Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Золото поступает в слитках - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Золото поступает в слитках - Эрл Стенли Гарднер"

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Элси придвинула к себе блокнот, лежавший на столе слева отнее, и быстро набросала несколько слов.

— Что-нибудь еще? — спросила она.

— Он попросит тебя позвонить мне и кое-что передать. Черездвадцать минут ты перезвонишь ему и сообщишь, что я хочу забыть об этом деле изабрать свой пай — десять тысяч долларов, и ни цента меньше.

— Дальше?

— Это все. Подчеркни, что ты хочешь получить десять тысячдолларов наличными и что мистер Фишлер подпишет необходимые бумаги. Не хотители пройти в мой кабинет? — предложил я Альте.

Она кивнула.

— Я не хочу, чтобы меня беспокоили, — предупредил я Элси,закрывая дверь.

Альта устроилась на диване напротив стола. Я сел рядом сней.

— Это ваш личный офис, Дональд? Для чего вы сняли его?

— Немного поплавал в мире бизнеса.

— Мне кажется, вы слишком близко приняли все это к сердцу.

— Не особенно.

— Я никому не должна говорить об этих письмах?

— Никому. Дайте сюда конверт.

Она протянула мне конверт, и я сжег письма в пепельнице,одно за другим.

Я как раз покончил с ними, когда услышал шум в приемной.Дверь с грохотом распахнулась, и в кабинете появилась Берта Кул. Генри Эшбьюриследовал за ней.

Берта сразу же открыла огонь.

— Дональд, дорогой, почему ты не сказал мне, куда тыпоедешь? В конце концов, ты работаешь на меня, ты это прекрасно знаешь.

— Не успел. Был занят.

Альта вскочила и обняла отца. Эшбьюри отстранил ее, держа заруки так, чтобы видеть лицо дочери.

— Что-нибудь прояснилось? Все хорошо?

— Великолепно! — откликнулась Альта, оставив на его щекеслед губной помады.

Берта насупилась, подозрительно оглядывая меня.

Эшбьюри тоже повернулся ко мне.

— Ну и как же, молодой человек? — спросил он.

— Никак. Я выполнил работу, которую вы мне поручили. Онаблагополучно завершена, если иметь в виду ее определенный аспект.

— А то, что связано с убийством?

— Что вы подразумеваете?

— По всей вероятности, Картер был в номере Рингоулда, но онотрицает все, и миссис Эшбьюри взяла для него адвоката.

— Какого адвоката? Крумвезера?

— Именно.

— Крумвезер — опытный боец. Им будет нелегко доказать, чтоКартер совершил убийство.

— А не намереваетесь ли вы полностью очистить свое имя отвсяких подозрений?

— Зачем мне этим заниматься? Это дело полиции, и оно недолжно меня интересовать.

— Мы все заинтересованы в том, чтобы восторжествоваласправедливость.

— Конечно. Но более всего вас заботит, чтобы предстоящийбракоразводный процесс прошел тихо, не привлекая внимания, не так ли?

Эшбьюри кивнул.

Я подвел итоги:

— В данной ситуации Крумвезер — вполне подходящий дляКартера адвокат.

Эшбьюри задумчиво смотрел на меня. Потом обронил:

— Вы правы, как всегда, Лэм. Пойдемте отсюда, Берта.

— Я хочу, чтобы Элси вернулась ко мне, — потребовала Берта.

— Ты получишь ее через два или три дня, как только я закончуздесь свои дела.

Берта взглянула на Альту, потом на меня и наконец на ГенриЭшбьюри.

— Ол-райт, Дональд, помни, что ты на работе. Кончай со всемэтим.

— С чем?

Она повернулась в сторону Альты.

Та высоко вскинула голову.

— Извините, миссис Кул, но если вас интересует мое мнение,то я не считаю дело законченным. Есть еще кое-какие детали, которые я хочупрояснить.

— Но у меня на руках агентство, Дональд работает у меня. Выможете обсуждать с ним ваши проблемы после работы.

— Да ничего подобного, — возмутилась Альта. — Вы, надеюсь,не забыли, что мы платим вам сто долларов в день, миссис Кул.

— Вы хотите сказать… — Берта быстро оценила ситуацию и,тяжело вздохнув, обратилась ко мне: — Я отправляюсь в агентство. — Повернувшиськ Альте, Берта добавила: — А вы, дорогая, вы можете взять его напрокат хоть нацелый месяц.

Она рывком отворила дверь в приемную.

— Увидимся позже, Дональд, — сказал Эшбьюри и кивнул Берте.— Одну минуту, миссис Кул, я хотел бы подъехать с вами в агентство и обсудитькое-какие мелочи.

Я услышал, как Эшбьюри кашлянул, а Берта хлопнула дверью стакой силой, что зазвенела стеклянная перегородка. Мы с Альтой остались одни.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Похожие на "Золото поступает в слитках - Эрл Стенли Гарднер" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых