Читать книгу - "Тихая ночь - Энн Кливз"
Аннотация к книге "Тихая ночь - Энн Кливз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
От автора популярной серии книг про детектива Веру Стенхоуп.Энн Кливз – лауреат престижной премии «Кинжал Дункана Лори» в номинации «Лучший детектив».Продолжение серии расследований детектива Джимми Переса, которые легли в основу сериала «Шетланд» на BBC.В безжалостном свете Шетландского лета забытое прошлое приводит к убийствам.На Шетландских островах середина лета – время белых ночей, когда птицы поют даже в полночь, а солнце никогда не заходит. Художница Белла Синклер устраивает пышную вечеринку по случаю открытия выставки своих работ в галерее на пляже. Только вечеринка заканчивается внезапно, когда один из гостей, таинственный англичанин, падает на пол, заявляя, что не знает, кто он и откуда.На следующий день англичанина находят подвешенным на балке с безобразной маской клоуна на лице. Коллеги считают это самоубийством, но детектив Джимми Перес убежден, что мужчину убили. Уверенность лишь укрепляется, когда на дне ущелья обнаруживают еще один труп.Но отношения детектива с Фрэн Хантер, возможно, затуманили его рассудок, и он начинает сомневаться в собственных суждениях. Ведь в это безумное время года, когда ночь сменяется днем, все вокруг совершенно не такое, каким кажется на первый взгляд…«Запутанный, захватывающий триллер Энн Кливз предлагает читателям насладиться традиционной загадкой на изолированном острове». – Washington Post Book World«Лаконичный, атмосферный, будет держать читателей в напряжении до последней страницы». – Publishers Weekly«"Белые ночи" заслуживают премии лучшему криминальному писателю США. Не пропустите это выдающееся произведение». – Rocky Mountain News«Кливз прекрасно передает ритмы жизни на маленьком Шетландском острове, а Джимми Перес продолжает впечатлять нас». – Denver Post
Фрэн подумала, что Белла взвалила на мальчика слишком много – всю ответственность за свое счастье.
– А Джереми Бут здесь есть?
Белла повернула фото к себе.
– Трудно сказать. Я видела его в «Сельдяном доме» лишь мельком. Вот тут… Мне кажется, это может быть он.
– Где?
– Вот. Вытянутое лицо, узкий нос. Волосы, конечно, длиннее – тогда это было в моде. И борода. Настоящий богемный вид.
– И ты правда ничего о нем не помнишь? Даже имени?
– Думаю, он пробыл здесь недолго. Может, пару дней. Так нередко случалось – люди появлялись и исчезали. Я тогда часто ездила в Глазго, читала лекции в художественной школе. Напивалась на вечеринках и приглашала в гости кого попало.
Она откинулась на спинку стула, полуприкрыв глаза. Фрэн поняла – Белла снова мысленно вернулась в то лето.
– Кажется, он был фокусником, – вдруг сказала Белла. – Показывал Родди фокусы, и тот был в полном восторге. Это было так мило с его стороны… Кажется, он и был тем актером. Говорил, что влюблен в меня, – произнесла она таким тоном, будто это обычное дело. Она помолчала. – Помню, он любил дурацкие шутки. Не всегда безобидные. Эти листовки про отмену выставки очень в его стиле. Месть. Но зачем ждать столько лет? Неужели он приехал на Шетланды, только чтобы досадить мне?
Тем не менее в ее голосе прозвучало удовлетворение. Ей нравилась мысль, что все эти годы он не мог ее забыть.
– Что-то произошло тогда в этом доме? – спросила Фрэн. – То, что могло спровоцировать такой кошмар спустя столько лет?
– Нет, – ответила Белла. – Тот вечер закончился совершенно заурядно. Мы нарядились, поужинали. Наутро у меня была гора грязной посуды и жуткое похмелье. Никакой драмы. Ничего такого.
– Могу я взять фотографию, чтобы показать Джимми?
– Да, конечно.
Голос звучал устало, словно ничто больше не имело для нее значения.
Глава 36
Тейлор сидел за столом с восьми утра и никак не мог сосредоточиться. Он никогда не мог долго усидеть на месте – еще в детстве, наверное, сводил отца с ума своим ерзаньем и вечно требовал внимания. Отец работал мастером в порту и привык, чтобы к нему относились с уважением. Тейлор же не считал нужным даже делать вид.
После поездки на Уиррал он все чаще вспоминал семью. Надо было связаться с родней, хотя бы дать знать, что жив-здоров. Все считали Джереми Бута эгоистичным говнюком – бросил жену с ребенком. Может, то же самое говорят и о Рое Тейлоре? Взял бы да позвонил матери, успокоил, что не помер. Это дело слишком уж напоминало его собственную жизнь. Лоуренс Томсон, похоже, тоже просто взял и исчез. Потому что заскучал. Или его пытались заставить обзавестись женой и детьми. А может, ему просто нужно было личное пространство.
Тейлор вышел на улицу. Ему требовалось размяться, вдохнуть свежего воздуха и выпить нормального кофе. В гавань медленно вползал огромный круизный лайнер, заслоняя вид на Брессей и нависая над городом. Для Тейлора морской круиз был воплощением ада, когда ты заперт на корабле с кучей незнакомцев, вынужден улыбаться, а сбежать некуда. Прямо как в семье. И хоть он годами не общался с родней, по-настоящему так от них и не сбежал. Злость на отца клокотала внутри, раздувая честолюбие и отталкивая людей.
Он свернул в переулок и зашел в кафе «Пири». В прошлый визит на Шетланды они сидели здесь с Пересом, пили кофе и обсуждали дело, объединившись против общего мнения, что убийцу уже нашли. Тейлор скучал по той легкости между ними. Помнится, они даже смеялись. Тогда они были скорее друзьями, чем соперниками. Почему сейчас Перес раздражал его сильнее? Из-за Фрэн Хантер? Тейлор завидовал, что у того есть женщина? Привлекательная женщина?
В очереди перед ним топтались две туристки средних лет – англичанки в походной одежде. Они никак не могли решить, будет ли «ужасным грехом» взять к булочкам сливки. Тейлор с трудом сдерживал раздражение. Уже хотел развернуться и уйти, но его остановил аромат кофе.
Как раз когда он сделал заказ, позвонил Перес.
– Я в Биддисте. Тебе стоит приехать. – Шетландец никогда не спешил, но, судя по голосу, речь шла о чем-то важном. – Альпинисты кое-что нашли…
Англичанки вернулись к стойке, толклись у локтя Тейлора, возились с салфетками. Их болтовня мешала разобрать слова.
– Выезжаю. Расскажешь на месте.
Он попросил налить кофе в бумажный стаканчик, чтобы забрать с собой, и почувствовал что-то вроде радости – наконец-то есть повод чем-то заняться. Хотя бы на несколько часов скуке придет конец. В машине он на полную громкость включил Led Zeppelin, чтобы вышибить мысли из головы, и пил обжигающий кофе, руля одной рукой. Страх перед скукой всю жизнь вел его вперед.
Он доехал, докуда мог, затем свернул на траву и прошел остаток пути пешком. Перес и скалолазы сидели у края Пропасти Биддисты, подставив лица солнцу. Их расслабленные позы снова его разозлили. Неужели им больше нечем заняться? Перес что, считает расследование убийства отпуском от рутины этого богом забытого, продуваемого всеми ветрами места?
– В чем дело? – Тейлор чувствовал себя в невыгодном положении, запыхавшись и вспотев после подъема. – Нашли телефон Бута?
– Нет, – ответил Перес. – Не телефон.
– Тогда что?
– Человеческую кость. Старую. Точнее скажет эксперт. Но я хотел узнать твое мнение, как действовать дальше.
Тейлор еле сдержался. Как хотелось взорваться, отчитать Переса за непрофессионализм! Ведь это он вел осмотр места, когда нашли тело Родди Синклера. Почему сразу не организовали нормальные поиски? Почему пришлось ждать указаний Тейлора? В груди разлилось теплое чувство собственной правоты. День в итоге складывался неплохо.
– И что, по-твоему, здесь произошло? – спросил он ровным тоном, сохраняя моральное превосходство. Дух соперничества проникал даже в это.
– Другое убийство. Возможно, причина недавних событий. Сначала мы думали, кость выбросило морем. За годы много людей утонуло, ничего необычного. Но потом нашли еще одну. Часть берцовой. Думаю, будут и другие.
Тейлор посмотрел на шетландца. Делать вывод об убийстве по паре костей – сильное допущение. У Переса была теория, но это не значило, что он прав.
– Тело могло быть выброшено целиком и разложиться в Пропасти так, что никто не заметил?
– Никто не заметил, – кивнул Перес. – Сюда мало кто ходит. Раньше, когда на холме бегали дети, другое дело. Но сейчас – нет.
– Значит, такой вариант возможен?
– Маловероятно. Вход в туннель слишком узкий. Даже для ребенка. А это взрослый.
– Что ты хочешь сказать, Джимми? Не томи!
– Думаю, жертву убили и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


