Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи

Читать книгу - "Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи"

Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи' автора Агата Кристи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

505 0 01:39, 07-05-2019
Автор:Агата Кристи Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Раз, два - пряжку застегни - Агата Кристи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман "Раз, два - пряжку застегни" выходил в США под названием "Патриотические убийства". И это не случайно. Ведь стоило Эркюлю Пуаро лишь немного усомниться в виновности человека, подозреваемого в нескольких убийствах, как великий сыщик оказывается втянут в смертельные политические игры...
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Нет-нет, я спущусь пешком.

– Как хотите – лифт рядом с лестницей.

Пуаро вышел из кабинета. Как только дверь закрылась за ним,он сразу услышал шум воды.

Спустившись, Пуаро увидел англо-индийского полковника,которого провожали к выходу. «Не так уж он скверно выглядит, – подумалсмягчившийся Пуаро. – Вероятно, хороший стрелок, на счету которого многотигров. Такие люди необходимы на аванпостах империи».

Он прошел в приемную забрать шляпу и трость, которые тамоставил. К его удивлению, беспокойный молодой человек все еще был там. Другойпациент читал «Филд».

Пуаро окинул молодого человека снисходительным взглядом.Конечно, он выглядит свирепым – как будто задумал кого-то убить, – но все же ненастоящим убийцей. Вскоре его испытание закончится, и он спустится с этойлестницы счастливым, улыбающимся и никому не желающим зла.

Вошел мальчик и четко произнес:

– Мистер Блант.

Человек за столом отложил «Филд» и поднялся. Это был мужчинасреднего роста и возраста, не толстый и не худой, хорошо, но скромно одетый.

Он последовал за мальчиком.

Один из самых богатых и могущественных людей в Англии, новынужден посещать дантиста, как и все остальные, несомненно, испытывая при этомтакие же чувства!

Подумав об этом, Эркюль Пуаро взял трость и шляпу инаправился к двери. По дороге он обернулся, и ему пришло в голову, что умолодого человека, по-видимому, очень сильная зубная боль.

В холле Пуаро задержался перед зеркалом, чтобы привести впорядок усы, слегка пострадавшие в результате деятельности мистера Морли.

Он завершил эту процедуру, оставшись вполне довольным собой,когда лифт спустился вновь и в холле появился мальчик, фальшиво насвистывая.При виде Пуаро он сразу же умолк и распахнул перед ним парадную дверь.

К дому как раз подъехало такси, из дверцы которогопоказалась женская нога. Пуаро разглядывал ее с галантным интересом.

Аккуратная лодыжка, чулок приличного качества. Недурнаяножка. Но туфля ему не понравилась. Новая лакированная кожаная туфля с большойблестящей пряжкой. Он покачал головой.

Никакого шика – выглядит абсолютно провинциально!

Леди выбралась из такси, но при этом другая нога застряла вдверце, пряжка оторвалась и со звоном упала на тротуар. Пуаро галантноподскочил, поднял пряжку и вернул ее с поклоном.

Увы! Леди скорее пятьдесят, чем сорок. Пенсне. Неопрятныежелто-серые волосы, безвкусная одежда, эти ужасные искусственные овощи нашляпке! Она поблагодарила его и тут же уронила пенсне и сумочку.

Пуаро вежливо, хотя и без прежней галантности, поднял обапредмета.

Женщина поднялась по ступенькам к дому 58 поКуин-Шарлотт-стрит, а Пуаро прервал жалобы таксиста на скудные чаевые.

– Вы свободны, hein?[6]

– Свободен, – мрачно ответил шофер.

– И я тоже, – сказал Эркюль Пуаро. – Свободен от тяжкойзаботы! – Увидев подозрение на лице водителя, он добавил: – Нет, друг мой, я непьян. Просто я побывал у дантиста, и мне не придется делать это снова целыхполгода. Это прекрасное чувство!

Три, четыре – дверку затвори
1

Было без четверти три, когда зазвонил телефон.

Эркюль Пуаро сидел в кресле, счастливо переваривая отличныйленч.

Услышав звонок, он не сдвинулся с места, ожидая, покапреданный Джордж возьмет трубку.

– Eh bien?[7] – осведомился он, когда Джордж со словами«одну минуту, сэр» положил трубку рядом с аппаратом.

– Это старший инспектор Джепп, сэр.

– Вот как? – Пуаро поднес трубку к уху. – Eh bien, monvieux?[8] – спросил он. – Как поживаете?

– Это вы, Пуаро?

– Разумеется.

– Я слышал, что этим утром вы ходили к дантисту. Это верно?

– Скотленд-Ярд знает все, – усмехнулся Пуаро.

– К человеку по имени Морли на Куин-Шарлотт-стрит, 58?

– Да. – Голос Пуаро слегка изменился. – А что?

– Это был настоящий визит, не так ли? Я имею в виду, вы несобирались припугнуть его или сделать что-нибудь еще в таком роде?

– Конечно, нет. Если хотите знать, мне запломбировали тризуба.

– Как вам показалось – он вел себя обычно?

– По-моему, да. А в чем дело?

– В том, – лишенным эмоций тоном ответил Джепп, – что вскорепосле вашего визита он застрелился.

– Что?!

– Это вас удивляет? – резко осведомился Джепп.

– Откровенно говоря, да.

– Мне тоже не все понятно в этой истории… – промолвил Джепп.– Я бы хотел поговорить с вами. Не могли бы вы подъехать?

– А где вы?

– На Куин-Шарлотт-стрит.

– Выезжаю немедленно, – ответил Пуаро.

2

Дверь дома 58 открыл констебль.

– Мсье Пуаро? – почтительно спросил он.

– Я самый.

– Старший инспектор наверху. Третий этаж – вы знаете, гдеэто?

– Да, я был там сегодня утром, – кивнул Пуаро.

В комнате было трое мужчин. Когда Пуаро вошел, Джеппобернулся к нему:

– Рад вас видеть, Пуаро. Мы как раз собираемся унести тело.Хотите на него взглянуть?

Мужчина с фотоаппаратом, стоявший на коленях возле трупа,поднялся на ноги.

Пуаро подошел к телу, лежащему у камина.

Мертвый мистер Морли выглядел почти так же, как живой. Нижеправого виска чернела дырочка. На полу рядом с откинутой правой рукой лежалмаленький пистолет.

Пуаро молча покачал головой.

– Ладно, можете его забирать, – сказал Джепп.

Тело унесли. Джепп и Пуаро остались одни.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: