Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей

Читать книгу - "Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей"

Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей' автора Натали Палей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 23:04, 11-03-2026
Автор:Натали Палей Жанр:Детективы / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У мисс Беллы Харрис есть все — любящая семья, положение в обществе, ум и работа, о которой она мечтала. Единственное, что расстраивает девушку — ее внешность. До пятнадцати лет Белла росла нескладной и невзрачной девочкой, и ее это вполне устраивало, а после, с каждым годом, девушка все больше стала напоминать ту, которую высшее общество королевства из-за скандальной репутации звало не иначе, как «бессовестно прекрасная леди». Но мисс Белла Харрис не желает отвечать за грехи бабушки… И чужая кукольная внешность ей тоже не нужна… Дилогия

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:
любой другой из присутствующих здесь джентльменов никогда не посмеет обидеть вас ни поступком, ни словом, — твердо проговорил Джереми Дарлин. — Здесь мы подсмеивались, скорее, друг над другом. По-дружески, конечно.

Девушка встретила прямой и открытый взгляд Джера, и сердце тут же словно вздрогнуло и забилось как-то по-другому — по особому: рвано, гулко, быстро.

Неожиданно и совершенно не к месту Белла подумала, что очень рада тому, что Джереми Дарлин, несмотря на свои тяжелейшие ранения, выздоравливает так же быстро, как другие адепты. И выглядит почти так же, как раньше, за некоторым исключением: бледнее, чем обычно, немного похудел за прошедшие дни, а мелкие шрамы на лице делали его суровее и старше.

— Я знаю это, сэр, поэтому не сержусь, — мягко проговорила девушка. — Но, надеюсь, что в будущем вы все же будете находить другие темы для разговоров и шуток, не связанные со мной.

Как только Белла произнесла последнюю фразу, тут же поняла, что она была лишней — как раз через один — два дня адепты, скорее всего, только и будут говорить о ней и связанных с ней метаморфозах.

Мисс Харрис мысленно вздохнула: «Может быть, мне повезет и изменения, которые со мной произойдут, никого особо не заинтересуют?»

«Ты действительно в это веришь? — с явным скепсисом отозвался внутренний голос. — Ты, определенно, очень наивна».

Со всех сторон послышались облегченные выдохи и обещания, и Белле стало приятно, что ее друзья начали переживать, а ее слова их успокоили.

— Бель, что вы имели в виду, когда заявили, что Себастьян совершенно прав в своих подозрениях?

Среди множества мужских лиц, ещё бледных и покрытых шрамами после лечения, Белла вновь нашла лицо Джереми Дарлина, теперь хмурое и озадаченное. На лицах других джентльменов застыло не менее удивленное выражение.

— Моя внешность — не совсем моя.

В наступившей тишине спокойный негромкий голос Беллы прозвучал так, что девушку все услышали. А она вдруг заметила, что выражение лица Себастьяна Роя резко отличалось от других: оно ничего не выражало и словно закаменело. Черные глаза на бледном мужском лице напоминали блестящие угли, которые почти физически прожигали девушку.

На миг мисс Харрис растерялась под этим пристальным взглядом, который одновременно обжигал и затягивал в опасный черный водоворот. Неужели мистера Роя так сильно обеспокоило то, что она скрывала свою настоящую внешность? С чего бы?

Память вдруг услужливо подкинула картины из прошлого. Первый красавец академии магии, один из лучших адептов, сэр Себастьян Рой, наследник древнего рода боевых магов, постоянно находился в окружении девушек, не важно где он находился, в академии или на светском мероприятии Сент-Эдмундса. И всегда молодой человек имел совершенно снисходительный вид.

Белла вспоминала также тайную дуэль, в которой два года назад участвовал этот неспокойный джентльмен.

И ещё одну… не такую давнюю. Не кулачные бои, а именно магические дуэли, запрещенные законом, в результате которых были ранены соперники Себастьяна. А Кеннет Дарлин ночью выдергивал девушку из постели для помощи раненым джентльменам. В первый раз соперником Роя оказался старшекурсник академии, во второй — незнакомый Белле приезжий молодой господин.

Почему Белла сейчас вспомнила те давние события, которые быстро промелькнули в памяти, она так и не поняла. Возможно, потому что в те встречи с Себастьяном Роем у него был такой же странный взгляд? Жгучий, опасный и холодный одновременно…

В те тайные встречи Рой искренне благодарил ее за помощь, ведь иначе его могли арестовать и исключить из академии.

Но Белла до сих помнила, как покрывалась холодным потом при разговоре с ним, как ее коробило от его жестокости по отношению к соперникам. Первый чуть не лишился магии, почти полностью опустошив свой резерв на дуэли с Роем. Второй чуть не остался без руки, которую Белла лишь чудом спасла.

* * *

Белла прогнала лишние сейчас воспоминания, сцепила перед собой тонкие пальцы, сжала их до хруста, не замечая, как некоторые адепты с удивлением уставились на них.

— С пятнадцати лет я все больше стала напоминать бабушку, — Белла мгновение поколебалась, но все же произнесла имя той, которая так сильно повлияла на ее жизнь, — леди Джослин Честер. Это обстоятельство меня не сильно радовало, как могли многие подумать, и я решила, что… — сама того не замечая, девушка выше подняла подбородок и расправила узкие плечи, — хочу быть похожей только на саму себя. Поэтому несколько лет назад я приняла решение немного изменить свою внешность.

«Тогда я не хотела, чтобы на меня смотрели и думали, как я на нее похожа», — мысленно добавила мисс Харрис и почему-то ей показалось, что все адепты услышали ее молчаливое дополнение, так как во многих взглядах мелькнуло понимание и даже смущение, которое мужчины, в силу своей природы, испытывали довольно редко.

В комнате наступило гнетущее молчание. Джентльмены в полном изумлении смотрели на ту, которая, оказывается, уже восемь лет вполне удачно прятала от них свою настоящую внешность. Возможно, совершенно потрясающую, потому что сплетни о прекрасной леди Честер, которую короткое время считали даже фавориткой короля Георга, наверное, просочились в каждый дом королевства.

Белла заставила себя не прятать взгляд и прямо смотреть в глаза обескураженным ее признанием мужчин.

— Я очень быстро привыкла к своему новому лицу, как будто и родилась такой. Мне оно понравилось больше прежнего. — Ее глаза улыбнулись. — Но, похоже, пришло время вернуть себе свою настоящую внешность.

— Почему вы решили сделать это именно сейчас, Бель? — тихо спросил Кеннет, и от хмурого выражения его застывшего лица девушка внутренне поежилась, сразу почувствовав свою вину перед ним. И перед Джереми.

Лицо Джереми зеркально отражало эмоции брата. Бель заметила, что оба молодых человека были поражены больше, чем кто либо из присутствующих джентльменов, что было понятно. Ведь они столько лет дружили с Беллой Харрис, считали ее сестрой, подругой… и ничего не подозревали. И не замечали.

— Почему сейчас?

Так хотелось сказать правду, но на кону стояло благополучие всех родных, судьбы ее младших сестер, и Белла сдержала порыв откровения.

— Наверное, пришло время: я и так немного затянула с обратным перевоплощением. Да и невозможно всю жизнь прожить с чужим лицом. Плюс… я уезжаю из Сент-Эдмундса, господа. Решила переехать в столицу или в графство, которое расположено поближе к ней. Хочу разнообразить свою практику. И не хочу, чтобы в будущем, при встрече, вы не узнали меня.

— Вы уезжаете? — поразился Кеннет, а Джереми стал ещё мрачнее.

— Да, сэр. Уезжаю.

— Леди Честер была известной красавицей, — вдруг пробормотал Себастьян Рой. — Когда-то вместе с отцом я побывал в поместье вашего деда, лорда Честера, и

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: