Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Молли имеет право - Анна Кэри

Читать книгу - "Молли имеет право - Анна Кэри"

Молли имеет право - Анна Кэри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Молли имеет право - Анна Кэри' автора Анна Кэри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

147 0 10:03, 15-08-2022
Автор:Анна Кэри Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Молли имеет право - Анна Кэри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ничего нельзя! Учи уроки, чини одежду, наблюдай из окна неспокойный Дублин 1912 года. Чем себя занять четырнадцатилетней Молли Карберри, кроме писем подруге? Молли жалуется ей на противного братца Гарри, на сестёр — невозможно идеальную Джулию и вообще-то славную, хоть и своевольную Филлис, у которой вдруг появились секреты. Эта тайна перевернёт скучную жизнь главной героини: Филлис присоединилась к суфражеткам! Час от часу не легче… Ведь те, кто так себя называет, требуют невозможного — права голоса для женщин.Слежка за сестрой заходит слишком далеко: сама того не ожидая, Молли становится частью движения. Теперь-то скучно не будет — но какие преграды придётся преодолеть? Как далеко готова зайти Молли в борьбе за свои права?«Молли имеет право» — динамичный роман в письмах от лица бойкой, ироничной и смелой героини. Анна Кэри ненавязчиво следует идее girl power, создавая реалистичные истории взросления девочек. Её неизменно остроумные книги завоевали признание читателей-подростков и отмечены премией Irish Book Award.
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 56
Перейти на страницу:

Тётя Джозефина рассмеялась, но вовсе не весело.

— Что ж, полагаю, это зависит от того, что считать образованием. Речь ведь не идёт о том, что им придётся зарабатывать этим на жизнь. Впрочем, большинство мужчин предпочтёт жениться на девушке, посвятившей себя семье и детям. И, разумеется, Богу, — добавила она.

Маме стоило огромных усилий, чтобы не огрызнуться. Уж я-то её знаю.

— Ни один мужчина не захочет жениться на невежде, — ответила она.

— Это ты сейчас так говоришь, Роуз, — напирала тётя Джозефина. — Но через несколько лет, когда Филлис и Молли придёт пора выходить замуж, ты можешь об этом пожалеть. Как и о том, что разрешила Филлис этот её университет.

Разумеется, мама не особенно обрадовалась, когда Филлис сообщила ей, что она намерена поступить в университет, но по взгляду, который она бросила на тётю Джозефину, ты бы никогда об этом не догадалась.

— Филлис намерена изучать английскую литературу, — надменно сказала она. — И я бы предпочла, чтобы она вышла замуж за человека, разделяющего её любовь к книгам, как в своё время я вышла замуж за человека, который разделяет мою страсть к музыке.

Конечно, это было некоторым преувеличением, поскольку папа вовсе не так уж страстно увлечён музыкой, но, когда мы поём под пианино, он с удовольствием присоединяется. И мамину игру тоже любит слушать. Уж во всяком случае, в сильном преувеличении я бы её обвинять не стала: все средства хороши, лишь бы стереть с лица тёти Джозефины эту гримасу превосходства! Но, разумеется, надолго её стереть всё равно не получилось. Тётя Джозефина лишь тихонько рассмеялась:

— Как скажешь, Роуз.

Это, насколько я могла видеть, только сильнее раздосадовало маму, хотя она и не ответила. Не думаю, что ей так уж нравится тётя Джозефина. Ведь мама никогда не заходит к ней в гости, кроме воскресных семейных визитов вместе с папой, и сомневаюсь, чтобы она приглашала тётю Джозефину к нам. Тётя Джозефина, как бы это сказать… является сама. Вроде как Дракула, возникающий из ниоткуда в доме у Люси Вестерн.

Да, кстати, если ты ещё не читала «Дракулу»[17], НЕ ЧИТАЙ! Пару месяцев назад я нашла эту книжку у Гарри и проглотила за несколько дней, пока мой братец не спохватился, что её нет на полке. Это было очень, очень захватывающе, просто не оторваться, но потом мне две недели снились кошмары и я не могла заснуть, не спрятав под подушку чётки на случай, если явится вампир.

Хотя, конечно, у меня бывали кошмары и о тёте Джозефине, а против неё чётки бесполезны. Нора сказала, что человек, написавший «Дракулу», на самом деле из Дублина и от той части города до нас не слишком далеко. Интересно, не встречал ли он тётю Джозефину?

Как бы то ни было, в тот день, кажется, от тёти Джо зефины устал даже папа, а ему ведь не приходится говорить с ней на неделе, поскольку она заходит днём, когда он на работе, так что худших её проявлений он не застаёт. Домой он вернулся с головной болью (вероятно, переслушал монологов тёти Джозефины) и сразу лёг, поскольку был слишком измотан, чтобы читать нам о приключениях Питера Фицджеральда. Но я была не против пропустить П. Ф.: по крайней мере, смогу спокойно почитать «Не сдавайся».

Это был обычный тихий вечер. Папа храпел наверху, мама играла на пианино что-то успокаивающее из Баха, Джулия читала свои жития святых, а Филлис вышивала то, что ко дню рождения Кэтлин станет поясом ей в подарок. Даже Гарри на сей раз помалкивал: читал в свежем выпуске «Магнита» очередной рассказ о Гарри Уортоне и его приятелях. Он, правда, притворяется, что уже слишком взрослый для «всех этих глупых школьных баек», но я прекрасно знаю, что время от времени он покупает «Магнит» и «Жемчужину». Я даже сделала себе мысленную пометку потом пролистать журнал, поскольку я, может, тоже слишком взрослая для школьных баек, но рассказы о Гарри Уортоне, Бобе Черри и Билли Бантере мне по-прежнему нравятся. Вот только сейчас мне куда интереснее читать о Мэри О’Нил, прядильщице Джен ни и других смелых суфражетках.

О Фрэнсис, тебе непременно нужно достать эту книгу! Я плакала над ней от скорби и ненависти к ужасам, которые творятся с этими женщинами и девочками, — а ведь они всего лишь хотят отстоять то, что правильно и справедливо. Даже и не знаю, как кто-то может прочесть это и не проникнуться сочувствием к их делу.

На следующий день, придя в школу, я почувствовала жгучее желание разбить пару окон или приковать себя цепями к перилам. И пока мы сидели в гардеробной в ожидании второго звонка, сообщила об этом Норе.

— Думаю, бить окна или что-то ещё — не такая уж хорошая идея, — сказала она, когда я передала ей книгу, велев читать побыстрее, чтобы я могла вернуть её Филлис. — А то, другое, тебе определённо не сделать: у нас же нет цепей.

— Я могу воспользоваться скакалкой!

— Это не так эффектно. Хотя, смею заметить, некоторую сенсацию всё-таки создаст.

— Только представь, что будет, если я привяжу себя к воротам Дублинского замка, — и я живописала ей в лицах эту душераздирающую сцену: как я кричу: «Не сдавайся!» — пока полицейский пытается развязать верёвки. — Вот будет переполох!

— Особенно если твой папа увидит, — заметила Нора.

Об этом я не подумала. И вспомнила бы, только уже приковав (или привязав) себя к перилам. А ведь ему часто приходится туда ходить, он всё-таки государственный служащий. Ладно, но есть же и другие государственные учреждения, к перилам которых можно себя приковать. Даже почтовое отделение сойдёт.

— Эй там, привет! О чём шепчетесь? — произнёс прямо над ухом знакомый вкрадчивый голос. И принадлежал он, конечно, Грейс. Вечно она за всеми шпионит, пытаясь подловить на неверном действии или слове, чтобы потом притвориться, будто сожалеет о такой распущенности, и/или наябедничать учителям. Но я вдруг почувствовала жгучее желание дать ей тему для пересудов.

— Если тебе так уж хочется знать, мы говорили о суфражетках.

— Уверена, вы не могли увлечься столь отвратительными женщинами, — в ужасе отшатнулась Грейс.

— О, мы должны были догадаться, что ты их не одобришь, — закатила глаза Нора. — Когда это тебе нравилось то, что интересно?

Грейс сочувственно улыбнулась.

— Ну, если ты считаешь интересным выставлять себя на всеобщее посмешище…

— Разумеется, считаю. Если честно, я этим просто восхищена.

И как я сразу не подумала, что лучший способ заставить Нору загореться моим новым увлечением — показать, что Грейс его не одобряет? Наверное, стоило бы поблагодарить эту вредину.

— Ты явно не в своём уме, — заявила Грейс. — Кажется, мне и правда нужно рассказать обо всём твоей маме.

Это она перегнула палку.

— Ну давай, расскажи ей, — прорычала Нора, окинув Грейс таким свирепым взглядом, что та попятилась. Но потом всё-таки взяла себя в руки и, поправив свои до безобразия идеальные локоны, улыбнулась нам так омерзительно, как умеет она одна.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: