Читать книгу - "Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– И что вы выяснили?
– Восемьсот пятая квартира на восьмом этаже оказаласьсвободна. Она располагается рядом с лестницей и практически под девятьсотседьмой – той, в которой жила Дорри Амблер.
– Вы сняли восемьсот пятую?
– Да, сэр. Я сказал администратору, что она мне понравилась,но хочу, чтобы вначале жена на нее взглянула. Сказал, что моя жена должнаприехать из Сан-Франциско, от своего отца, который тяжело болен, но появитсяона только через день или два. Я предложил администратору сто долларов,договорившись, что в течение трех ближайших дней она никому не станетпредлагать эту квартиру. Если моей жене она понравится, эти сто долларов пойдутв счет арендной платы, если нет – администратор мне их вернет.
– Как вы представились?
– Вильям Камас.
– И администратор дала вам ключ от восемьсот пятой квартиры?
– Да, сэр.
– Что вы сделали?
– Мы договорились с обвиняемой, что сразу же после слушанияее дела в суде, которое было назначено на следующий день, она приедет в дом«Паркхерст», мы приведем план в исполнение и избавимся от Дорри Амблер.
– Что вы имеете в виду под «избавимся»? Вы хотите сказать…Что вы хотите сказать?
– В конце концов выяснилось, что нам предлагается от нееизбавиться, хотя вначале речь шла только о похищении.
– Что произошло?
– Понимаете, обвиняемая собиралась присоединиться к намсразу же после завершения слушания ее дела в суде.
– Она объяснила, почему она выбрала именно это время?
– Да, сэр. Она сказала, что тогда у нее на «хвосте» никогоне будет, никаких репортеров, частных детективов и тому подобное. Она сядет вмашину к своему адвокату, он немедленно увезет ее из Дворца Правосудия идоставит к тому месту, где припаркована ее машина – в полудюжине кварталов отДворца Правосудия. Адвокат велит ей в ближайшее время не высовываться, лучшедаже отправиться домой и никому не показываться, а она при-едет в этотмногоквартирный дом и присоединится к нам. Она сказала, что, если что-то пойдетне так, она всегда сможет открыть дверь и представиться Дорри Амблер икаким-нибудь образом объяснит шум или что-то там еще. Так мы никак не рискуем.
– А дальше?
– Мы схватили Дорри Амблер, когда она находилась в кухне. Мыпостучали с черного хода, я представился посыльным, а когда она открыла дверь,мы тут же ее и взяли.
– Что конкретно вы сделали?
– Сунули ей кляп в рот, приставили револьвер и отвели внизпо лестнице в восемьсот пятую квартиру, затем вкололи ей морфий, и онаотключилась.
– А дальше?
– Вскоре после этого показалась обвиняемая. Она хотела,чтобы мы побыстрее сматывались. Она сообщила, что Дорри Амблер консультироваласьс Перри Мейсоном и у нас мало времени – Мейсон из тех, кто сразу же берет быказа рога. Мы напомнили обвиняемой про наши десять тысяч. Мы перевернули вквартире все вверх дном в поисках наших денег.
– Вы их нашли?
– Нет… то есть я не думаю.
– Я вас не понимаю.
– Мой напарник, Барлоу Далтон, вел себя немного странно.Позднее я прикинул, что, не исключено, он их обнаружил, быстро сунул в карман,но притворился, что так их и не видел. Таким образом ему не пришлось делиться.
– Но вы точно не знаете, нашел он их или нет?
– Я только знаю, что я не нашел.
– Что произошло потом?
– Я сказал обвиняемой, что надо подстраховаться, если вдругчто-то пойдет не так.
– Что вы сделали?
– Мы забаррикадировали кухонную дверь. Я имею в виду дверьмежду гостиной и кухней, чтобы мы могли ее открыть, если потребуется, а любойвошедший в квартиру через главный вход… В общем, тут в дверь позвонили, ипоявился тот мужчина.
– Какой мужчина?
– Детектив, которого убили. Марвин Биллингс.
– Продолжайте.
– Я немного опередил события. Я забыл сказать, чтообвиняемая перерыла всю квартиру. Как и мы, она что-то искала. Она не говориланам, что именно, однако нашла револьвер двадцать второго калибра.
– И оставила у себя?
– Да. Она заявила, что покажет Дорри Амблер разницу междусвинцовыми пулями и холостыми патронами.
– А дальше?
– Итак, в дверь позвонили, обвиняемая пошла открывать, чтобыотправить Марвина Биллингса восвояси.
– Что произошло?
– Он оттолкнул ее и ворвался в квартиру. Конечно, он увидел,что все перерыто и что кто-то что-то искал. Он захотел выяснить, чтопроисходит. Обвиняемая притворилась Дорри Амблер и сказала, что, очевидно,кто-то к ней забрался. Вот тут Биллингс начал ее шантажировать.
– Где в этот момент находились вы?
– В спальне.
– Он вас видел?
– Нет, он не мог. Я стоял за дверью.
– Что случилось?
– Биллингс заявил обвиняемой, что все про нее знает. Ондумал, что разговаривает с Дорри Амблер…
– Вы не имеете права утверждать, что думал усопший, –перебил Гамильтон Бергер. Окружной прокурор стоял с напыщенным видом и старалсяпредстать исключительно честным и беспристрастным. – Вы имеете право даватьпоказания только о том, что лично видели и слышали в присутствии обвиняемой, –продолжал Гамильтон Бергер.
– В общем, Биллингс сказал обвиняемой, что все про неезнает, что она – самозванка и что ей требуется гораздо лучший человек, чем тот,что стоит у нее за спиной. Потом он сказал, что тоже собирается получить долю,он не вчера родился и… И тут она заявила…
– Кого вы имеете в виду под «она»?
– Минерву Минден, обвиняемую.
– Хорошо. Что она заявила?
– Она сказала: «Может, вы и не вчера родились, но до завтране доживете». После этого я услышал звук выстрела, а потом тело рухнуло на пол.
– Что вы сделали?
– Я выбежал в гостиную и закричал: «Вы его убили!» Онаответила: «Конечно, я его убила. Этот чертов шантажист нам все испортил бы.Однако на меня они это никогда не повесят. Это квартира Дорри Амблер, ее иобвинят в убийстве».
– А потом?
– Я склонился над ним и увидел, что мужчина жив. ТогдаМинерва Минден заявила: «Эта проблема легко решается». Она уже подняларевольвер, но снова опустила и заметила с улыбкой: «Лучше пусть придет всознание и все расскажет. Он думает, что в него стреляла Дорри Амблер. Именнотак объяснят исчезновение Дорри. Все подумают, что она попыталась его убить искрылась».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев