Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк

Читать книгу - "Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк"

Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк' автора Джоанна Флюк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

329 0 11:03, 26-10-2020
Автор:Джоанна Флюк Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сладкое убийство по-датски - Джоанна Флюк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Привет, меня зовут Ханна! И сегодня мы с вами приготовим… убийство. Что для это нужно? Берем одну жертву и добавляем несчастный случай. Щепотку загадочных обстоятельств и, для пикантности, исчезновение любимого мужа. Все это тщательно перемешиваем. Подаем со сладким малиновым печеньем, на котором есть капельки джема. Они так похожи на кровь…» Кажется, что Ханна сошла с ума? Совсем нет. Этот День благодарения запомнится надолго. Ханне придется испечь много печенья, чтобы раскрыть все ингредиенты этого загадочного преступления. В каждой крошке — своя улика. И пока Ханна готовит новый десерт, кто-то готовит новое преступление…
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:

— Даже и не знаю, куда все это девать, — призналась Ханна, глядя на груз.

— Я могу взять это к себе, — предложил Норман. — Я перестраивал дом и расширил гараж. Теперь он обогревается, и в нем много места.

Ханна с облегчением вздохнула:

— Спасибо, Норман. Не думаю, что хранилище над моим местом для стоянки способно все это вместить.

— Я знаю, что не способно, — вмешалась Мишель. — Я пробовала запихнуть туда мой чемодан, и он не поместился.

Норман обратился к Мишель:

— Тогда мы все встречаемся у моего дома. Когда разгрузимся, ты доедешь на моей машине до арендного офиса у колледжа. Мы оставим там грузовик, а потом я отвезу тебя в «Куки-Джар».


Быстрее, чем можно было ожидать, Норман свернул на подъездную аллею и остановил грузовик у гаража.

— Мы можем держать всю аппаратуру в пристройке, которую я тут соорудил.

Ханна смотрела на гараж с изумлением:

— Да, ты действительно увеличил этот гараж!

— Да. Теперь он втрое больше, чем был. Я планирую устроить с одной стороны несколько комнат для гостей, и мы воспользуемся одной из них как складом.

Разгрузка прошла быстро, после чего Ханна и Мишель поехали за Норманом к арендному офису, где он мог оставить грузовик. Ожидая, пока Норман закончит дела в офисе, Мишель позвонила Джеку в «Куки-Джар», чтобы узнать, надо ли им напечь еще печенья.

— Мардж сказала «нет», печенья у них достаточно, — отчитался он перед Ханной.

— И в киоске на ярмарке тоже?

— Да. Мардж спрашивала у Лизы, и та сказала, что у них всего хватает.

С делами в арендном офисе Норман покончил быстро.

— Вы должны ехать в «Куки-Джар»? — спросил он у девушек.

— Не сегодня, — откликнулась Ханна. — Можешь отвезти нас домой.

— Пообедаем вечером? — спросил он.

— Да, однако сегодня готовим мы, — ответила Ханна. — Ты приглашал нас в ресторан вчера, а теперь наша очередь.

— Но я могу и сегодня пригласить вас на обед.

— Нет, Норман, — возразила Ханна. — На сегодня ты сделал для нас достаточно. Мы хотим приготовить для тебя обед.

— Да, мы этого хотим, — согласилась Мишель. — Ты только довези нас до дома, высади и приезжай назад в семь. И возьми с собой Каддлз.

«Почти как в старые времена, — думала Ханна, поднимаясь с Мишель по крытой лестнице. — Обед с Норманом, да еще непременно появятся Майк с Лонни. Нам надо только решить, что готовить». Она проделала мысленную инвентаризацию запасов в морозильной камере и заулыбалась:

— Что ты думаешь насчет куриного паприкаша?

— Здорово! Я люблю твой куриный паприкаш. А я могу испечь что-нибудь простенькое на десерт.

Глава тридцатая

Когда они поднимались по крытой лестнице мимо окна в гостиную, Ханна заглянула в него. Мойше не было видно. Не исключено, что кот поджидает у двери, чтобы поприветствовать их прыжком на руки.

— Ты или я? — спросила Мишель, когда они добрались до лестничной площадки третьего этажа.

— На этот раз я буду его ловить, — ответила Ханна, внутренне мобилизуясь, пока Мишель отпирала дверь.

Но кошачья ракета не вылетела и не приземлилась на руки Ханне. Не было слышно топота, не взлетел бело-рыжий пушистый комок. Ханна вздохнула. Мойше, вероятно, снова спал, и пока они входили в квартиру и закрывали за собой дверь, она думала, что хотела бы знать, отчего кот вечно такой уставший.

Когда они вошли в гостиную, Ханна услышала какой-то воющий звук.

— Что это? — спросила она Мишель.

— Не знаю, но похоже, это раздается из моей комнаты.

Мгновение Ханна была озадачена, но потом поняла, что они пришли домой намного раньше обычного и робот-пылесос все еще чистит простирающееся от стены до стены ковровое покрытие.

— Это робот-пылесос, — объяснила она Мишель.

— Никогда не видела, как он работает, — отозвалась Мишель. — Пойдем посмотрим.

Ханна двигалась впереди, пока сестры шли по коридору, чтобы понаблюдать за новым пылесосом, выполняющим свою работу. Они заглянули в открытую гостевую комнату, и то, что они увидели, было и удивительным, и забавным. Робот-пылесос с жужжанием ползал по полу, делая повороты и объезжая мебель в спальне для гостей. А сразу позади пылесоса находился Мойше. Шерсть на его спине стояла дыбом, а уши были крепко прижаты к голове.

Пылесос повернул, и Мойше в испуге отпрыгнул назад. Он ударил круглую машину лапой, но пылесос не остановился, а снова повернул, и Мойше отреагировал так же. Затем робот двинулся к Мойше, и кот отпрыгнул в сторону, а пылесос направился к двери. Ханна и Мишель посторонились и вышли из комнаты.

— Так вот почему он так устает! — воскликнула Ханна, испугав своего питомца сильнее, чем пугал его робот-пылесос. — Иди ко мне, Мойше. Я возьму тебя на руки, а Мишель угостит кошачьим лакомством.

Вместо обычной реакции на такое приглашение Мойше прошел мимо, как будто их вовсе не было, и последовал за роботом-пылесосом по коридору. Кот не отступал от него на всем пути в гостиную, пока пылесос не вернулся в свой угол и не выключился. Только после этого Мойше успокоился и побежал назад к ним.

— Подожди немного, пока я не расскажу об этом Норману и Майку, — сказала Ханна, поднимая Мойше и неся к его любимому месту на спинке дивана. — Ручаюсь, Каддлз тоже преследует робот-пылесос Нормана по пятам.


Обед был вкусным. Как Ханна и ожидала, незадолго до того, как они собрались сесть за стол, прибыли Майк и Лонни. Ханна уже успела рассказать Норману о том, как они с Мишель наблюдали погоню Мойше за пылесосом, и он рассмеялся и пообещал запрограммировать обе машины, свою и Ханны, так, чтобы они не утомляли кошек.

— Необыкновенно вкусно, — сказал Майк, накладывая себе третью порцию из тиховарки, стоявшей посереди стола. — Как хорошо, что мы зашли к вам.

— Мы с Мишель знали, что вы зайдете, если ваш радар работает на пищевой волне, — объяснила Ханна. — Кстати, мы выяснили, что у Росса было складское отделение в «Превосходном хранилище» в Сен-Поле.

Майк со стуком бросил свою вилку, хотя едва приступил к третьей порции.

— Но ты же отдала мне ключ! Как вам удалось войти туда?

— Арендная плата была просрочена на три месяца, поэтому все, что нам пришлось сделать, это заплатить за аренду, и менеджер нас впустила, — растолковал Норман.

— Но им не положено так делать, если только… Отделение было арендовано на имя Росса?

— Не совсем, — пояснила Мишель, — однако менеджер решила, что имена достаточно похожи. На заявлении об аренде стояло имя Расс Бертон.

— Вам повезло, — сказал Майк. — Менеджер наверняка подумала, что кто-то допустил ошибку в имени.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: