Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"
С. совершенно естественно обменялась с Тэн Сяо номерами QQ, затем уехала с другими на такси в общежитие. Тэн Сяо обхватил меня за плечи:
– Давай найдем местечко и нормально пообщаемся. Столько лет не виделись…
* * *
– Я знаю, – спокойно сказала Ян Сяочжу. – Помоги мне залезть внутрь.
Оказавшись в знакомом классе, мы невольно начали искать свои старые места. Я проводил пальцами по новеньким партам, будто снова становясь тем десятилетним застенчивым мальчиком.
Ян Сяочжу села рядом с местом Тэн Сяо. На мгновение мне показалось, что она смотрит на меня, – но, когда я повернулся, понял: ее взгляд устремлен в пустоту рядом.
– Ты на что смотришь?
Она вздрогнула, словно очнувшись от сна, и начала рыться в сумке.
– Откуда ты знала, что сегодня мой день рождения?
– Да просто узнала, – рассеянно бросила она и вдруг вытащила бутылку виски. – С днем рождения!
Я удивился, затем стал гадать, не носит ли она с собой еще и стаканы, жареную курицу… Но нет. Пришлось пить прямо из горлышка, передавая бутылку друг другу.
Мы сидели далеко – через проход и пустую парту Тэн Сяо, поэтому каждый раз приходилось тянуться. Я предложил ей пересесть ко мне, но Ян Сяочжу отказалась.
Мы молча выпили больше половины. Она пила изящно, отогнув мизинец. Вскоре ее лицо порозовело, как закат, а мое, наоборот, стало бледнее.
– Ик… – Она не сдержала отрыжку. – Расскажи про Тэн Сяо. Каким он был, сидя здесь?
Я не ответил, лишь пристально смотрел на нее. Ян Сяочжу выдержала мой взгляд целую минуту, потом скорчила рожицу и фыркнула, потянувшись за бутылкой. Но я был быстрее. Ее пальцы схватили воздух.
– Ты чего? – Она кокетливо надула губы, играя в подпившую.
– Ты прекрасно понимаешь, и я тоже – между нами стоит один человек. – Я сделал паузу. – Тэн Сяо, верно?
На лице Ян Сяочжу мелькнуло недоумение. Она машинально посмотрела на пустое место рядом – и вдруг расхохоталась, будто услышала нелепейшую в мире шутку.
– Я, ты и… мертвец? – Она задыхалась от смеха. – Любовный треугольник?
– Да. – Меня тоже внезапно разобрал смех. – Ты встречаешься с нами обоими.
Ян Сяочжу смеялась еще безумнее, уткнувшись лицом в парту и колотя по ней кулаками. Ее визгливый хохот носился по пустому классу, отражаясь от стен, пока не превратился в оглушительный грохот. Моя голова раскалывалась от этого всепоглощающего смеха.
Внезапно смех оборвался. Ян Сяочжу подняла лицо – ее покрасневшие щеки были исчерчены слезами.
– Знаешь, десять лет назад я больше всего на свете мечтала сидеть вот здесь. – Я уже открыл рот, но она резко подняла руку. – Скажи только одно… Упоминал ли Тэн Сяо… – ее голос сорвался, – девушку по имени Ян Цзинжу?
– Нет. – Я покачал головой. – До самой смерти – нет.
– Как ты можешь быть так уверен?! – Ян Сяочжу вскочила. – Как?!
– Потому что в ту ночь, когда Тэн Сяо разбился, – я смотрел на ее растрепанные волосы, – я был рядом.
– Что?.. – Ян Сяочжу замерла.
Я поднялся и спокойно сказал:
– Пойдем со мной.
* * *
Мы с Тэн Сяо взяли упаковку пива и на такси отправились во Вторую школу. Прыгнули внутрь через незакрытое окно в туалете и стали бродить по темным коридорам учебного корпуса.
– Знаешь что? – Тэн Сяо с интересом разглядывал классы в темноте. – В Америке мне часто снилось это место.
– М-м, – промычал я в ответ.
– Странно. – Он повернулся ко мне, развел руками. – Я учился во многих школах. Почему же вспоминаю именно эту?
– М-м…
– Ха-ха, Цзян Я, ты совсем не изменился! – Он подошел ближе и хлопнул меня по плечу. – Все тот же наивный книжный червь.
Вдруг стало темно – высокий Тэн Сяо полностью перекрыл лунный свет из окна, и у меня перехватило дыхание.
– Пошли отсюда. – Я отступил на шаг. – Уже поздно.
– О чем ты? – Тэн Сяо рассмеялся. – Неужели до сих пор боишься, что мама будет ругать? Come on, old chap[212], пойдем выпьем где-нибудь.
С этими словами он зашагал в конец коридора. Я, словно ведомый невидимой рукой, с пивом в руках последовал за ним.
В подсобке уборщицы Тэн Сяо ловко открыл дверь, нашел в углу лестницу и добрался по ней до металлического люка на потолке. Холодный лунный свет хлынул вниз.
– Хе-хе, не думал, что спустя столько лет они все еще ленятся его запирать…
Мы сидели на продуваемом ветром чердаке. Тэн Сяо, жадно вдыхая ночной воздух, с довольным видом произнес:
– В школьные годы, когда становилось невмоготу, я сбегал сюда подышать. Иногда засыпал и просыпался только после уроков.
Те дни, когда Тэн Сяо внезапно исчез, казались такими близкими… Глядя на этого человека рядом, я не мог понять – испытываю ли я теплоту, отвращение или и то и другое. Мы открыли банки с пивом и, сидя на краю крыши, медленно пили, глядя на безмолвный школьный двор.
Он уже изрядно напился и болтал о прошлом, словно старик, пытающийся доказать, что еще не потерял память. В лунном свете я разглядел на его лице тень грусти – это было так непривычно, что внезапно осознал: за эти долгие годы некоторые вещи так и не ушли. Мы вернулись. Возможно, никогда и не уходили. Я остался собой, Тэн Сяо – собой.
– Как же я рад тебя видеть… – Он вертел в руках банку, взгляд его затуманился. – Многие друзья тех лет исчезли. Только ты остался.
Я усмехнулся:
– Когда ты возвращаешься?
– Знаешь, эти три года были несчастливыми, – продолжал он, не слушая меня. – Ни родных, ни друзей. Два года ушло на язык. Но я понял: в Америке мне не стать своим. Они смотрят на чужаков свысока. Мне снилось, как я вернулся, – никакой работы с утра до ночи, никаких дежурных улыбок, только искренний смех с вами… – Он допил пиво и открыл новую банку. – К тому же американки воняют! – И подмигнул мне в темноте.
Выглядело это отвратительно. Я криво улыбнулся, и он расхохотался.
– Когда ты возвращаешься в Штаты? – повторил я.
– А я не вернусь. – Тэн Сяо, покачиваясь, поднялся на ноги. – Решил остаться. Хватит с меня этой каторги. Какой-то дерьмовый диплом бакалавра у меня уже есть – работу здесь найду без проблем. – Он окинул взглядом пустую школу. – Может, даже устроюсь сюда преподавать английский…
Повернувшись ко мне, он расплылся в самодовольной ухмылке, будто уже видел это светлое будущее перед собой.
– Учителя обалдеют! Тэн Сяо – преподаватель? Ха-ха! – Его восторг нарастал. – Старуха Чэнь, которая вела английский, глаза вытаращит! – Он изобразил руками круг размером с чашку.
Этот
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







