Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Эйнемида IV. Солнце нового мира. - Антон Чигинёв

Читать книгу - "Эйнемида IV. Солнце нового мира. - Антон Чигинёв"

Эйнемида IV. Солнце нового мира. - Антон Чигинёв - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эйнемида IV. Солнце нового мира. - Антон Чигинёв' автора Антон Чигинёв прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

80 0 23:05, 13-12-2024
Автор:Антон Чигинёв Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Эйнемида IV. Солнце нового мира. - Антон Чигинёв", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение романов "Семена раздора", "Право слабого" и "Надежда на весну". Цикл "Эйнемида". С начала потрясших Эйнемиду событий минул год. Впереди решительные сражения и развязки интриг, секреты готовы быть раскрытыми, а маски снятыми. Но ответы нередко порождают новые вопросы, а за решенным затруднением следуют два новых. Чем бы ни закончился день, утром всегда рождается новое солнце.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 80
Перейти на страницу:
Я вам всем и мать, и отец сразу, – ответила Кинана с усмешкой. – Смотри у меня, сынок, узнаю, что дурно обращаешься с женой, мигом сыщутся розги.

– Он не будет, – томно улыбнулась Феано, покосившись на новоиспечённого мужа.

– Хорошо коли так, – с напускной строгостью сказала царица. – Что ж, дети мои, идите, а то гости голодны да блюда как бы не простыли.

Все принялись поздравлять молодую чету, а заодно и их «мать». Кто-то затянул гимн плодородию, другие подхватили. Весёлая, поющая, смеющаяся толпа вывалилась на улицу, где Гриел уже приготовил колесницу, чтобы везти новобрачных в дом отца невесты. Этот дом действительно принадлежал Биану, имеющему обширные владения в здешних краях, а вот под дом жениха, куда молодых следовало вести после пира, Кинане пришлось купить небольшое поместье в окрестностях Левстры. В конце концов, мать она или нет?

Проводив гостей, царица приняла от помощницы корзинку из сиреневых прутьев и лаванды, внутри которой белели десятка три свитков. Раз она сегодня жрица и мать, ей, пока все веселятся на пиру, предстоит молить Осме за молодую чету и за других просителей, а после готовить дом «сына» к встрече гостей. Всё это при том, что она выдержала строгий пятидневный пост и прилично поест лишь когда первый из гостей отведает хлеб в «её» доме. Остаётся надеяться, что у Биана гости не затянут с возлияниями.

– Госпожа царица, – от раздумий Кинану оторвал слабый, нерешительный голос Иокасты. Величественно обернувшись, царица увидела свою новую служанку, а подле неё худощавого светловолосого юношу в сером рабочем экзомисе. Его лицо показалось смутно знакомым.

– Да, Иокаста, что тебе?

– Госпожа, раз ты… В этот день… – Иокаста замялась, собираясь с духом, и выпалила. – Госпожа, я прошу разрешения выйти замуж.

– Иокаста, тебе не нужно просить, – улыбнулась Кинана. – Ты не рабыня, а свободная, и можешь делать всё, что пожелаешь. А это, я так понимаю, твой жених? Как тебя зовут, парень?

– Леокоон, госпожа, – почтительно склонился юноша.

– Ты не гериец?

– Я из Этелии, госпожа, из Фрины.

– Далеко же тебя занесло, – хмыкнула Кинана. – Как ты сюда попал?

– Гисерские пираты, госпожа. Я плыл в Терию, но не повезло – корабль захватили. Так вот я и попал: сперва на рынок в Равазсев, оттуда в Заркевест, ну а там ты меня освободила, благослови тебя за это все боги и даэмоны.

– Ясно. На что вы будете жить? Что умеешь делать?

– Я скульптор, госпожа, учился у мастера Колона. За то меня, их вождь Ангвеземест и купил. Знаком также со строительством, особенно из дерева – у гисеров обучился. Для них что скульптор, что строитель – одно и то же, вот и пришлось... Думаю, смогу этим заработать на лепёшку.

– Мы познакомились… у гисеров, – вставила Иокаста. – Но они не разрешают рабам жениться.

– Колон… – Кинана поджала губу, вспоминая. – Да, знаю, у нас во дворце есть его работы. А ты, значит, его ученик. Хорошо, покажешь потом своё умение, может и от меня получишь заказ.

– С великой радостью, госпожа. Вот если бы ты позволила изваять себя… Ну, то есть, свою статую.

– А что меня ваять? Я лицом не вышла, ваяй лучше свою Иокасту, – усмехнулась Кинана. – Впрочем, поглядим. Если твои работы достойны твоего учителя, как знать, может и соглашусь.

– Так значит, ты разрешаешь, госпожа? – радостно спросила бывшая рабыня.

– Я сказала, моего разрешения не требуется, но раз уж я сегодня жрица… – Кинана воздела руки, осеняя молодых людей посохом. – Благословляю ваш будущий союз, призываю на него милость бессмертных, обилие чад, мир и богатство. Аосмэ ном.

– Благодарим, госпожа! – молодые люди пали на колени, Иокаста благоговейно прижала к губам светло-сиреневый край хитона Кинаны. Царица смотрела на них с усмешкой.

– Не забудьте позвать на свадьбу, – сказала она.

– Госпожа, мы не могли мечтать о такой чести, – выдохнул Леокоон.

– Мечтайте, – хмыкнула Кинана. – Что тебе ещё, Иокаста?

– Госпожа, не могла бы ты… – служанка робко протянула царице свиточек из пожелтевшего папируса. – Прости нас за дерзость…

– Могла бы, – Кинана двумя пальцами приняла свиток. – А теперь, идите все, мне нужно завершить обряд.

Ещё раз низко поклонившись, Иокаста с женихом покинули храм. За ними последовали жрицы. Дверь закрылась, и Кинана осталась одна.

***

– Осме кормилица, осеняющая чрево, за Дирду, жену Алтеора прошу тебя. Даруй её чреву плодородие сей весной, даруй ей сына, похожего на отца. Твоя милость, твоя щедрость, твоё радение, твоё благословение, Осме кормилица, осеняющая чрево! Э калактоной, э гратой, э эйкэрой, э фэйой, Аосмэ фрадойра, буко лаэйта!

Кинана бросила пахнущий сиренью свиток в очаг и низко поклонилась ярко вспыхнувшему пламени. Теперь встать и подвязать ленточку от свитка к тяжёлой гирлянде над очагом. Готово. Снова на колени, и следующий.

– Осме заступница, оберегающая детей, за Иору, жену Геиска прошу тебя. Даруй её сыну защиту от стрелы и копья, от меча и топора, от меди, от железа, от камня, от дерева. Отведи от него зло, верни его матери живым и в здравии. Твоя милость, твоя щедрость, твоё радение, твоё благословение, Осме заступница, оберегающая детей. Э калактоной, э гратой, э эйкэрой, э фэйой, Аосмэ эйка, пээйтэимо эйкройра!

Кажется, последняя… А, нет. Кинана вытащила из-за пояса желтоватый папирусный свиточек.

– Осме сочетающая, хранительница очага, за Иокасту, невесту Леокоона прошу тебя. Даруй огонь их очагу, мир их семье, плодородие их браку, достаток их закромам. Твоя милость, твоя щедрость, твоё радение, твоё благословение, Осме сочетающая, хранительница очага! Э калактоной, э гратой, э эйкэрой, э фэйой, Аосмэ стевастиа, фийо махта!

Вот теперь всё. Бросив в очаг последний свиток, Кинана закрыла глаза и широко развела руки. Набрав воздуха в грудь, она завела протяжное «Хваление очагу», радуясь, что никто, кроме Осме, не может слышать её не самые благозвучные песнопения. Не переставая петь, она влила пахнущей лавандой воды в глиняную миску с просеянной мукой, добавила особой сиреневой соли, всыпала сушёной лаванды и принялась старательно вымешивать. Слепив из готового теста маленький круглый хлеб, царица посадила его в очаг. Этим хлебом она встретит «сына» с женой в его доме, потом предложит его отцу жены, а

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: