Читать книгу - "Ее королевское пророчество - Наталья Анашкина"
Аннотация к книге "Ее королевское пророчество - Наталья Анашкина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Что здесь происходит? — громко спросила Морриган, обращаясь ко всем сразу и ни к кому конкретно.
Мужчина с худым вытянутым лицом неожиданно сделал резкий выпад в ее сторону, но тот, что стоял рядом, крепко сбитый, повелительно сжал локоть своего пылкого коллеги.
— Мы первые советники его величества короля Одхрана Великого, — произнес он на довольно неплохом бриальском. На лице его застыла очень странная мина, которую Морриган могла бы охарактеризовать как плохо скрываемое презрение, если бы вообще могла допустить себе подобную мысль. В то же время и голос говорившего звучал непозволительно резко, нижняя губа мужчины часто подрагивала, выдавая сильное волнение.
— Чем мы обязаны вашему визиту? — спокойно осведомилась королева, стараясь понять, почему так возбуждены оба ее оппонента.
Она остановилась, не дойдя несколько шагов до своего трона, и теперь размышляла, верно ли поступила, начав разговор раньше, чем того требовал этикет.
Они здесь из-за принца Дарака. Без сомнения. Мне нужно было бы потянуть время для него. Как жаль, что они так быстро выследили мальчика…
Однако следующие слова, сухие и хлесткие, в один лишь миг разрушили догадки Морриган, словно хрупкий карточный домик.
— Король Одхран мертв! — Это выпалил тот, что и в первый раз порывался высказаться, но был остановлен. Он снова сделал стремительный выпад в сторону Морриган, однако выросшая перед ним фигура Леона мгновенно оттеснила его назад на порядочное расстояние.
— Соболезную вашему горю, — медленно произнесла королева, стараясь скрыть свое изумление от подобной новости. — Жаль, что болезнь столь внезапно оборвала жизненный путь вашего правителя, — добавила она, глядя в полыхающие гневом глаза советника Гаэля.
— Болезнь?! — снова взорвался мужчина. — Наш король был убит! А болезнь лишь не позволила ему дать достойный отпор убийце! — Громкие слова слетали с губ иностранца вперемешку с ругательствами, которые Морриган уже слышала, находясь в саду несколькими минутами ранее.
Рокот, прошедший по толпе гостей, вновь всколыхнул недавние эмоции. В воздухе явственно чувствовалась тревога, изумление, испуг, растерянность…
Морриган и сама ощущала нечто подобное, за исключением разве что страха. Она с трудом выдерживала бесстрастную маску на своем лице, подавляя противоречивые эмоции.
Второй из советников Гаэля молчал, но его молчание было тяжелым и неприятным. Колючий взгляд почти ощутимо впивался в королеву, следя за ее реакцией на каждое сказанное слово.
— Понимаю ваше негодование, — наконец произнесла королева. Она властно подняла руку, призывая собравшихся к тишине, которая незамедлительно наступила. — Но… чего я никак не могу понять, так это что именно привело вас в Бриаль? Наши королевства никогда не были дружны, давайте будем честны друг с другом. Вряд ли вы ждете от нас помощи в поимке убийцы…
— Убийца нам известен! — грубо перебил ее советник с колючим взглядом. — И да, именно по этой причине мы здесь. — Он достал из-за пазухи какой-то предмет, завернутый в шелковый платок, прежде чем с презрением выплюнуть в сторону королевы: — Вы, Морриган Инганнаморте, и есть убийца нашего короля!
Мара судорожно сжала руку подошедшей к ней Бьянки, не спуская при этом глаз с широкой спины своего супруга. Леон заслонял собой королеву от этих внезапно ворвавшихся на праздник мужчин, выкрикивающих какие-то невероятные обвинения в ее адрес.
Этот день, прекрасный и чарующий, должен был принести ее величеству исключительно приятные эмоции. Но все, что происходило прямо здесь и сейчас, очень сильно походило на чей-то злой розыгрыш.
— Кто эти люди? Что они такое говорят? — испуганно прошептала девушка, придвинувшись к подруге как можно ближе.
— Ты ведь и сама слышишь каждое слово. — Лицо Бьянки было бледным, она нервно покусывала нижнюю губу и непроизвольно до боли сжимала тонкие пальцы Мары.
— Ай, — пискнула та, когда терпеть стало невмоготу. — Ты делаешь мне больно.
— Прости. — Бьянка расцепила руки, отступая назад. — Мне нужно уйти.
— Куда ты? — Мара удивленно округлила глаза. — Как ты можешь уйти в такой момент?
— Вот именно момент я и попытаюсь не упустить, — бросила непонятную фразу белокурая девушка, поспешно растворяясь в толпе.
— Что за бред вы несете? — Лицо Морриган сохраняло бесстрастное выражение, но все внутри нее клокотало от злости и негодования.
Явиться на ее праздник и испортить его подобным образом! Бросить тень на ее репутацию перед столькими людьми!
Неслыханная дерзость!
— Ваши обвинения настолько абсурдны, что мне приходит в голову лишь одно объяснение — вы, видимо, сошли с ума от горя! — презрительно бросила она сразу обоим советникам. — Убирайтесь прочь из моего дворца и королевства! Пришлете мне свои извинения в письменном виде, и, может быть, со временем я их даже приму.
— Извинений вы не дождетесь, так что не стоит и питать напрасных надежд. — Тот, что был пониже и покрепче, теперь говорил вполне спокойным и даже обыденным голосом.
Он не спеша раскрыл завернутую в платок светящуюся сферу, поднял ее высоко над головой и, казалось, с нескрываемым удовольствием продемонстрировал всем присутствующим.
Морриган накрыло дурным предчувствием.
Следящий шар? Еще один… И что я увижу в нем на этот раз?
— В покоях короля находилось сразу несколько таких шаров, — прокомментировал советник свои действия. — Некоторые из них можно активировать простой голосовой командой. Что и было сделано в момент… убийства. — Голос мужчины дрогнул. — Содержимое одного из шаров мы посмотрели сразу же на месте совершения преступления, — продолжил он, — а этот мы взяли с собой в Бриаль.
Мужчина выдержал эффектную паузу, покрутив в руках заполненную сферу, блики которой отражались на лицах застывших в немом ожидании гостей.
— Вы говорите, что наши обвинения абсурдны, — развернулся он к королеве. — Но что вы скажете после того, как увидите это?
Резким движением он бросил шар на мраморный пол, который, расколовшись на множество мерцающих частиц, выпустил на волю сокрытую в нем картину…
Покои короля Одхрана выполнены в темно-коричневых тонах с частыми вкраплениями золотого. Огромная кровать под балдахином стоит прямо по центру и на первый взгляд кажется пустой. Тело правителя, маленькое и высохшее от болезни, выглядит жалко и неуместно на шелковых простынях среди большого количества разноцветных больших и маленьких подушек. Одна из них отчего-то лежит прямо на лице короля, мешая рассмотреть его выражение.
Рядом с кроватью еще один силуэт. Тонкая белая рука, унизанная кольцами, цепляет край подушки и медленно стягивает ее с лица Одхрана. Великий правитель в прошлом. Теперь он будет называться таковым только в хрониках, ибо, без всякого сомнения, король мертв. Стеклянный взгляд невидящих глаз устремлен вверх, рот приоткрыт, искажая заострившиеся черты лица почти до безобразия.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная