Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Триста процентов - Кеннет Дун

Читать книгу - "Триста процентов - Кеннет Дун"

Триста процентов - Кеннет Дун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Триста процентов - Кеннет Дун' автора Кеннет Дун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

18 0 14:02, 16-05-2025
Автор:Кеннет Дун Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Триста процентов - Кеннет Дун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На своем рабочем месте зверски убита Синди, любимая телефонистка частного детектива Дугласа Стина. Накануне она приходила к нему в контору с просьбой разыскать ее пропавшего возлюбленного, некоего Акселя Ферсена.Стин пришел к выводу, что Ферсен как-то связан с финансовыми мошенничествами, но не успел рассказать о своих выводах клиентке…Полиция обвинила в убийстве девушки ее ревнивого жениха Эвана Линя из Сан-Франциско и передала дело в суд. Однако к Дугласу Стину обращается сам отец девушки, который не верит, что Эван, которого он знает с детства, мог убить Синди в приступе ярости, и просит найти истинного убийцу дочери. Единственная зацепка – тот самый исчезнувший мистер Ферсен, от которого не осталось ни адреса, ни фотографии, лишь портрет, который Синди успела нарисовать перед смертью.И так ли уж честны намерения самого отца девушки, не ведет ли он собственную игру?

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68
Перейти на страницу:
матери? – задал я встречный вопрос.

– Ну да, – неуверенно ответил Хопи, продолжая изучать рисунок. – У него тогда и правда была другая прическа, более консервативная. Без этих буклей. Не уверен, что присматривался, ведь я почти не знал парня. Он родился уже после того, как я уехал во Фриско. Мы с ним даже не разговаривали в церкви на поминальной службе.

– И он потом уехал?

– Да. Кажется, выставил дом матери на продажу. Но он до сих пор не продан. Правда, Долан?

– Старая халупа, – равнодушно ответил бармен. – Там нужен капитальный ремонт.

– А где живет Френк Андерсен? – обратился я к Долану.

– Кажется, в Юрике.

Черт, черт, черт. Юрика большой город, столица округа. Хоть и не такой огромный, как Лос-Анджелес, но искать там Френка Андерсена было бы проблематично. Ну хотя бы теперь у меня было имя.

Хопи, кажется, уловил ход моих мыслей.

– Думаю, вы не задержитесь в Колдуотере, Стин, – сказал он, салютуя мне стаканом.

– Первый раз вижу такого неразговорчивого бармена, – пробормотал я, мотнув головой в сторону Долана, который покинул стойку и начал переворачивать стулья с немногочисленных столов.

– Старина Долан и раньше не отличался красноречием. Но он совсем замолчал с тех пор, как в бар стал захаживать преподобный Линколькн и за стаканом ледяной воды проповедовать о вреде пьянства для неокрепших душ. Поскольку это ближайшее питейное заведение к его церкви, проделывает пастор это довольно часто. Ни шутки, ни дружеские подколы на него не действуют. Долан теперь боится лишний раз рот открыть, чтобы не нарваться на очередную порцию нравоучений.

– Не в курсе, кто занимается продажей дома миссис Андерсен?

– У нас в городке всего один риэлтор, Тайлер Перри. Скорее всего Френк обратился именно к нему. Тогда у него должен быть адрес Френка в Юрике.

– Подскажете, как его найти?

– Я бы вас проводил. До его конторы отсюда ходу минут пять, но сегодня воскресенье, сами понимаете. Кстати, Тайлер с женой и детьми были в церкви, вы буквально разминулись. Ну так кто ж знал. Ну а живет он за городом, не уверен, что сегодня Тайлер вообще захочет заниматься делами.

– Я все равно рискну. Дадите мне его домашний адрес?

– У меня есть идея получше, – покачал головой Хопи. – Клаудия Прескотт, владелица гостиницы, была в прекрасных отношениях с Элси Андерсен. Лучшие подруги детства, сами понимаете. Если кто-то здесь и знает что-то про Френка, так это мисс Прескотт.

– Она его крестная, – подал голос Долан из глубины зала.

– Спасибо парни, – я положил на стойку пятерку, которой с лихвой хватило бы на то, чтобы заплатить за мое пиво, самодельный «гиннес» Хопи и даже целебную воду, если за нее тут принято было брать деньги.

Старик посмотрел на меня с обидой. Он явно рассчитывал не на бесплатную выпивку, а на захватывающую историю. И теперь не знал, под каким предлогом сможет навязаться мне в сопровождающие. В отличие от Долана, который, видимо, с молчаливым смирением ожидал рутинного визита пастора, желающего смочить горло ледяной водой после страстной воскресной проповеди, Хопи уже предчувствовал сочную сплетню, в которую готов был запустить зубы, чтобы хоть как-то разнообразить дни своей бесконечной старости в здоровой атмосфере Колдуотера.

Мне было жаль Хопи, но я не собирался давать ему повод для развлечения. Если у мисс Прескотт и правда была информация о нынешнем местонахождении Френка Андерсена, я планировал получить ее как можно скорее.

Глава 26

В отличие от основного городского ансамбля «Прескотт Инн» была построена в неотюдоровском стиле с частыми окнами и фахверками по всему фасаду. Темный холл гостинцы был весь обшит резными деревянными панелями. Я на секунду замер, созерцая это великолепие мастерства краснодеревщика, вспомнив эпизод из романа Джерома К. Джерома, в котором владелец лавки в Кенсингтоне заклеил веселыми голубыми обоями стены гостиной из резного дуба. Я даже извлек из памяти точную цитату. «С точки зрения не фанатика-антиквара, а среднего обывателя, желающего по возможности наслаждаться жизнью, такой образ действий был вполне разумным. Очень приятно полюбоваться на дубовую резьбу, в высшей степени лестно обладать образчиком дубовой резьбы, но постоянно жить в окружении дубовой резьбы – невыносимо: это действует угнетающе, – конечно, если вы не одержимы маниакальной страстью к резному дубу. Ведь это все равно, что жить в церкви»26.

Видимо, мисс Прескотт ничего не имела против того, чтобы жить в церкви.

– Впечатляет, правда? – услышал я голос, отразившийся эхом от высоких деревянных стен.

Откуда-то появилась женщина в праздничном платье в цветочек и кружевных перчатках. Она выглядела лет на десять моложе Хопи, хотя, как я понял, они были ровесниками. Судя по всему, она лишь недавно вернулась со службы и успела лишь снять шляпку со взбитых волос, но не переодеться.

– Эту гостиницу построил мой отец в 1922 году, – с гордостью сообщила она. – Тогда сообщение с Колдуотером осуществлялось в основном по железной дороге, постоянно грузили вагоны с древесиной, а в гостинице останавливалось много коммерсантов. Сейчас у нас затишье, так что вы можете выбрать лучший номер с хорошей скидкой. Вы же хотите снять номер, сэр?

– Насколько я понимаю, вы Клаудия Прескотт, владелица гостиницы?

– Верно, – осторожно ответила женщина.

Ее любезный тон сразу испарился. Возможно, она приняла меня за налогового инспектора.

– Я в городе проездом. Ищу старого приятеля, Френка Андерсена.

– Френки давно не живет в городе.

– Я знаю. Но мне сказали, что вы дружили с его покойной матерью. Может, вы могли бы подсказать мне, как найти Френка в Юрике? Вы же поддерживаете связь.

– А зачем вам нужен Френк? – голос мисс Прескотт стал совсем ледяным.

– У нас был совместный бизнес.

– Вы вели дела вместе, при этом не знаете, где он живет? – Клаудия Прескотт стала медленно отступать в сторону задней комнаты, пока не оперлась о дверной косяк. Украшенный витиеватой резьбой, как отметил я.

Я понял, что она готова в любую минуту юркнуть за массивную дверь и запереться изнутри. Так не ведут себя почтенные домовладелицы при встрече с налоговыми инспекторами и другими представителями власти.

– Мы познакомились в Лос-Анджелесе. Френк жил там последние девять месяцев. Но он много рассказывал о родительском доме в Колдуотере. Вот я и решил навестить его, когда буду в ваших краях, – продолжал я гнуть свою линию, стараясь говорить как можно более дружелюбно.

Тем не менее мисс Прескотт сделала еще полшага назад, загородившись дверью, как щитом.

– И что вам рассказывал Френк? – пискнула она.

– Да ничего такого… что мать его вырастила в одиночку. А вы были его

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: