Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Привет, уважаемые читатели! Сегодня я, Андреас Грубер, приглашаю вас в захватывающий мир интриг и загадок с "Современным детективом. Большой антологией. Книгой 12". Погрузитесь в увлекательные истории, где каждая глава — это новое волнение, а каждый поворот сюжета — неожиданность.
🕵️♂️ О книге: Эта антология собрала лучших мастеров детективного жанра. Герои этих расследований — настоящие профессионалы, готовые раскрывать самые таинственные преступления. От заснеженных улиц Стокгольма до жарких улиц Нью-Йорка, вы путешествуете вместе с ними, раскрывая тайны, которые оставались скрытыми долгие годы. Вас ожидают море волнений, неожиданных разгадок и душевных камней.
🧔🏻 Об авторе: Чуть больше о мне: я, Андреас Грубер, писатель с более чем двадцатилетним стажем в создании детективных романов. Мое вдохновение — это непредсказуемость жизни и вечная жажда раскрывать загадки, как на страницах книг, так и в реальном мире.
🎧 Books-lib.com: На нашем сайте, books-lib.com, вы можете наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн абсолютно бесплатно и без регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем вам доступ к бестселлерам и лучшим аудиокнигам мира на русском языке. Разгадывайте головоломки вместе с нами!
🌟 Креативность и эмодзи: "Современный детектив. Большая антология. Книга 12" — это ваш билет в мир таинственных событий, где каждый символ и каждая запятая имеют значение 🔍. Уникальные загадки и неожиданные развороты событий ждут вас на каждой странице 📖. Готовьтесь к волнующему путешествию в мир загадок и исследований!
📚 Присоединяйтесь к нам и станьте частью команды профессионалов, раскрывающих самые сложные преступления. Погрузитесь в мир детективных историй и готовьтесь к невероятным открытиям, ведь вас ждут тайны, о которых вы и не мечтали.
Читать еще книги данного автора:
Метка смерти - Андреас Грубер
Смертельный хоровод - Андреас Грубер
Сказка о смерти - Андреас Грубер
Смертный приговор - Андреас Грубер
— Что-то вроде того. Но это неважно, не так ли? Никто никого не отравил. На сэра Питера упал стеллаж моего дедушки — так мне сказали. И как бы сильно Тристрам ни ненавидел своего отца, он никогда не поступил бы с ним так, в этом я уверен. У него бы духу не хватило. Не дайте этому позеру вас одурачить. На самом деле он совершенно бесхребетный. Такие, как он, добровольно вступают в секты. По-моему, он и сам не знает, кем хочет стать.
— Но именно такой человек мог бы использовать яд, не так ли? — спросила Джудит.
— Это да, думаю, таким образом он и убил бы кого-нибудь, если бы захотел: действовал бы издалека, как трус. Не захотел бы пачкать руки. Если честно, не думаю, что ему вообще приходилось пачкать руки. Он никогда и не работал-то по-настоящему. По мне, так он поленился бы и стеллаж толкнуть.
— Вы рассказали полиции о том, что Тристрам и сэр Питер ругались из-за яда? — спросила Джудит.
— А зачем? С тех прошло несколько месяцев. И за это время сэра Питера никто не отравил, — ответил Крис и повернулся к бармену: — Можно записать пиво на мой счет?
— Конечно, — ответил тот.
— На этом наш разговор окончен, — обратился Крис к женщинам.
— Последний вопрос, — произнесла Джудит, когда он направился к выходу. — Что именно было написано в новом завещании сэра Питера?
Крис остановился на пороге.
— О чем вы говорите?
— Эндрю Хасселби сказал, что вы были свидетелем сэра Питера.
— Тогда почему бы вам не спросить об этом у Эндрю?
— Он сказал, что не знает о содержании завещания. Сэр Питер ничего ему не показал.
— Мне он тоже ничего не показал. Но это лишь подтверждает, что мы с сэром Питером отлично ладили, не так ли? Он доверял мне достаточно, чтобы попросить меня стать его свидетелем. А мне он нравился достаточно, чтобы я согласился.
С этими словами Крис развернулся на каблуках и вышел из паба.
Прежде чем женщины успели что-то произнести, к стойке подошел бармен, чтобы убрать газету и пустой стакан.
— Это сегодняшний выпуск? — спросила его Джудит.
— Конечно, — ответил тот.
— Могу я одолжить его на секундочку?
Бармен передал газету Джудит. Она нашла раздел с головоломками, вырвала страницу с кроссвордом, сложила ее пополам и сунула в сумочку.
— Спасибо. Остальное мне не нужно.
— Оки-доки, — произнес бармен, взял газету и ушел.
— Это кроссворд на эту неделю, — объяснила Джудит подругам. — Итак, что мы думаем о мистере Шеферде?
— Я ему не верю, — ответила Сьюзи. — Слишком спокойно он рассказывал о том, как отец сэра Питера обокрал его семью.
— Я склонна с вами согласиться, — кивнула Джудит.
— Но ведь он садовник, не так ли? — уточнила Бекс. — Люди, которые выбирают эту профессию, не стремятся к богатству, как все остальные. И он был прав насчет одного: сэр Питер действительно доверял ему, раз попросил его стать свидетелем.
— Возможно, это и так, — уступила Сьюзи. — А что насчет его рассказа о ссоре Тристрама с сэром Питером из-за яда?
— По-моему, эта история притянута за уши, — предположила Бекс и бросила быстрый взгляд в сторону мужчины, с которым она встречалась вчера.
— Вы в порядке, Бекс? — спросила Сьюзи.
— Почему вы спрашиваете?
— Просто вы все время смотрите на того мужчину, — ответила Сьюзи, проигнорировав предупреждающий взгляд Джудит.
Бекс покраснела.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — сказала она.
— Я тоже, — вставила Джудит и с облегчением выдохнула, когда зазвонил ее телефон.
Джудит сунула руку в сумочку и выудила из нее мобильник. Номер на экране был ей незнаком.
— Алло, — она ответила на звонок.
— Миссис Поттс, это Дженни, — на другом конце линии раздался взволнованный голос Дженни Пейдж.
— Чем могу вам помочь?
— Тристрам. Он заявился в Белый коттедж. Кричит и угрожает мне. Вы не могли бы приехать? Я в опасности!
Глава 21
Фургон Сьюзи с громким скрипом остановился на подъездной дорожке перед Белым коттеджем. Подруги вылезли наружу и решительно направились к дому, откуда до них доносились громкие голоса. Но входная дверь оказалась закрыта, поэтому женщинам пришлось обойти дом и пробраться внутрь через гардеробную.
— Уйми этих чертовых женщин!
Крик Тристрама эхом отразился от стен.
— Умоляю, пожалуйста, уходи! — взмолилась в ответ Дженни.
— Пойдемте быстрее, — скомандовала Джудит и распахнула дверь, ведущую в холл.
— Отец погиб в результате несчастного случая! Зачем ты рассказываешь всем, что его убили?
— Я не рассказываю, клянусь, но с ним действительно что-то случилось. Нам нужно узнать правду.
Голоса раздавались из гостиной, так что Джудит, Бекс и Сьюзи, не теряя времени, ворвались в комнату. Дженни, съежившись, сидела в кресле, а Тристрам нависал над ней, агрессивно тыча пальцем ей в лицо.
— Боже мой! — воскликнул он. — Опять они! Зачем вы меня преследуете?
— Немедленно отойдите от Дженни, — произнесла Джудит безапелляционным тоном.
Тристрам с яростью посмотрел на нее.
— Я же сказала: немедленно, — повторила Джудит.
Тристрам раздраженно дернул руками, но отступил на шаг от кресла, где сидела Дженни.
— А теперь убирайтесь из этого дома, — продолжила Джудит.
Женщины видели, что Тристрам хотел возразить ей, но затем пожал плечами так, словно происходящее мало его волновало.
— Вам заняться больше нечем? — спросил он.
— А вам? — вопросом на вопрос ответила Сьюзи.
— Это мой дом.
— Пока нет.
— Возможно, он никогда не будет вашим, — добавила Джудит. — Все зависит от того, что было написано в новом завещании вашего отца.
— Ха! — усмехнулся Тристрам и направился к выходу. — Никакого нового завещания нет.
— Думаете, он попросил своего адвоката и Криса Шеферда засвидетельствовать, как он подписывает пустой листок бумаги?
— Так я и думаю. Завещания не было в его сейфе, когда вы его открыли. И я поговорил с Эндрю: он подтвердил, что в единственном сохранившемся у него завещании отец все оставил мне. Так что этот дом будет моим, это лишь вопрос времени, — сказал Тристрам, бросил последний гневный взгляд на Дженни и вышел из комнаты.
Джудит расправила плечи и последовала за ним.
— Мы поговорили с Крисом Шефердом, — сообщила она, и Тристрам, не оборачиваясь, замер на месте. — Вы ведь не знали, что в тот день, когда вы с отцом крупно поругались в прошлом году, Крис работал в саду рядом с домом? Он объяснил нам, почему ваш отец вышвырнул вас из дома, запретил вам появляться на свадьбе и переписал свое завещание. Крис слышал ваш разговор, каждое слово.
Пока Джудит говорила, из гостиной вышли Бекс и Сьюзи. По выражениям лиц обеих женщин легко было понять, что они понятия не имеют, о чем говорит их подруга, ведь ничего подобного
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


