Читать книгу - "Бессовестно влюбленная 2 - Натали Палей"
Аннотация к книге "Бессовестно влюбленная 2 - Натали Палей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Второй том У мисс Беллы Харрис есть все — любящая семья, положение в обществе, ум и работа, о которой она мечтала. Единственное, что расстраивает девушку — ее внешность. До пятнадцати лет Белла росла нескладной и невзрачной девочкой, и ее это вполне устраивало, а после, с каждым годом, девушка все больше стала напоминать ту, которую высшее общество королевства из-за скандальной репутации звало не иначе, как «бессовестно прекрасная леди». Но мисс Белла Харрис не желает отвечать за грехи бабушки… И чужая кукольная внешность ей тоже не нужна…
Документы полностью поглотили принца, а лорд Рид, теперь уже услышав легкий настойчивый стук, вынужден был подняться и бесшумным шагом направиться к раздражающему фактору.
Мужчина вышел из кабинета, прикрыл за собой дверь и уничтожающим взглядом уставился на замершего рядом секретаря. Высокий, худой и жилистый мужчина с бледным лицом и узкими темными глазами выглядел виноватым.
— Роджер, тебя одолело слабоумие? — процедил лорд Рид. — Что оказалось непонятного в моих словах: не беспокоить ни под каким предлогом?
— У вашего секретаря нет слабоумия, милорд. Просто я оказалась слишком настойчивой.
Мягкий женский голос прозвучал сбоку — справа от входной двери в приемную. И оказался удивительно знакомым. Лорд Рид на миг даже недоверчиво замер, убеждая себя, что у него слуховые галлюцинации.
Но мистер Роджер Ройс, его личный секретарь, обычно великолепно соображающий, совершенно четко проговорил:
— Посетительница, сэр! К его высочеству!
И сомнений не осталось.
Лорд Рид медленно развернулся в сторону входной двери и с тайным недоверием уставился на посетительницу.
Мисс Белла Харрис в темно-голубом элегантном костюме, сшитом по последней рейдальской моде, подчеркивающем ее тонкую талию, с воротником стойкой и узкими рукавами с кружевными манжетами, в милой шляпке в тон костюма, с маленькой светлой сумочкой представляла собой… совершенно дивное, и абсолютно не желательное видение.
Видение стояло посредине его приемной, с прямой спиной, вскинутым маленьким подбородком и решительным взглядом. И смотрело прямо на него прекраснейшими во всей Рейдалии голубыми глазами.
Сэр Майкл довольно быстро пришел в себя от удивления, оглянулся на дверь кабинета — та была надежно прикрыта.
— Добрый день, мисс Харрис, — негромко поздоровался глава теней и слегка кивнул девушке. — Вы ко мне?
— Добрый день, милорд, — сдержанно отозвалась девушка, слегка присев в книксене. — Нет. Ваш секретарь не ошибся. К его высочеству.
— Уверен, что его высочество не сможет вас принять, поскольку занят чрезвычайно важными делами, — холодно отозвался лорд Рид.
К его удивлению, услышав эти слова, мисс Белла Харрис осталась совершенно спокойной. Она лишь слегка вскинула светлые брови, а розовые губы дрогнули, словно девушка хотела скривить их, но сдержалась.
— Когда я поняла, что меня не пропустят в ваше засекреченное заведение, то воспользовалась тем самым гарнитуром с кораллами, который ваши артефакторы когда-то создали специально для меня, — морозным голосом отозвалась девушка, скользя взглядом по его приемной. — Как оказалось, крови потомка сирены тоже вполне достаточно, чтобы он действовал.
Майкл Рид сощурил глаза, сжал челюсти.
— Только вот странное дело, сэр, — целительница устремила на него голубой взгляд, — в вашей приемной мой артефакт перестал действовать.
— Потому что в моей приемной стоит моя личная защита, мисс. Усиленная. И пока никому — ни одному магу — не удалось обойти её, какими бы сильными и редкими артефактами они не пользовались.
— Я так и подумала, — мисс Харрис склонила голову набок. — Что защита личная. Демоническая. Поэтому попросила вашего секретаря сообщить о себе.
— Вам лучше уйти, — процедил Майкл Рид и взглянул на секретаря: — Роджер, проводи мисс Харрис до выхода.
— Лучше для кого? — тихим, звенящим от напряжения голосом, уточнила девушка.
— Для всех. И для вас, в том числе.
— Вы и ваши люди сделали все, чтобы ни одно письмо или магический вестник от моего имени, имени моей сестры или друзей не дошли до Эдуарда. Поэтому я не могу уйти, так как обстоятельства вынудили меня искать личной встречи.
— Я и мои люди всего лишь выполняют приказ их величеств. Мистер Роджер, я повторяю, проводите мисс Харрис до выхода из здания.
— Я должна увидеть его, — твердо припечатала девушка.
— Это невозможно, — не менее уверенно заявил сэр Майкл и тихо добавил: — Мисс Белла, вам не позволят стать невестой наследника престола. Ни король, ни королева. Ни родители Эдуарда. Он — единственный сын его высочества Роберта, поэтому отказаться от права наследования ему тоже не позволят. Поэтому, когда встал выбор вашего будущего спутника, его высочеству дали это понять. Принц сделал выбор.
— Я хочу услышать это от него, — с невозмутимым видом отозвалась целительница. — Всего лишь.
— Эдуард смирился с ситуацией.
— Потому что верит, что я люблю другого.
Мисс Харрис показалось, что мужской взгляд лорда Рида потяжелел и стал намного холоднее.
Глава теней королевского дома вгляделся в застывшие маской женские черты, упрямые суженные глаза, и выражение его лица стало ещё более жестким и ледяным.
— Что это значит?
— Благодаря исследованию, которое провели ваши люди, сэр, я решилась выпить эликсир Джона Ролдена. Этот гениальный аферист использовал в составе магию Энтони Дорнага. И я все вспомнила.
По мелькнувшему в глубине глаз изумлению, Белла все поняла раньше, чем лорд произнес:
— Я не понимаю, о чем вы говорите, мисс Харрис. Я не отдавал поручение проверить эликсир аптекаря Ролдена. Впервые слышу об этом. Целительница окинула мужчину задумчивым взглядом и криво усмехнулась.
— Милая и наивная Лилиан все же умеет удивлять.
— Причем тут ваша сестра? — нахмурился лорд Рид.
— К слову пришлось. Что ж, тогда ваше поведение сейчас не выглядит странным.
— Мисс Белла, не знаю, о чем вы говорите, а загадки ваши мне разгадывать неинтересно. Сказал я вам больше, чем собирался и уполномочен. Вам уже пора.
— Действительно. Пора. Без магии сирены кораллы будто высасывают из меня силы. Я уже очень устала.
Лорд Рид снисходительно наблюдал за действиями целительницы. Как из холодного до этого девичьего взгляда ушли гнев и раздражение, как девушка плотно сжала губы, медленно подняла тонкие руки и встряхнула их тем особенным уже знакомым ему жестом, который необходим для целительной сети спокойствия, молчания и послушания, созданной его талантливой подругой леди Дарлин.
Сначала лорд Рид не мешал, но, когда Белла Харрис чересчур надолго погрузилась в себя, он не выдержал и проговорил снисходительно-усталым голосом:
— Мисс Харрис, я же сказал вам — в моей приемной стоит моя личная защита. Вы никогда не сможете что-либо сделать, поэтому…
Однако лорд Рид не успел договорить и осекся. В глубине ярких синих глаз мужчины застыло искреннее потрясение, а выражение мужского лица стало медленно меняться — с холодного, властного, недоверчивого на умиротворенное.
— Моя целительная сеть — это улучшенная мной версия целительной сети леди Дарлин, — негромким сдержанным голосом проинформировала целительница, внимательно и с явным удовольствием осматривая застывшую истуканом крупную мужскую фигуру. — Мне даже хочется пояснить вам, сэр, почему у меня получилось. Дело в том, что магия сирены помогла мне изучить особенности аур тех, у кого проснулась древняя кровь. И теперь я знаю о них все. Эти знания и помогли мне внести
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


