Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов

Читать книгу - "Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов"

Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов' автора Андрей Богданов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

329 0 18:43, 17-05-2019
Автор:Андрей Богданов Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец XIX века. Северный провинциальный городок. При загадочных обстоятельствах исчезает одно очень важное лицо. Для расследования этого необычного дела из столицы отбывает на пароходе генерал Виссарион. В то же время к месту событий спешат повозки итальянского цирка "Марио и Жези" и юный естествоиспытатель Дюнас на воздушном шаре. Вскоре все они прибудут в этот таинственный городок и станут героями не простой, а детективной истории.
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:

Чертовщина какая-то!

В это время во флигеле дома градоначальника в маленькой комнатке на первом этаже лежала на своей старой деревянной кровати у окна служанка по имени Агафья. Ей не спалось, и она ворочалась с бока на бок. Ее беспокоило исчезновение прежнего хозяина и появление нового. Агафья служила верой и правдой в этом господском доме почти сорок лет. За все это время сменилось уже четыре хозяина, и вот приехал пятый. Все они обращались с ней по-разному, но никто не выгонял.

Первый кричал: «Гафья! Где тебя черти носят! Давай на обед все, что есть. Я голоден, как медведь. Тащи прямо сюда, наконец! Да, и еще! Вечером у меня проездом будет с десяток боевых друзей. Надо их достойно накормить и напоить. Приготовь живо!».

Второй обращался к ней мягко: «Гафия! Принеси мне свежие газеты, а также чашечку фруктового чая. Чай завари из коллекции, присланной мне из Парижа. К вечеру приготовь торт «наполеон», будут гости! И надень, голубушка, платье и фартук немецкого покроя, и щеки припудри. Волосы зачеши назад!».

Третий: «Сколько денег ты потратила сегодня в лавке? Нужно экономить или просто просить денег в долг. Но кто даст? У меня и так большие долги! Счета из столицы доходят сюда, в этот богом забытый городок. Какой кошмар! Где мой револьвер? Агафия, моя Фия, ты – моя фея. Ты права! Денег можно занять у местного шамана. Я подарил ему когда-то курительную трубку, которую я привез из Англии. Давай мой мундир! Срочно еду за деньгами к шаману!».

Четвертый начальник обращался к ней ласково: «Здравствуй, хозяюшка, здравствуй, матушка Агафья! Утром мне подай всякую твою вкуснятину, а главное – мой любимый огуречный рассол. Я работаю, ты видишь, и решаю с утра до утра важные государственные дела. Рассол по утрам направляет меня на справедливое решение всех насущных вопросов. Подавай, матушка Агафья, на стол огуречный рассол!».

Она лежала и с беспокойством думала о том, что будет дальше. Выгонит ее новый хозяин или еще оставит послужить. В ее обязанности входило за час до пробуждения градоначальника поставить самовар и приготовить первый завтрак (чай, печенье, каши); к полудню подавать второй, холодный завтрак, состоявший из свежих овощей и солений; затопить печь; получить от хозяина распоряжения насчет обеда, сходить на рынок и в лавку, закупить что велено; приготовить и подать обед, убрать и вымыть посуду, постоянно держать самовар горячим и подавать хозяину чай, убирать дом, стирать белье, чистить хозяйскую одежду и обувь; вечером – приготовить и подать ужин и лишь после полуночи отдыхать.

Агафья уже дремала, когда услышала за окном чьи-то шаги, приоткрыла глаза и повернулась к окну. Она заметила на улице бежавшего человека, которого с головы до ног скрывала черная накидка. Он мелькнул и исчез в темноте.

– Чертовщина какая-то! Привиделось, что ли? – сказала сама себе Агафья, перекрестилась и продолжила: – У нас в городке отродясь не было чертей. А это что такое? Может, призрак самого?.. Да нет, померещилось.

Агафья встала с постели, подошла к столу. Взяла флакончик с успокоительной настойкой, накапала несколько капель в мензурку, добавила воды, перекрестилась, поморщившись, нехотя выпила и успокоилась.

– Какая гадость, – сказала она сама себе про настойку и снова легла в кровать. Но, еще не успев заснуть, она отчетливо услышала с улицы скрип дверей. Ей это показалось странным, и она снова посмотрела в окошко.

– Что-то там неладное. А может, это у меня от старости с головой неладно?.. Никак, в глазах двоится? Привидений-то уже двое, да еще и в белых одеяниях. Нет, нет. Наверное, опять померещилось, – поворчала Агафья, снова взяла флакончик, накапала себе микстуры вдвое больше, чем в прошлый раз, и выпила до дна.

– Неужто я умом тронулась? – прошептала сама себе Агафья. Потом перекрестилась, опять взяла флакончик, накапала лекарства в мензурку еще больше и выпила все до конца. На этот раз успокоительное подействовало. В глазах поплыло, ей мерещились ангелы, то в белом, то в черном одеянии, которые шептали ей: «Ночь спокойна и нежна, спи блаженно до утра!»

Агафья, наконец, постепенно погрузилась в сон. Но и на этот раз спала она недолго. Ее потревожил стук башмаков. Кто-то твердым шагом прошел мимо ее окна в сторону дома градоначальника. Агафья с трудом, но продрала глаза, приподнялась и взглянула в окно.

– Странно! Ночь на дворе, все спят, а почтмейстер куда-то идет. Или их трое? Ой, похоже, в глазах-то троится… Чудеса у нас в городке творятся, – сказала сама себе Агафья, покачала головой, а потом прилегла на мягкую подушку и крепко уснула.

Ничего себе – захудалый городок!

Городской почтмейстер по имени Фердинанд первым получил известие от капитана прибывшего парохода о прибытии с особым поручением столичного генерала, а также важного письма городскому начальству.

Фердинанд полагал, что важную депешу нужно отнести и вручить начальству, не дожидаясь утра. Это подчеркнет его усердие по службе, почтение и преданность начальству, а возможно – новому градоначальнику. Главное – доставка срочного письма! Полночи почтмейстер чистил одежной щеткой мундир и фуражку, драил до блеска металлические пуговицы, чистил бархоткой сапоги, брился, умывался, причесывался, потом надел белоснежную рубашку, галстук, свой мундир и фуражку, вложил столичную депешу в кожаную папку и уверенным шагом пошел к начальству.

Через несколько минут почтмейстер уже подошел к входной двери дома градоначальника и смело подергал за металлическую ручку на веревочке, которая соединялась с колокольчиком внутри дома. Колокольчик долго и назойливо звенел.

Лизетта видела в это время прекрасный сон: как она бежит по бескрайнему зеленому полю, усыпанному разноцветными полевыми цветами. А где-то далеко ее с нетерпением ждет Виссарион. Он стоит счастливый, в парадном генеральском мундире с большим букетом синих колокольчиков в руках – ее любимых цветов. Но постепенно зеленое поле превращается в широкую черную реку. Генерал и роскошные цветы исчезают в тумане. Теперь она видит себя, но в облике русалки с длинным зеленым хвостом. Она сидит, помахивая им, на корме стремительно летящего по волнам парохода. Из громадной трубы летят клубы черного дыма. И она жадно вдыхает дым и покрывается с ног до головы черной сажей. Затем Лизетта-русалка стремительно прыгает за борт корабля.

– Наконец я свободна! Это железное чудовище не сможет меня утопить! – с восторгом кричит она.

– Полундра! Свистать всех наверх! Русалка за бортом! – звучит с корабля знакомый голос. Лизетта видит стоящего на капитанском мостике капитана, но с головой зубастой щуки.

В этот момент на палубе громко звонит корабельный колокол. Моряки с рыбьими головами бросаются в воду и затаскивают Лизетту-русалку назад на корабль. Они лежит на палубе и видит перед собой ехидную щучью улыбку.

От страха Лизетта проснулась. Неприятное чувство не покидало ее, и она рассуждала, лежа в кровати:

– Какой ужас, приснится же такое, прости господи! С какой стати они мне приснились? И эта дурацкая щука, и этот страшный пароход!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: