Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Сияя синим светом - Ли Лит

Читать книгу - "Сияя синим светом - Ли Лит"

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
Перейти на страницу:
Вэйшу.

— Здесь всё может измениться в секунды, — прошептала Цзао Бэйэр. — Ни одна из нас не может быть уверена, что не вернётся домой с позором.

— Почему с разу с позором? — лицо Сю Лань вытянулось.

Для одних позор — вернуться домой не выбранной, для других это ничего не значило. Лань И относила себя ко вторым, с небольшой пометкой: главное, чтобы клан Доу не угрожал семье.

— Думаешь, барышня Лань не волнуется? — Фэн Хунцзинь пропустила мимо ушей слова других. — Есть барышня Ци, у нас не так много шансов. У бронзы их просто нет.

— Получается, нефрит для господина Сина, господина Цзяня и господина Цзина? — прошептала Тан Вэйшу. — Тогда золото для приемников старейшин. А серебро для кого тогда?

Лань И отвернулась. Самые неверные размышления во все времена. Девушки думали, жетон — подобие распределения, как по статусу. На деле это не так. В первую очередь — это показатель соответствия критериям.

— Здесь полно лекарей, стражей, — пожала плечами Си Сюань.

— Я шла с мыслями, что стану женой сына главы ветви, а не женой стража, — чуть ли не плача протянула Сю Лань.

— Ты не одна, — закатила глаза Фэн Хунцзинь.

«Похоже, я одна», — выдохнула Лань И.

Она не против была бы оказаться поближе к одному господину в белых одеждах, приходящемуся приемником одного из пяти старейшин. Только вот бронза махала рукой, качала головой и с губ её срывалось: «домой».

— О! Это наши вещи? — Цзао Бэйэр подскочила, вытягивая шею.

Невесты обернулись, видя в приёме слуг с сундуками и большими шкатулками.

— Наконец, — взволнованно затараторила Си Сюань, — больше не придётся носить эти простые, некрасивые украшения.

Обычные шпильки и заколки, выполняющие свои прямые обязанности: держать причёску. Их красота в простоте.

— Думает, что в золоте и в цветастых камнях покорит на повал всех сыновей, — еле слышно прошептала Фан Инь, молчавшая до этого момента.

Лань И закусила губу. Вот так надень шпильку с крылом сороки, в глаза скажут, какая ослепительная красота, за спиной обольют грязью и присыпят пылью.

— Вещи, там от них одно название, — вздохнула с досадой Фэн Хунцзинь.

Да, не разрешили пол дома привести с собой. Да, оружие, травы, эликсиры приказано оставить дома. Да, всего до трёх нарядов и десяти украшений. И всё потому, что клан Гао в состоянии купить необходимое.

Было одно исключение из правила: одна любая вещь, не относящаяся к запрещённому и уже взятому.

— В своём приятнее, — пояснила своё поведение Си Сюань. — Пока все в одном и том же, трудно произвести впечатление и выделиться.

Лань И изогнула брови и посмотрела на неё снизу.

В том-то и смысл! Все на равне, на одной ступени.

Поднявшись, Лань И тряхнула руками, расправляя их и складки на одежде.

— Только красота не в драгоценностях и богато расшитых тканях, — она вышла из-за стола.

— Уверенность, — Си Сюань сложила руки на животе.

— Превосходство, — поправила Лань И. — Вот только соревнования между нами не имеет смысла. Выбор не за нами. Как и слова.

Лань И направилась обратно в комнату, складывая руки на животе. Сколько загубленных жизней из-за таких никчёмных поединках, к чему они? Каждая осознавала, что не она выбирает, и всё равно стремилась опустить другую невесту как можно ниже. Какое огорчение их ждало. Жениха всего три, и эти места уже заняты. Мужчины ещё до прибытия невест примерно знали, к кому присматриваться.

«Мне же надо всего лишь подтолкнуть Чжу Лие ближе к Гао Вэньцзяню. Он ни при каких обстоятельствах не должен связаться с Ци Вэньай».

Лань И поднималась, когда боковым зрением заметила движение. Спускались. Лань И подняла взгляд и молча разошлась с Ци Вэньай и Е Ваньэр.

В комнате Чжу Лие, которая обогнала Лань И на первом этаже и первая вбежала в комнату, попискивала от восторга. Во всю разбирала принесённые вещи.

— Наконец, — Чжу Лие выбежала, прижимая к груди сложенный нежно-розовый наряд.

Лань И кивнула ей и направилась к своей части, где между кроватью и столиком у стены поставили её вещи.

Три наряда. Голубой с бело-синий вышивкой волн. Чёрно-белый с дымчатой узорчатой вышивкой. Песочно-зелёный с вышивкой птиц на поясе. К каждому наряду прилагалась своя пара обуви, подходящая по цвету.

Лань И проверила их на наличие и целостность. Мало ли что могло случиться за то время, пока они шли до неё.

С одежды Лань И перешла к шкатулкам с украшениями.

Золотая шпилька с крылом сороки. Шпилька с рубиновыми гроздьями. Простая нефритовая с лотосом. Нефритовая с серебристым колокольчиком, у которого вместо язычка короткая цепь с прозрачно-нежно-зелёными иголками.

— Я выйду, — счастливая Чжу Лие заглянула. — Не хочешь со мной с другими разделить момент счастья?

— Где? — Лань И полезла во все три ящика с нарядами, перетряхивая их.

— Что-то не хватает? — Чжу Лие в нетерпение посмотрела на дверь. Не дождавшись ответа, она молча покинула комнату.

— Где она? — Лань И вскочила, вертя головой и осматривая вывернутые шкатулки и ящики.

Подаренные старшей сестрой «Капли моря» не находились в доставленных вещах из дома.

8 — Всплеск

Сколько бы Лань И ни думала, ни терзала себя в попытках вспомнить, упоминала ли мама о «Каплях моря», могла ли она забыть положить. Из головы не выходило, что шпильки пропали.

Лань И ещё раз проверила принесённые вещи, приведя их в порядок, заглянула под ящики и шкатулки, за ними, проверила полностью всю свою часть: может, выпало, слуги не сразу заметили, а когда увидели положила не в то место.

Но, даже проверив общую часть комнаты, Лань И ничего не нашла. Мысленно извиняясь, она заглянула на часть Чжу Лие, пробежалась взглядом, отмечая новые шпильки и серьги на столике и три наряда на кровати.

Если бы у Чжу Лие оказались чужие украшения, она же об этом сказала? Показала?

Выдохнув, Лань И поспешила покинуть комнату с целью отыскать Чжу Лие.

Первый переполох среди невест бросился в глаза сразу. Вещи из дома — не главное. Девушки шептались во дворе, посматривая на раскрытые ворота.

— Не видели Чжу Лие? — Лань И обратилась к Мэн Шии, рядом с которой стояла Хао Лици.

— Вышла, — Мэн Шии кивнула на ворота.

Кивнув в благодарность, Лань И направилась к воротам.

— Значит, можно будет выходить?! — с восторгом прошептала Сю Лань.

Этого стоило ожидать. Никто не собирался держать их взаперти, но вседозволенности по перемещению не дадут.

Не заботясь о правильности ходьбы для девушки, Лань И выбежала и остановилась только, когда ступила на первую верхнюю ступень. Уже занесла ногу обратно,

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
Перейти на страницу:
Похожие на "Сияя синим светом - Ли Лит" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых