиш.

716

Имеется в виду нецке с фигурками трех обезьянок, одна из которых закрывает глаза, вторая - рот, третья - уши.

717

Честным (нем.).

718

Мальчик (нем.).

719

Знатная дама (фр.).

720

Рамсес был пунктом сбора евреев перед выходом из Египта в Землю обетованную; Пифом - город, построенный израильтянами в Египте для фараона.

721

«Железо вошло в его душу» - речь идет о рабстве евреев в Египте.

722

В 1778 г. генерал Джордж Кларк без единого выстрела занял находившийся в руках англичан город Каскаскию.

723

Ратисбон - католический монастырь в Иерусалиме, названный так по имени его основателя.

724

Юджин Сэндоу (1867-1925) - основатель бодибилдинга.

725

Русское слово «баба» транслитерируется у автора латиницей.

726

Аугусто Сесар Сандино (1895-1934) - национальный герой Никарагуа; с 1926 г. возглавил национально-освободительную борьбу народа против войск США (оккупировавших Никарагуа в 1912 г.), приведшую к освобождению страны от оккупантов (1933). Вероломно убит.

727

В детстве египетский жрец испытал Моисея: перед ребенком поставили корзину с золотом и жаровню с углями. Если бы мальчик потянулся к золоту, то был бы убит, но ангел направил его руку к углям, которые ребенок положил в рот и с тех пор стал заикаться.

728

Моим ребенком (нем.).

729

Э-э… ты (нем.).

730

Знающего правила поведения дуэлянта (и/и.).

731

Распутник

Перейти на страницу:
Похожие на "Избранное - Сол Беллоу" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.