Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс"

Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

581 0 23:08, 06-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.Путь смельчаков оказался труден и полон опасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.Но внезапно страшное бедствие - чума поражает город Мал - Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 110
Перейти на страницу:

Бельгарат прошелся взад и вперед по оврагу, задумчивопоглядывая на небо. Когда он снова приблизился к ним, вид у него был оченьрешительный.

– Нам понадобится еще пара таких нарядов, – сказалон, указывая на маскировку Шелка.

– Нет ничего проще, – ответил тот. – Я устроюзасаду у холма и подкараулю задержавшихся. Какой у нас план действий?

– Мы с тобой и Гарионом пойдем туда, – ответилБельгарат.

– И что дальше?

– Этот колдун, кем бы он ни был, обещает вызватьНахаза. Но сейчас Нахаз с Урвоном вряд ли здесь появятся. После того, что мывидели вчера, совершенно очевидно, что, если колдун не сможет вызвать демона,ему будет плохо. Но если этот друг так уверен в себе, то, значит, он собираетсясоздать такую иллюзию. Потому что самого демона в последнее время вызватьникому не удавалось. Я и сам прекрасно умею создавать иллюзии. Поэтому яспущусь туда и посмотрим, у кого из нас это лучше получится.

– Не случится так, что они падут ниц и будут молитьсятвоей иллюзии? – спросила Бархотка.

На губах Бельгарата появилась леденящая улыбка.

– Не думаю, Лизелль, – ответил он. – Видишьли, демоны бывают разные. Если я все сделаю как надо, к вечеру на расстояниипяти лиг отсюда не останется ни одного карандийца. Смотря, конечно, как быстроони будут бежать. – Старик поглядел на Шелка. – Ты еще неушел? – резко бросил он.

Когда Шелк отправился на поиски одежды для конспирации,старый волшебник занялся необходимыми приготовлениями. Он нашел длинную, слегкаизогнутую палку, сделал себе из нее посох. Подобрал несколько перьев, чтобывоткнуть в волосы. Затем сел, склонив голову над одним из дорожных мешков.

– Ну, давай, Пол, – обратился он к дочери, –сделай меня безобразным. Просто возьми немного чернил и разрисуй мне лицо.Можешь не очень стараться. Карандийцы до того исказили свою религию, что несмогут распознать подделку.

Польгара рассмеялась и достала из мешка перо и чернильницу.

– Зачем вы возите с собой чернила, госпожаПольгара? – спросила Сенедра.

– Чтобы быть готовой к любым неожиданностям, –последовал ответ. – Однажды в одном длительном путешествии мнепонадобилось написать записку. Чернил у меня с собой не было, так что в концеконцов мне пришлось порезать себе руку и писать кровью. Я редко совершаю одну иту же ошибку. Закрой глаза, отец. Сначала я разрисую тебе веки, потом всеостальное.

Бельгарат закрыл глаза.

– Дарник, – произнес он, когда Польгара приняласьнаносить пером узоры на его лице, – ты останешься здесь вместе со всеми.Исследуй окрестности. Быть может, найдешь более укромное местечко, чем этотовраг.

– Хорошо, Бельгарат, – согласился кузнец. – Акак мы узнаем, что пора нам спускаться к озеру?

– Дождитесь, пока утихнут вопли.

– Не шевели губами, отец, – строго приказалаПольгара, сосредоточенно наморщив лоб. – Бороду тебе тоже выкрасить?

– Оставь как есть. На суеверных людей всегда производитвпечатление почтенный возраст. А я выгляжу старше, чем кто-либо.

Она кивнула.

– Ты выглядишь старше грязи, отец.

– Совсем не смешно, Пол, – едко произнесстарик. – Ты уже закончила?

– Нарисовать тебе на лбу символ смерти? – спросилаона.

– Пожалуй, – усмехнулся старик. – Эти кретинывсе равно его не распознают. Но выглядит он внушительно.

Когда Польгара закончила свои художества, вернулся Шелк ипринес одежду.

– Были проблемы? – спросил его Дарник.

– Да нет, все оказалось проще простого, – пожалплечами Шелк. – К человеку, чьи глаза устремлены к небу, очень простоподкрасться сзади. Быстрый же удар по затылку его обычно усыпляет.

– Оставь здесь шлем и кольчугу, Гарион, – сказалБельгарат. – Карандийцы их не носят. Но меч возьми.

– Я так и хотел. – Гарион с трудом началстаскивать с себя кольчугу.

Сенедра пришла ему на помощь.

– Ты ржавеешь, – пошутила жена, после того как онисняли тяжелую металлическую одежду. Она указала на желто-коричневые пятна,расплывшиеся по полотну рубашки, одетой под кольчугу.

– Когда носишь кольчугу, такое бывает, – ответилон.

– А кроме того, от нее плохо пахнет, – добавилаона, сморщив носик. – Тебе определенно нужно вымыться, Гарион.

– На днях вымоюсь, если будет настроение, –ответил он и натянул на себя один из меховых жилетов, принесенных Шелком. Затемнадел грубо сшитые штаны и неприятно пахнущую меховую шапку. – Ну, как явыгляжу? – спросил он у жены.

– Как варвар, – ответила она.

– Так и было задумано, – удовлетворенно хмыкнулГарион.

– Я не принес шапки, – говорил в это время ШелкБельгарату. – Подумал, что вы наверняка предпочтете перья.

Бельгарат согласно кивнул.

– Да, все могущественные волшебники носят перья, –согласился он. – Уверен, что, рано или поздно, этот идиотский обычайсойдет на нет. Но я люблю всегда одеваться по моде. – Старик поглядел налошадей. – Мы должны отправиться пешком, – решил он. – Когданачнется вся заваруха, лошади могут перепугаться. – Окинув взглядомПольгару и всех, кто с ней оставался, Бельгарат уверенно заявил: – Нам непотребуется много времени, – и зашагал вниз по оврагу в сопровожденииГариона и Шелка.

Они вышли из оврага с южной стороны холма и стали спускатьсяпо его склону туда, где на берегу озера волновалась толпа.

– Пока я не вижу их колдуна, – сказал Гарион,вглядываясь в толпу.

– Колдуны и шарлатаны всегда заставляют ждать тех, ктоприходит на них посмотреть, – пояснил Бельгарат. – Хотят накалитьстрасти.

Пока Бельгарат в сопровождении Гариона и Шелка спускались,день становился все жарче. И хотя они мало походили на карандийцев, люди втолпе, с которой они смешались, не обратили на них никакого внимания. Во всеглаза крестьяне глядели на бревенчатый алтарь, за которым выстроились в ряднасаженные на колья черепа.

– Где они раздобыли столько черепов? – шепотомспросил Гарион у Шелка.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: