Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

613 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о тонущем утенке - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы оправдать невиновного юношу, знаменитый адвокат Перри Мейсон вынужден взяться за невероятно сложное расследование. Ведь преступление было совершено аж восемнадцать лет назад.
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63
Перейти на страницу:

– Он не согласился на это?

– Нет.

– Это к лучшему. Когда он уезжал отсюда, у него был ссобой маленький утенок? Отвечайте живее, но не очень громко…

– Да.

– Что он с ним сделал?

Она нервно заговорила:

– Ну, он… Он взял этого утенка и спросил меня, не можетли одолжить его на пару дней. Обещал его возвратить. Сказал, что хочетпродемонстрировать своему другу тот эксперимент.

– Куда он его дел? И где взял?

– Взял у нас на птичьем дворе. У одной утки большойвыводок… Не знаю, что он сделал с утенком! Когда я его провожала на поезд,утенка у него не было… Впрочем, я об этом совершенно забыла.

– А теперь слушайте меня внимательно. Отправляйтесь наптичий двор, прихватите с собой фонарик. Мне безразлично, под каким предлогомвы это сделаете. Притворитесь в крайнем случае, что ищете кого-то из слуг… иличто вам показалось, будто кто-то ходит возле дома. Возьмите с собой на помощьодну из собак. Раздобудьте еще одного утенка из того же выводка.

– Я… – Она замолчала.

Услыхав, что собаки снова подняли лай, Мейсон подошел кокну.

– Еще одна машина, – сказал он.

– Это отец!

Действительно, это был Визерспун, он окликнул собак, и онисразу же перестали лаять.

– Бегите через внутренний дворик, – распорядилсяМейсон. – Раздобудьте утенка и отправляйтесь в город. Найдите машину, накоторой приезжал Марвин, она стоит у обочины перед домом, где он живет. Машинане заперта. Суньте утенка вниз под заднее сиденье. Запомните: не спереди, асзади. И быстрее возвращайтесь назад.

Она с шумом втянула в себя воздух.

– Можете ли вы мне объяснить…

– Нет! На это нет времени. И никому не рассказывайте,даже отцу, про этот опыт с тонущим утенком. А теперь за дело!

Она молча повиновалась и побежала к внутреннему дворику,потому что в коридоре уже раздавались тяжелые шаги Визерспуна. Мейсон вышел емунавстречу и с беспомощным видом вопросил:

– Хэлло! Как я понял, вы отправились искать меня?

У Визерспуна был растерянный вид.

– Великий боже, мистер Мейсон, вы слышали, чтослучилось?

– С Милтером?

– Да.

– Я как раз находился возле его дома, когда тудаприбыла полицейская машина.

– Это ужасно… Я хочу сказать… пойдемте в мой кабинет, яхочу с вами поговорить, мы попали в ужасное положение!

– Что вы имеете в виду?

– Я… Черт возьми! Вы не хуже меня понимаете, что я имеюв виду!

– Боюсь, что нет.

– Вспомните, я вам говорил, что, когда Марвин Эйдамсуезжал отсюда, он забрал с собой утенка.

– Ну и что же?

– Этот утенок находится в гостиной Милтера в аквариуме.

– Тот самый утенок?

– Да, вне всякого сомнения. Я его внимательно разглядели опознал.

– Как ее зовут? – спросил Мейсон, пока они шли покоридору.

Визерспун повернулся на каблуках.

– Детектива? Это был мужчина, а вовсе не женщина… ЛеслиМилтер.

– Нет, утку.

Визерспун даже остановился от неожиданности.

– Какого дьявола вы шутите?

– Меня интересует имя утки, – спокойно ответилМейсон, доставая из кармана портсигар.

– Великий боже, у уток не бывает имен… А это молодойутенок. Утенок – птица!

– Понятно.

Визерспун, нервы которого, очевидно, были напряжены допредела, свел брови в одну линию. На этот раз в его глазах не было сердитогоблеска.

– Тогда какого черта вам от меня нужно? Почему выспрашиваете имя этого утенка? Уткам никогда не дают имен!

– Но вы же опознали в этом утенке того самого, которогоувез с собой Марвин Эйдамс! – не унимался Мейсон.

Визерспун на секунду задумался, потом зашагал дальше покоридору, отомкнул двери своей обители и включил свет. Мейсон закурил сигаретуи бросил обгоревшую спичку в пепельницу.

Визерспун сурово заметил:

– Вы выбрали неподходящее время для шуток!

– А я вовсе не шучу.

Кабинет был огромный, с дорогой изящной мебелью. На стеневисели картины, изображающие лошадей и ковбоев, гоняющихся с лассо замустангами, а также головы диких животных, охотничьи ружья, дробовики,патронташи и прочее снаряжение. Стены кабинета были покрыты прекрасноотполированными высокими панелями из узловатой сосны, а в дальнем конце егонаходился роскошный камин, по обе стороны которого в стеклянных шкафах быливыставлены исторические экспонаты Запада. В сочетании с ультрасовременной мебельювсе это выглядело особенно впечатляюще.

Несмотря на владевшее им беспокойство, Визерспун неудержался и постарался так или иначе привлечь внимание Мейсона к предмету егогордости.

– Я прихожу сюда, когда хочу забыть о всехнеприятностях и заботах. У меня здесь, как видите, диван, на котором можноспать. От этой комнаты ни у кого, кроме меня, больше нет ключей, даже у Лоис.Слуги сюда приходят, только чтобы навести порядок, и то непременно в моемприсутствии. Взгляните на пол, это подлинные индейские циновки из Навойо, их нево всяком музее можно отыскать… А теперь садитесь и объясните, что вы такоетолковали об этом утенке? Вы что, разыгрываете меня?

Визерспун открыл дверцу настенного бара с двумя рядамиполок, заставленных бутылками различной величины и конфигурации и набором рюмоки фужеров. А под полками, искусно скрытый за дверью, находился холодильник.

– Скотч с содовой? – спросил он.

– Не сейчас.

Визерспун налил себе шотландского виски, бросил кубик льда,плеснул немного содовой и залпом выпил три четверти содержимого стакана. Затемгрузно опустился в низкое кресло с металлическими ножками и такими жеподлокотниками, открыл стоящую на журнальном столике резную шкатулку, достал изнее сигару, нетерпеливо откусил зубами кончик и поднес к ней зажженную спичку.Рука у него не дрожала при этом, но в красноватом свете пламени спички особенноясно были заметны тревожное выражение его лица и глубокие морщины на лбу.

– Вы еще хотите поговорить об утке? – спросилМейсон.

Визерспун раздраженно ответил вопросом на вопрос:

– Куда вы клоните?

– Просто я хочу сказать, что для опознания вы должныбыли в точности знать, как выглядит интересующая вас утка. Для этого у неедолжны быть какие-то особые приметы, которые отличают ее от великого множествадругих уток.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: