Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев

Читать книгу - "Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев"

Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев' автора Андрей Воробьев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

760 0 08:03, 11-02-2020
Автор:Андрей Воробьев Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Гадюка Баскервилей - Андрей Воробьев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

По замыслу автора этой детективной повести сотрудники «убойного» отдела петербургской полиции (популярные менты из телесериала «Убойная сила» Андрея Кивинова) совершают удивительное путешествие во времени. Они чудесным образом попадают в Лондон конца XIX века, где встречаются с самим Шерлоком Холмсом, и противостоят организованной преступной группировке профессора Мориарти, а впоследствии оказываются вовлеченными в новые приключения «Неуловимых».
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65
Перейти на страницу:

– Вот оно! – воскликнул Холмс. – Я так и знал, что злодей использовал номер лондонской «Times»! Но при чем тут сэр Генри? Об этом следует подумать.

– Главное, что люди Мориарти каким-то образом причастны к Баскервиль-холлу, – решил Ларин. – Это значит, Шерлок, что наши намерения опять совпадают? Вы мечтаете заработать гонорар, мы – отловить негодяя Мориарти. Поэтому решайте, что делать с Лили, и поехали назад в отель, пообщаемся с Генри и Мортимером.

Холмс надолго замолчал. Мозг великого сыщика лихорадочно работал, просчитывая различные варианты развития событий. Наконец гениальное решение пришло.

– Энди, я думаю, что с работой в Баскервиль-холле вы справитесь и без меня… Нет, лучше это сделает ваш товарищ (Холмс выразительно посмотрел на Дукалиса, безуспешно пытающегося понять ход талантливых рассуждений). А мы останемся в Лондоне. Юной леди я займусь самостоятельно. Тут некоторые вещи требуют дополнительного изучения…

– Что он хочет? – Толян недоуменно дернул Ларина за рукав. – Я что-то не въезжаю.

– Все элементарно, Толя, – по-русски отозвался его товарищ, – он мечтает поймать жирную халяву, уцепиться за ее хвост и купаться в лучах чужой славы. Говоря проще: чтобы ты самостоятельно отработал вариант в болотной гадюкой, я побатрачил в столице, а наш сыщик «дополнительно изучал» у Лили, как он говорит, «некоторые вещи».

– Фиг вам! – обиделся Дукалис. – Халявы не бывает! Пусть его Уотсон сам и отправляется на болота. Ему все равно, где пить…

Холмс, услышав знакомое слово «Уотсон», казалось, все понял и лишь замахал руками, утверждая, что никак не возможно лишить несчастных пациентов их благодетеля. «…А тебя – пиарщика», – снова буркнул по-русски Дукалис.

Но Андрей неожиданно поддержал великого сыщика: «Yes, of course! Your should walk job in London, but Djuck must go to out the Devil»[41].

– Ruff![42] – возмутился проснувшийся сэр Лерсон. – Ruff! Ruff![43] – прокомментировал он раздавшийся внизу грохот…

* * *

Когда Холмс отправился выяснить причину грохота на первом этаже, Дукалис поинтересовался у товарища, что тот задумал. На это Андрей резонно пояснил, что от Холмса толку в Баскервиль-холле будет мало. Но приглядеться, нельзя ли разыскать в тех краях Мориарти, следует.

– Не зря же его люди отправили письмо сэру Генри. – Может, они какие-то виды на тамошнюю недвижимость имеют или «дольку малую» от наследства в 740 тысяч фунтов получить хотят… В общем, ты съезди, посмотри, что там и как. А с твоим знанием английского в деревне спокойнее. Я останусь здесь, постараюсь раскрутить Холмса, чтобы он вывел меня на «шотландских» – эти только рады будут узнать, что на лидера «девонширских» у кого-то зуб есть: сами на блюдечке все выложат. Ну а Шерлок… Шерлок пусть прикрывает нас от полиции, где у него все схвачено.

Учитывая, что группировка Мориарти носила название «девонширской», Толян счел предложение друга резонным и согласился на поездку. Только Дукалис заявил, что предпочел бы ехать в сопровождении сэра Лерсона, оказавшегося, по мнению оперативника, единственным существом в этой гнилой стране, которое его хорошо понимает. Андрей поклялся, что замолвит словечко перед Холмсом. Переставшая плакать Лили, воспользовавшись тем, что о ней забыли, незаметно протянула руку к пачке ассигнаций, лежащих на столе, но покушение не удалось, так как бдительный сэр Лерсон исподтишка кусанул ее за ляжку. Девица коротко взвизгнула, но руку отдернула.

«What’s matter?..» – Что случилось? – осведомился Ларин, на что Лили обиженно пискнула, дескать, этот кобель – такой же маньяк, как все мужчины, что-то хочет, а денег нет. Сэр Лерсон оскорбленно фыркнул. Андрей философски заметил: «Нэйчерэл инглиш джентльмен дон’т тэйк мани фром ледииз» – Настоящий английский джентльмен денег с ледей не берет…

Эту мирную беседу прервало вхождение, точнее, внос в комнату тела доктора Уотсона.

– Не смотрите, что я худой, – прокомментировал Холмс свои действия по транспортировке, – зато я жилистый. – И скинул пресс-секретаря с плеча на мягкий диван. – И, кстати, можете еще раз проверить эффективность моего дедуктивного метода. Вы знаете, где был мистер Уотсон?

– Известно, где, – встряла в беседу обиженная Лили, – развлекся с честными девушками, нажрался, будто скотина в притоне, и не заплатил при этом.

Тема своевременной и добросовестной оплаты услуг явно была близка к сердцу этой леди, но Холмс чуть ли не захлопал в ладоши от удовольствия.

– А вот и не угадали! Он заплатил! За все заплатил, так как ни одного пенни в карманах не осталось. И лицо у него не битое. Значит, ушел по-хорошему, после всех расчетов. И не в притоне он был, а в приличном частном клубе. Посмотрите-ка, на брюки и сюртук Уотсона. Видите, вот следы от русской икры… Это пятно (великий сыщик потянул носом) – от прекрасной мадеры… А это… Да, конечно! Это организм доктора отказался принять очередную устрицу из Лозанны – вон ее останки прилипли к сорочке… Где вы видели, чтобы в притонах давали такие деликатесы?..

– Правильно, – поддержал Андрей сыщика, – и девушек доктор не обижал.

– Как вы догадались, друг мой? – изумленно вскричал Холмс.

– У нас (я имею в виду – в Америке) говорят: либо пить, либо любить. Кроме того, за время, которое отсутствовал Уотсон, невозможно так нажраться и еще успеть заняться любовью.

– Уай ит импосбл? Почему же невозможно? – приподнял брови Дукалис. – А наш друг Казанова?

– Неужели вы были знакомы с этим красавчиком? – Лили заинтересованно уставилась на Толяна. – Это правда, что он мог (хи-хи!) сорок раз за ночь?..

Ответить Дукалис не успел, так как из кресла, где покоилось тело Уотсона, донеслось вполне различимое бормотание: «Вот щас встану и все запишу!.. Че вы там говорите про любовь»?..

В конце концов Лили была выпровожена из квартиры на Бейкер-стрит, Уотсон уложен спать, оперативники с великим сыщиком еще раз наведались в «Нортумберленд», где в спокойной обстановке побеседовали с сэром Генри.

Наследник Баскервилей выписал на имя Холмса чек, сумма которого, судя по увлажнившимся от умиления глазам сыщика, заканчивалась не одним нулем, и выразил радость по поводу приданной ему охраны в лице опытнейшего мистера Дюка.

Попутно сэр Генри упомянул, что англичане, видно, не такие вороватые, как ему казалось: утерянный новенький штиблет был обнаружен в шкафу. Наследник Баскервиль-холла уверял, что о его приезде из Канады посторонние не знали, и ничего подозрительного вокруг себя он не заметил.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: