Читать книгу - "Духи степей. Книга 1. Девятый перстень - Елена Анатольевна Леонова"
Аннотация к книге "Духи степей. Книга 1. Девятый перстень - Елена Анатольевна Леонова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В центре города при странных обстоятельствах убит коллекционер старинных книг. Майор полиции Саблин начинает расследование и выясняет, что из квартиры пострадавшего пропал уникальный перстень, принадлежавший когда-то средневековому оккультисту. Чем глубже следователь погружается в детали дела, тем отчётливее понимает: убийство только начало истории, связанной с загадочными шаманскими ритуалами и ведущей к тайне многовековой давности смерти великого монгола Чингисхана.
Филипп поспешил к стене, и, пройдя мимо неё, мужчина оказался на площадке, выложенной треснутыми плитами, в центре которой находился колодец высотой чуть больше метра.
— Я думал, мы найдём могилу или что-то типа того, — сообщил Саблин, вставая в тень, так как, выйдя из ущелья, солнце начало припекать.
— М-да… я тоже.
Писатель подошёл к колодцу, сложенному из камней, но более круглых, чем пирамидки, гладких и явно обработанных человеком, а не природой. Сверху колодца лежала плита, на ней виднелись два круга, а в самом центре — маленькая ложбинка с ещё меньшим углублением внутри. Круги оказались широкими и выдолбленными непосредственно в камне, а по всему диаметру этих странных окружностей заметны были чёткие иероглифы.
— И что это? — послышался голос следователя, подошедшего к Филиппу.
— Не пойму.
— Какие-то круги и символы.
— Это я и сам вижу, но зачем они? — писатель нахмурился. Разгадав немало загадок в древних сооружениях, он был уверен, что и здесь есть какая-то головоломка.
— Похоже, здесь лежало то самое кольцо, — предположил следователь, указывая на углубление в центре плиты. — Наверное, твоя мама и Осипов нашли его именно тут.
Смирнов с удивлением взглянул на майора и рассмеялся.
— Ты чего? Думаешь, я неправ? Не, ну правда. Углубление похоже на форму кольца. То, что побольше, — для оправы, а поменьше внутри — для камня.
— Нет, нет, — с улыбкой замотал головой Филипп. — Ты прав! Чертовски прав! Просто я как раз думал, для чего эти отверстия, а ты так с ходу взял и догадался!
— А чего тут догадываться? Всё ж очевидно! — Саблин махнул рукой в сторону углублений.
Писатель достал перстень и вставил его в отверстие. Он зашёл идеально, камнем вниз.
— Вот, отлично, — кивнул следователь. — Его трудно тут не заметить. Видимо, так оно и торчало, когда журналисты нашли это место.
— Да, — прищурился Филипп, — но зачем?
— Что?
— Зачем оно было так расположено на колодце?
Недолго думая, писатель взялся за кольцо, теперь торчащее из каменной плиты, надавил на него и повернул в сторону по часовой стрелке.
Глава 33. Мыс Рытый. Среда. 09:30
Как только Филипп повернул кольцо, послышался щелчок — и круг, расположенный на внутреннем радиусе, ближе всего к углублению со вставленным перстнем, дёрнулся и сдвинулся.
Саблин и Смирнов переглянулись.
Писатель повернул кольцо ещё раз, и после очередного щелчка круг с иероглифами сдвинулся вновь.
— Какой-то механизм, — произнёс Саблин, с удивлением наблюдая за происходящим.
— Да. И он не просто так здесь, — Филипп повернул кольцо в сторону, обратную часовой стрелке, и на этот раз в движение пришёл второй круг, находящийся на внешнем радиусе.
— Так, похоже, эти круги здесь с какой-то целью.
— Какой?
— Думаю, всё дело в символах на них. Их надо расположить определённым образом.
— И каким же?
Смирнов думал. Он наклонился ближе над плитой, всматриваясь в иероглифы. Они казались похожи на китайские, но отличались. И писатель вдруг вспомнил, что видел уже такие. Он вытащил из углубления кольцо и начал искать надпись, которую показывал ему Мирон.
— Чего ты там рассматриваешь?
— На перстне были иероглифы, помнишь? Мы обсуждали с Мироном.
— Помню. Надпись на кольце сделана на каком-то древнем языке… М-м-м, убей, не вспомню название.
— Тангутском.
— Точно, — щёлкнул пальцами Саблин.
— Я ещё тогда, если честно, удивился: зачем на кольце делать надпись на языке покорённого государства? Западное Ся, где жили тангуты, было маленьким, но упорно сражалось с Чингисханом.
— Да, я тоже читал про это. Они долго не сдавались.
— Ага. Ну и тогда нафига делать гравировку на перстне на этом языке, да и ещё писать «Повелитель мира».
— Ну возможно, тангуты подарили хану это кольцо в знак покорения, или что-то такое.
— М-м-м… возможно. Однако на этом колодце те же самые символы. Иероглифы тангутские. Я бы понял, если бы они были монгольскими, но здесь, на Байкале, надписи на языке царства, которое находится отсюда за сотни тысяч километров, да ещё и не самого большого… Бред какой-то!
— Ну бред или не бред, но факт, — Саблин посмотрел на круги. Что-то привлекло его внимание. Он провёл ладонью по плите, смахивая песок с кругов. — Смотри-ка!
На очищенной поверхности показались два выдолбленных в камне, как и символы, треугольника. Они располагались по вертикальной оси над кругами, ровно один под другим.
— Интересно, — Филипп соображал, пытаясь сложить части загадки воедино. — Так. Круги поворачиваются. Видимо, чтобы символы в них располагались в правильном направлении. Вопрос: в каком? А эти треугольники, возможно, говорят нам… тоже о каком-то направлении? Чёрт!
— Стой! Я, кажется, понял! Это не треугольники. Это стрелки. И они показывают главное направление — центральное.
— Да, но направление чего? Надо же как-то расположить круги, а точнее, символы в кругах.
— Может быть, под стрелками должны быть определённые символы? То есть, получается, всего два.
Уже второй раз Саблин поразил находчивостью Филиппа. Живость ума следователя оказалась очень кстати, и писатель невольно подумал: у майора неплохо получилось бы разгадывать древние головоломки.
— Ты прав! И я знаю, что это за символы.
Следователь вопросительно кивнул.
— Думаю, это те же самые, что и на кольце.
Смирнов поднёс перстень ближе к глазам, рассматривая иероглиф, состоявший из двух символов, а затем начал искать похожие в кругах. Найдя, он вставил кольцо обратно в углубление и несколько раз повернул его в одну сторону так, чтобы нужный символ на внутреннем круге оказался под стрелкой, а затем в другую сторону, совмещая вторую стрелку с символом на внешнем круге.
Как только оба символа, означающие на тангутском языке «Повелитель мира», встали ровно под каменными треугольниками, послышался громкий скрежет камня о камень, и в тот же миг плита, закрывающая колодец, рухнула вниз.
Глава 34. Мыс Рытый. Среда. 09:55
Из колодца поднялся столп мелкого песка в воздух. Послышался звук разбивающихся камней.
Саблин и Смирнов быстро отступили, наблюдая и ожидая, что будет дальше.
Как только пылевое облако улеглось, мужчины подошли к колодцу и заглянули внутрь. Дна видно не было, но на одной из стенок колодца они заметили железную лестницу, прикреплённую к камню.
— Похоже, надо спуститься, — сообщил Филипп.
— Ты серьёзно? Не опасно?
— Может, и опасно. Но мы же должны выяснить, что скрывала загадка с символами.
— А если это просто так открывался колодец? Может, тут в древности было мало воды, и люди таким образом прятали воду от соседей?
— Ну да, — усмехнулся Филипп, взбираясь на край колодца и становясь на первую ступеньку лестницы. — И поэтому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская