Читать книгу - "Сияя синим светом - Ли Лит"
— Первый поклон родителям…
— Второй поклон друг другу…
— Третий поклон небу и земле… –
А после Лань И с головой ушла в черноту. Как дошла до двора Шаньяо, как выполняла оставшиеся свадебные обряды, она не вспомнит.
То, что осталась одна, подсказала У-эр, оставшаяся единственная из всех. Как и полагалась невеста оставалась в брачных покоях, а жених вместе с гостями уходил праздновать.
— Госпожа, — У-эр прикоснулась к холодным пальцам. Лань И моргнула и сконцентрировала на ней взгляд. — Как Вы? Вам плохо?
Её обеспокоенный взгляд бегал по лицу Лань И. То, что вуаль перестала перекрывать взор стало понятно только сейчас.
— Я помогу, — У-эр ловко вытащила из волос шпильки, с особой аккуратностью сняла фэнгуань, оставив все украшения на столику с боку за кроватью с красным лёгким балдахином.
Непослушными пальцами Лань И развязала красную лента с пояса и протянула У-эр.
— Собери на всякий случай, — даже короткая фраза далась с трудом. Отвар Шуй Фэна очень плохо сработал или не сработал вовсе.
Без промедлений У-эр собрала верхнюю часть волос Лань И лентой.
— Отдохните.
Отказываться от возможности лечь Лань И не стала. Тяжёлая голова коснулась мягкой овальной подушки, глаза сразу закрылись. Хорошо бы ещё снять свадебный наряд, но сил держаться на поверхности не осталось.
Оставалась ли У-эр всё это время рядом или выходила, Лань И не знала. Но когда громкий звук взрывала выдернул из сна, У-эр бросилась к ней.
— Госпожа…
Выдыхая, Лань И опустила ноги на пол, низко склонила голову и прошептала:
— Неизбежное случилось.
°°•
Примечание:
1. Фэн Гуань — 凤冠 — корона феникса или шляпа феникса.(Визуал можно увидеть в тг (ссылка «обо мне»))
38 — Длинная ночь
— Снаружи никого нет, — У-эр стояла рядом, посматривая на двери. — Звуки, словно совсем рядом воины в бою сошлись.
— Потому что так и есть, — Лань И схватила её за руки и поднялась. — Если останемся ждать, нас лишат жизни прям на этом месте.
— Что… Воины клана справятся, — У-эр не хотелось верить в превосходящую силу врага, и Лань И прекрасно её понимала. Никто не хочет думать, что проигрыш достигнет именно его.
— Разве во дворе Шаньяо нет места, где можно спрятаться?
Нахмурившись, У-эр на мгновение затихла.
— Кроме спальни, ещё кабинет господина Цзяня защищённ.
— От посторонних, но не от врага, — прошептала Лань И и зажмурилась от прострелившей головной боли.
Перед глазами расплылся высокий тяжёлый шкаф с врезанными по боковым стенок луной в облаках с кучей звёзд. За ним должен быть потайной ход.
Резко распахнув глаза, Лань И заозиралась. Только вот в спальне не оказалось похожего шкафа.
— Где же он? — Лань И прикрыла глаза рукой, пытаясь добраться до ответа.
— Кто, госпожа? Что вы ищете? — не отпускала её У-эр.
— Шкаф с лунами и звёздами, — тихо проговорила Лань И. В голове рядом со шкафом прорисовывался силуэт низкого столика с дугообразными ножками, на котором стояла хрупкая ваза.
— Не видела такого шкафа, — виновато опустила голову У-эр.
Шкаф, столик, ваза, книжный шкаф, резная ширма, за которой столик…
Отняв руку от лица, Лань И выдохнула:
— Кабинет.
На словах, что им надо в кабинет Гао Вэньцзяня, У-эр засомневалась. После отчётливого звона схлестнувшихся в бою клинков, согласилась.
Сперва У-эр помогла Лань И снять верхний слой наряда, дабы не затруднять ей передвижение, после первая проверяла путь, после вернулась за Лань И и помогала ей преодолеть дорогу. Хорошо, что кабинет Гао Вэньцзяня располагался перед спальней.
По звону стали, вскрикам и стонам легко план не осуществлялся. Наёмники Доу пришли подготовленными, причём превосходя воинов Гао. Надежда, что их сила всего на немного больше, и у клана Гао есть шансы. Они должны быть.
В кабинете Гао Вэньцзяня Лань И не рассматривалась. Сразу заметила шкаф сбоку от широкого, чёрного стола, на котором в идеальном порядке лежали бумаги и книги.
— Госпожа, что в этом шкафу? — У-эр всё чаще оборачивалась на двери. Звуки сражения нарастали. То ли приближались, то ли набирали обороты.
— Спасение, — Лань И прикоснулась к луне на одном боку.
— Разве здесь нам что-то угрожает?
— Здесь в первую очередь, — тихо проговорила Лань И.
Клан Доу нуждался в печати Цзянь — это важная задача. Главная — уничтожить клан Гао. Не получится — как можно сильнее и беспощаднее потрепать, нанести глубокие раны. Этого придерживались почти все наёмники Доу. Но чувство из глубины подсказывало, что у Ци Вэньай имелись ещё задачи, личные. Разве не хорошую услугу она сделает клану Доу, если уничтожит новоиспечённую жену того, кто долгие годы портил им планы и поубивал много отличных ребят? И перед кланом своим выслужится, и уничтожит ту, что испортила её план.
— Ну же, — поторапливала саму себя Лань И, чувствуя, как сердце ускоряло бег, спина покрывалась холодным потом.
— Госпожа, — отшагнула к ней ближе У-эр, слыша приближающийся звон стали. В бою сражались не двое, куда больше.
— Найдись, — глухо шептала себе под нос Лань И, нажимая на каждую выпуклость.
У-эр сжала кулаки и придвинулась в бок.
Стук собственного сердца заглушал дыхание, от чего Лань И больше нервничала, чаще моргала, проводила по одному и тому же месту несколько раз.
— Прячьтесь, — обернулась У-эр, стоило звону раздаться слишком близко.
Пальца коснулись звезды, утопая следом за ней.
— Вот оно, — выдохнула Лань И и схватила У-эр за руку, потянув за собой в проявившийся узкий проём.
Вход закрылся за ними сразу. Темнота поглотила их.
— Госпожа, — неуверенно позвала У-эр, осторожно прикоснувшись второй рукой руки Лань И, державшей её.
— Не спеши, — Лань И первая сделала маленький шаг вперёд, но резко вытянула руку в бок. — Здесь должна быть свеча.
Не разжимая рук, вдвоём они на ощупь прошли две стены и всё же отыскали свечу в подсвечнике и хочжэцзы* на полке с углублением рядом.(Примечание: Хо чжэ цзы — древнекитайская «зажигалка»)
Слабый свет свечи помогал хоть немного видеть путь, по которому шли. Из-за частых поворотов складывалось впечатление бесконечности тайного хода.
От покачивающего огня свечи глаза разболелись с новой силой, от поворотов кружилась голова, от шагов возрастала слабость.
— Госпожа, там лестница, — со слабой радостью выдохнула У-эр.
Чтобы разглядеть, Лань И пришлось прищуриться на ходу. И правда, впереди лестница с тремя каменными ступенями и узкая дверь.
— Пришли, — прошептала Лань И, чувствуя, как тянуло вниз. Но если поддаться, ни за что не поднимется.
— Нам обязательно выходить? — с сомнением проговорила У-эр, замедляясь.
— Если найдут этот тайный ход, мы так и останемся здесь на долгое время, — Лань
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







