Читать книгу - "Железный цветок - Лори Форест"
Аннотация к книге "Железный цветок - Лори Форест", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Дядя берёт меня под руку, и мы медленно бредём по проходу. За то время, что мы не виделись, дядя Эдвин очень похудел, и постарел, и сильно ослаб. Я помню его другим.
Мы все изменились.
Рейф направляется к нам со счастливой улыбкой и склоняется к дяде, чтобы заключить его в объятия.
– Ах, Рейф, мальчик мой, – посмеивается дядя, хлопая племянника по спине. – Твоя тётушка мне все уши о тебе прожужжала, уж будь уверен.
Оторвавшись от Рейфа, дядя оглядывается в поисках Тристана, который скромно стоит в стороне.
– Здравствуй, Тристан, – произносит дядя, шаркающей походкой направляясь к младшему из племянников. – Ну ты и вымахал!
– Здравствуйте, дядя Эдвин.
Те, кто не слишком близко знаком с Тристаном, наверняка не заметили бы охватившего его волнения, спрятанного за бесстрастным выражением лица, когда дядя сердечно обнял племянника.
– Что это у тебя? – спрашивает дядя, указывая на волшебную палочку у пояса Тристана.
– Подарок тёти Вивиан, – немного смущённо отвечает тот.
Дядя Эдвин мимолётно хмурится, но тут же берёт себя в руки и, сощурившись, смотрит на самого грозного из гостей в этом зале. Гунтер Ульрих переводит взгляд с Рейфа на дядю Эдвина, силясь понять, каким чудом эти двое – мой рослый и сильный брат и невысокий, вежливый дядя – связаны.
– Это Гунтер Ульрих, вожак стаи Гервульфа, – представляет Рейф отца Дианы.
– Ах да, конечно, – кивает дядя, глядя на вожака ликанов сквозь толстые линзы очков. – Я Эдвин Гарднер. Рейф писал мне о вас… Рад встрече.
Кендра подбегает и прыгает вокруг нас, изучая дядю Эдвина.
– А у вас борода ужасно пушистая! – со смехом восклицает девочка.
Дядя Эдвин ласково гладит Кендру по голове.
– А у вас, юная леди, – сообщает он, – очень впечатляющее ожерелье.
– Это моя коллекция зубов! – Девочка гордо поглаживает бусы. – Все от разных зверей. Я недавно добавила два новых. Хотите покажу?
Дядя Эдвин сдвигает очки на кончик носа и склоняется над ожерельем, восхищённо рассматривая каждый зуб. Кендра сияет от удовольствия. Столько внимания ей одной!
– А где твоя стая? – спрашивает она, с любопытством оглядываясь.
– Кендра, – вмешивается Гунтер, – не забывай – они живут иначе.
Дядя Эдвин смеётся и снова ласково треплет кудри девочки.
– Нас в стае всего четверо, Кендра, – объясняет он. – Рейф, Эллорен, Тристан и я.
– И всё? – потрясённо переспрашивает Кендра.
– И всё.
Девочка сочувственно хмурится.
– Вам, наверное, очень одиноко.
Дядя Эдвин задумчиво подбирает ответ:
– Мы… м-да. Нам и вчетвером очень хорошо.
– Но это совсем маленькая стая! – не унимается Кендра. – Слишком маленькая! Вот у меня есть мама и папа, и Диана, и Джаред, кузены и кузины, и четыре лучшие подруги, и три лучших друга, и ещё…
Вскоре у малышки заканчиваются пальцы, которые она загибает, перечисляя любимых тётушек, дядюшек и рисуя для слушателей картину большой и дружной семьи-стаи.
– Хочешь посмотреть мои рисунки? – спрашивает она дядю Эдвина, перескакивая на новую тему. – Я всё знаю о грибах. Я составила целую книгу о них.
Кендра вытаскивает из заплечного мешка пачку бумаги, перевязанную бечёвкой. Все рисунки аккуратно выполнены чернилами и раскрашены акварелью.
– Очень, очень красиво, Кендра, – хвалит дядя её работу. – Изумительно. – Повернувшись к Гунтеру, дядя Эдвин добавляет: – У вас растёт талантливая художница.
– Она умница, моя Кендра, – соглашается вожак ликанов.
Девочка подпрыгивает от возбуждения.
– Так говорят и дядя Хан, и Ингер, и Мика. Все считают, что у меня здорово получается. А ты хорошо разбираешься в грибах?
– Неплохо, – кивает дядя. – Грибы – моё маленькое хобби. Давай-ка присядем и посмотрим твои рисунки повнимательнее. Вы ведь не против, Гунтер? Ваша дочь – прелестное создание.
Её отец согласно кивает, но Кендра отвлекается, заметив рядом с Рейфом Диану.
– Иди к нам, Диана! – Девочка тащит сестру за стол.
– Здравствуй, Диана. – Дядя Эдвин ласково похлопывает ликанку по руке. – Рейф много о тебе рассказывал. Из его писем я понял, что он от тебя без ума.
Диана довольно улыбается.
– Я очень рада с вами познакомиться, Эдвин Гарднер.
– Пошли! – Кендра напоминает о себе и тянет Диану и дядю Эдвина за рукава курток.
– Да-да, конечно, – смеясь вместе с Дианой, сдаётся дядя.
Им явно нравится разговаривать с Кендрой, рассматривать её рисунки и ожерелье, и Диана, и дядя – оба добрые и терпеливые. Наверное, из Дианы когда-нибудь получится прекрасная мать. Мать детей моего брата. Странная мысль… Но я вдруг понимаю, что буду очень рада, если всё так и сложится.
– Диана говорит, ты хорошо знаешь здешние леса, – поворачивается Гунтер к Рейфу. – Может, прогуляемся вдвоём? Познакомимся поближе.
И опять ликан скалит зубы в усмешке. Не нравится мне его взгляд.
– Буду рад, сэр, – вежливо откликается Рейф.
Похоже, он совсем не боится вожака стаи.
– До скорого, – прощается с Рейфом Диана, оторвавшись от Кендры, чтобы обнять брата на прощание. Объятием дело не ограничивается – ликанка быстро целует его в губы.
Рейф удивлённо вскидывает брови, – вот неожиданная смелость! – а Гунтер мрачно стискивает челюсти. Брат нежно, но непреклонно отстраняется, взглядом давая понять Диане, что сейчас не время для таких нежностей.
Диана только лукаво подмигивает ему в ответ.
Гунтер и Рейф уходят, и я вдруг остаюсь одна. Тристан вежливо беседует о чём-то с матерью Дианы Дасианой, которая явно обескуражена и не понимает, как дала вовлечь себя в разговор. Остальные ликаны переговариваются между собой.
Осунувшийся Джаред стоит особняком, словно разглядывая кого-то на другом конце зала. Проследив за его взглядом, я вижу, как в столовую входит Айслин с родителями, сёстрами, племянниками и Рэндаллом. С ними ещё одна пара пожилых гарднерийцев, видимо родители Рэндалла.
Отец Айслин, властный мужчина с военной выправкой и с коротко подстриженной бородой, замечает ликанов. Его лицо наливается кровью от злости, губы складываются в гримасу отвращения, и он поскорее ведёт своё семейство к столу в самом дальнем углу от нас.
Дети, тоже заметив ликанов, не сводят с них округлившиеся от страха глаза и прячутся за материнские юбки, ища защиты и утешения. Все взрослые гарднерийцы, кроме Айслин, ничуть не стесняясь, осеняют себя священным жестом, отгоняющим злые силы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная