Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Алмазный трон - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Алмазный трон - Дэвид Эддингс"

Алмазный трон - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Алмазный трон - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

629 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Алмазный трон - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Алмазный трон» американского писателя Дэвида Эддингса открывает всемирно известную трилогию «Хроники Элении», которая признана одним из наиболее ярких образцов жанра фэнтези. Эта книга переносит читателя в мир магии и колдовства, романтики и благородства. Главный герой повествования — рыцарь Ордена Пандиона сэр Спархок возвращается домой из ссылки и находит молодую королеву Элану, свою любимую воспитанницу, которой он беззаветно предан, тяжело больной. Только магический кристалл, в который она заключена, сохраняет до поры ей жизнь. Но если в течение года не будет найдено лекарство, то случится непоправимое… Найти лекарство от яда, которым была отравлена королева, разрушить интриги первосвященника Энниаса, рвущегося к власти, и противостоять самому богу зла — Азешу, чья воля направляла руку отравителя, — таков обет рыцаря. Вооруженный мечом и помощью друзей, он отправляется в дальний путь…
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 126
Перейти на страницу:

Малышка отозвалась на это утверждение, состроив емунасмешливую рожицу

— Она неожиданно появилась, — продолжил Спархок,не обратив внимания на это, — в безлюдном месте у арсианской границы,вдалеке от любого жилья. Потом ей не только удалось убежать из того монастыря кюгу от Дэйры, но и каким-то образом обогнать нас, хотя мы скакали галопом.Далее — она каким-то чудом взобралась на Фарэна и преспокойно разъезжала нанем, а ведь он никого к себе не подпускает, если я ему ему не прикажу. Когдаона встретилась с Долмантом, по его лицу было прекрасно видно, что онпочувствовал в ней что-то необычное. И еще: ты, чуть ли не командующая всемипандионцами, слушаешься этой девочки беспрекословно, выполняя все ее желания.Вывод из этого один — она не обыкновенный ребенок.

— Спархок, ты растешь на глазах!

— Хорошо, посмотрим, куда поведут нас логическиепостроения дальше. Я повидал много стириков. За исключением тебя и другихмагов, все они не слишком-то умны и мало чем отличаются друг от друга, не вобиду тебе будет сказано, конечно.

— Конечно, — усмехнулась Сефрения.

— Итак, Флейта не является обычным ребенком. Что этонам дает?

— Действительно, и что же, Спархок?

— Раз она необычна, значит — особенна, а в Стирикумеэто обозначает только одно — она волшебница.

Сефрения насмешливо зааплодировала.

— Браво, Спархок! Прекрасно!

— Но это невозможно, Сефрения. Она же совсем ребенок. Унее не было времени обучиться Искусству.

— Некоторые обладают сокровенным знанием от рождения.Кроме того, она гораздо старше, чем ты думаешь.

— И сколько же ей лет?

— Ты же знаешь, я не могу этого сказать. Знание моментарождения может послужить сильным оружием в руках врага.

— Может быть ты готовишь ее на случай своейсмерти? — взволнованно спросил Спархок. — Ведь если мы потерпимнеудачу, и все Двенадцать погибнут, ты ведь тоже… А Флейту ты готовишь статьсвоей преемницей…

Сефрения рассмеялась.

— Что ж, милый Спархок, довольно интересная мысль. Ядаже удивляюсь, как ты пришел к ней, учитывая, что ты элениец.

— Сефрения, за последнее время ты приобрела ужаснораздражающую привычку, вернее даже две — говорить загадками и обращаться ко мнекак и ребенку из-за того только, что я элениец.

— Я постараюсь исправиться. Но ты больше не против,чтобы Флейта отправилась с нами?

— А что, у меня все таки есть выбор?

— Нет. По всей видимости, нету.

На следующее утро все поднялись рано утром и собрались ворошенном росой дворе дома маркиза Лисьена. Едва поднявшееся солнцепросвечивало сквозь ветви деревьев, наполняя двор игрой бледно-золотистыхбликов и голубоватых теней.

— Мы будем посылать вам весточки время отвремени, — сказал Спархок тем, кто оставался.

— Будь там осторожен, Спархок, — сказал Келтэн.

— Я всегда осторожен, — ответил Спархок,вспрыгивая в седло.

— Да поможет вам Бог, сэр Спархок, вспрыгивая в седло.

— Благодарю тебя, Бевьер. — Спархок огляделостающихся рыцарей. — Да не хмурьтесь вы так, мой Лорды! Если все будетудачно, то наше путешествие не займет много времени, — он снова взглянулна Келтэна. — Если вы вдруг нарветесь на Мартэла, передай ему от менясердечный привет.

— О, непременно. Это будет последнее, что он услышит всвоей жизни.

Маркиз Лисьен взобрался на упитанную гнедую лошадь инаправился к дороге. Утро было свежее, но не зябкое, легкий ветерок с моряприятно бродил. Спархок подумал, что теперь уже недалеко до весны. Онпередернул плечами — купеческий дуплет, которым снабдил его Лисьен, не совсемподходил ему, кое-где был узок, а кое-где наоборот — раздражающе свободен.

— Немного дальше мы свернем, — прервал молчаниеЛисьен. — Там есть тропинка, ведущая напрямик через лес к моим пристаням искладам и к небольшому селению, выросшему вокруг них. Ваших лошадей я отведуназад, когда вы подниметесь на корабль.

— Нет, нет, мой Лорд! Мы возьмем их с собой. Кто знает,что может случиться там, в Рендоре.

То, что Лисьен скромно назвал небольшим селением, оказалосьвовсе даже не маленьким городком, с множеством верфей, доков, гостиниц итаверн. Около дюжины кораблей было пришвартовано у пристаней на реке, ипортовые грузчики муравьями сновали по ним.

— Я вижу, идея построить здесь пристани оправдала себя,маркиз, — сказал Спархок.

— Да, это место становится бойким, к тому же я экономлюна плате за рейд в порту Мэйдела.

Лисьен осмотрелся вокруг.

— Не зайти ли нам в эту таверну, сэр Спархок? —предложил он. — Обычно капитаны судов собираются здесь.

— Ну, что ж, зайдемте.

— Я представлю вас как мастера Клафа, — сказал,Лисьен спешиваясь. — Имя это незаметное и не привлечет ничьего внимания.Морские волки любят поговорить, а вы же не хотите, чтобы о вас прознало всепобережье.

— Да, такая предусмотрительность будет весьма полезна,мой Лорд, — ответил Спархок, тоже спешившись. — Я думаю, мы незадержимся надолго, — сказал он Сефрении и Кьюрику.

— Не то же ли самое ты говорил, когда последний разотправлялся в Рендор? — скептически спросил Кьюрик.

— Надеюсь, в этот раз будет иначе.

Лисьен провел его в довольно солидную таверну рядом спристанью. Низкий потолок поддерживал темные тяжелые брусья с развешенными тути там корабельными фонарями. Лучи солнца, льющиеся в широкие окна, золотилисвежую солому, которой был застелен пол. Несколько крепко сбитых коренастыхморяков чинно беседовали, попивая пиво. Они подняли глаза от кружек инеторопливо оглядели Спархока, когда маркиз подвел его к столу.

— Мой господин, — уважительно приветствовалЛисьена один из них.

— Почтенные капитаны, — обратился к ниммаркиз, — это мастер Клаф, мой хороший знакомый. Он попросил познакомитьего с вами.

Вопрошающие взгляды обратились на Спархока.

— У меня возникли некоторые трудности, господа, —сказал он. — Могу я присоединиться к вам?

— Пожалуйста, садитесь, мастер, — пригласил одиниз капитанов, человек с решительным обостренным лицом и тронутым сединойволосами.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: