Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

829 0 23:07, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Величайший адвокат литературы XX века Перри Мейсон всегда на страже клиента! Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела – Перри Мейсон решит любые проблемы! А поможет ему в этом очаровательная секретарша Делла Стрит!
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 65
Перейти на страницу:

– На это понадобится несколько минут, – сказал Сэмпсон.

– Хорошо, – согласился адвокат. – Возможно, суд сделаетнебольшой перерыв.

Судья объявил перерыв. Журналисты столпились вокруг Мейсона.Зрители, понимая, что в этом зале вершится судебная история, не хотели вставатьсо своих мест. Присяжные смотрели на миссис Брил. В их взглядах уже не осталосьи тени враждебности, вместо нее появились интерес, любопытство и даже симпатия.Перри Мейсон остался сидеть на своем месте. По нему нельзя было сказать, что онведет нечестную игру. В нем чувствовался беспристрастный эксперт, старающийсяпомочь смышленым присяжным как следует исполнить свои обязанности.

Миссис Брил жестом показала Мейсону, что хочет с нимпоговорить, и он придвинулся ближе к ней.

– Вы точно знаете, что делаете? – спросила Сара Брил уадвоката.

– Думаю, да, – ответил Мейсон. – Я, конечно, надеялся на то,что им не удастся доказать принадлежность той сумочки вам. Теперь мнеприходится отказаться от этого и перейти к другой линии защиты.

– Вообще-то, – спокойно сказала женщина, взвешивая все «за»и «против» так, будто ее это ни в коей мере не касалось, – мне кажется, что мыпопали из огня да в полымя.

– Ну, – широко улыбнулся Мейсон, – по крайней мере, мысменили обстановку, а это всегда на пользу.

– Знаете, мистер Мейсон… – продолжала миссис Брил. – Мнекажется, что если я как следует сосредоточусь, то смогу припомнить что-нибудьиз того, что происходило…

– Что ж, тогда вам лучше не сосредоточиваться.

– Почему? Разве вы не хотите, чтобы я вспомнила?

– Не думаю, что это будет необходимо.

– Значит, нам это только помешает?

– Не уверен. Пока что я основываюсь на чистой логике. Ноесли начать сопоставлять события, иногда все может оказаться удивительнонелогичным.

– Вам, конечно, лучше знать, что вы делаете, но я не думаю,что среди присяжных найдется хотя бы один человек, который поверит в то, чтоофицер из отдела по расследованию убийств мог перепутать пули. Он слишкомуверен в своих словах, и у него слишком большой опыт.

– Вот именно, – кивнул Мейсон.

– Что вы имеете в виду?

– То, что он слишком самоуверенный и у него слишком большойопыт.

Сара Брил рассмеялась:

– Обещайте мне, что будете осторожны.

– Предоставьте это мне, – улыбнулся адвокат, положив руку ейна плечо. – Кажется, вы начали беспокоиться?

– Ни в коем случае! Волнения Вирджинии хватит на нас обеих.

– Может, и так, – пробормотал Мейсон. – Скорее всего, сейчасона беспокоится. Кто знает?

Сара Брил вопросительно взглянула на него, но он, сделаввид, что не заметил этого, вновь занялся своими бумагами.

После пятиминутного перерыва судебное заседаниевозобновилось, и вперед вышел Карл Эрнст Хоган, эксперт по баллистике.

– Прошу занести в протокол, что в интересах дела япредставляю револьвер номер Р-9362. Можете также занести в протокол, что яникому не буду передавать это оружие.

– Замечательно, – кивнул Мейсон. – Насколько я понимаю, этотревольвер является доказательством по делу об убийстве Джорджа Трента.

– Именно, – подтвердил Карл Эрнст Хоган.

– Лейтенант Огилби, вы когда-нибудь раньше видели этооружие? – продолжал адвокат.

– Да, – ответил Огилби.

– Это тот самый револьвер, который был у Вирджинии Трент вту субботу, когда вы ездили за город?

Лейтенант Огилби откинул у револьвера барабан и быстро егоосмотрел.

– Да, – сказал он наконец.

– Она в тот день стреляла из этого револьвера?

– Да, сэр.

– Свидетель в вашем распоряжении, – повернулся Мейсон кпрокурору.

Сэмпсон вскочил со своего места и набросился на свидетеля,как леопард на добычу:

– Вы говорите, что это тот самый револьвер? Но вы всего лишьбегло его осмотрели. Вы даже не сверили номер.

– Сэр, я опознал этот револьвер не по номеру, – сказаллейтенант.

– Компания, занимающаяся выпуском оружия, производит тысячиабсолютно идентичных револьверов. Их делают на станках, и все они похожи другна друга как две капли воды. Единственное, что позволяет отличать их, – этоиндивидуальный номер, который производитель выбивает на каждом из револьверов.Разве это не так?

– Да, сэр.

– Тогда как вы можете говорить, что узнали этот револьвер,если вы даже не взглянули на то, что должно его отличать, то есть на его номер?

– Прошу прощения, мистер Сэмпсон, – улыбнулся Огилби. – Нотак уж получается, что я разбираюсь в оружии. Это мое хобби. Вы правы в том,что, когда пистолеты покидают завод, они абсолютно идентичны, как машины,сходящие с конвейера. Но когда пистолет долго используют, у него появляютсясвои индивидуальные особенности. Если говорить об этом револьвере, то у негомушка расположена чуть выше, чем нужно. Мисс Трент всегда попадала из него нижецели. Я пытался объяснить ей, что надо целиться повыше, но она никак не моглаэто понять, и тогда я просто чуть-чуть спилил мушку. След напильника отчетливовиден. Кроме того, чтобы уж точно не могло быть никакой ошибки, я по просьбемистера Мейсона отправился туда, где мы с ней стреляли, и собрал стреляныегильзы, выброшенные из барабана, когда я его перезаряжал.

– И при чем же тут стреляные гильзы? – поинтересовалсяСэмпсон.

– Тут все просто, – ответил лейтенант Огилби. – До того какв баллистике появилось учение о том, как идентифицировать пули по оставленнымна них следам, единственным способом выяснить, отстрелили ли гильзу из того илииного пистолета, было сопоставление расположения бойка и отметины на капсюле.Теоретически боек должен ударять по центру капсюля. Но на самом деле это бываеткрайне редко. Более того, со временем у каждого бойка появляются свои особенности.Это не только смещение бойка в ту или иную сторону, но и едва заметныеотметины, которые он оставляет на капсюле. Я проверил гильзы и убедился, чтовсе они были отстреляны из этого револьвера.

– У вас ведь не было револьвера, чтобы проверить гильзы, –напомнил прокурор.

– Нет, но у меня была фотография барабана этого револьвера,опубликованная в газете. Мне кажется, она должна быть подлинной. Подождите-каминутку, мистер Сэмпсон, если хотите, я могу проверить все прямо здесь исейчас. – Огилби достал из кармана гильзу, взял у Хогана револьвер и откинулбарабан. – Вы же эксперт, – обратился он к Хогану, – смотрите сами.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: