Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"
– Лукас, племянник или сын Амброуза, – проговорила Элли, когда они отошли, – подозрительный тип, склонный к криминалу. И, возможно, он-таки вернулся.
– А тетя Агата, похоже, это выяснила, – добавила Джейн. – Она написала: «Он все еще здесь. И он опасен». Значит, она либо видела его, либо узнала, чем он занимается.
Войдя в чайную, они застали там Марлоу. Он сидел за своим столиком с утренней газетой и, казалось, специально их поджидал.
– Мисс Баррет, мисс Гриффитс, – кивнул он, – сержант сообщил, что видел вас возле старой аптеки. Снова нашли себе развлечение?
Джейн обменялась взглядом с Элли и села напротив.
– Детектив, у меня есть основания полагать, что смерть моей тети все же не была естественной.
Она снова кратко изложила ему, что знала: записи в папке, слова доктора Элтона, рассказ старухи Мэри о Лукасе. Марлоу слушал молча. Когда она закончила, он тяжело вздохнул.
– Лукаса Эмбри считали полноценным членом семьи Амброуз. Помню его: мелкий жулик, подделывал документы. Но убийство… – он покачал головой. – У нас нет никаких доказательств, мисс Баррет. Лишь догадки и старые сплетни.
– Вы же не можете игнорировать свет в окнах и свежие окурки! – не сдавалась Джейн. – Кто-то пользуется этим местом!
– Это могут быть бездомные или подростки. У меня нет оснований для обыска, – он посмотрел на нее строго. – Я понимаю ваше беспокойство, но не начинайте очередное самостоятельное расследование. Лукас – не аристократ Эдгар Блэквуд. Этот опытный мошенник намного опаснее.
После ухода Марлоу в чайной повисло тягостное молчание.
– Что будем делать? – спросила Элли.
Джейн смотрела на папку Агаты и снова стояла на перепутье. Прислушаться к предупреждению Марлоу или рискнуть, следуя по стопам тети?
– Он прав, – тихо сказала Джейн. – Одним нам не справиться. Но… – она подняла взгляд, и в ее глазах загорелась знакомая Элли решимость. – Мы можем просто наблюдать, слушать и ждать, пока он допустит оплошность, как все преступники.
С этого момента Джейн осознала, что ее жизнь вновь вышла на беспокойную тропу. Тихая чайная стала центром чьей-то темной паутины. Но на этот раз Джейн уже знала, что делает.
Вечером того же дня, когда посетители разошлись, она достала папку Агаты. Она искала любые упоминания о Лоуренсе Амброузе, перечитывая записи при свете настольной лампы, и нашла. На обороте старой фотографии аптеки, почти неразборчивым почерком, было начертано: «Л. А. стоял с незнакомцем у заднего входа. Обсуждали “поставку”. Очень взволнован. Нужно узнать, кто этот человек».
«Поставка». Что это могло значить? Лекарства? Незаконные вещества?
На следующее утро Джейн решила действовать осмотрительнее. Она попросила Элли ненадолго приглядеть за чайной и отправилась в городскую библиотеку. Пыльные архивы местных газет могли хранить информацию о скандале, связанном с Лукасом.
Библиотекарь, миссис Пенниуорт, оказалась весьма осведомленной. Узнав, кто такая Джейн, она с готовностью помогла найти подшивки десятилетней давности.
– Ах да, Лукас Амброуз-Эмбри, – пожилая женщина покачала головой, листая пожелтевшие страницы. – Печальная история. Талантливый юноша, но пошел не той дорогой, – она нашла нужный номер газеты. – Вот. «Задержан по подозрению в подделке рецептов». Но самое интересное было не в этом.
Она показала Джейн небольшую заметку на второй странице: «Исчезновение антиквариата». В ней говорилось, что в ту же ночь, когда Лукаса задержали дома за подделку рецептов, из местного музея пропала небольшая, но ценная коллекция старинных весов и аптекарской утвари XVIII века. Подозрения пали на него, так как он был замечен в музее накануне, но доказательств его причастности к этой краже так и не нашли.
– Весы, – прошептала Джейн. – Аптекарская утварь, это уже должно иметь логические объяснения.
– Именно, – кивнула миссис Пенниуорт. – Говорили, старик Амброуз коллекционировал подобное. Возможно, племянник хотел сделать ему подарок или же продать все это.
Джейн поблагодарила ее и вышла из библиотеки с копиями статей. Теперь у нее было больше информации. Лукас мог быть вовлечен в кражу антиквариата. И, вероятно, он приехал, чтобы забрать что-то, оставшееся в аптеке.
Вернувшись в чайную, она поделилась находкой с Элли.
– Старинные весы… – задумчиво проговорила она. – Знаешь, некоторые из них изготавливали с использованием токсичных металлов – свинца, ртути. Еще в них могли остаться следы старых лекарств или ядов.
– Тетя интересовалась ядами, – напомнила Джейн. – Вдруг она узнала о том, что Лукас не просто крадет антиквариат, а делает с ним что-то опасное?
Их разговор прервал звонок в дверь. В чайную вошел незнакомец – высокий, худощавый мужчина в дорогом, но неброском плаще. Взгляд посетителя скользнул по залу и остановился на Джейн.
– Мисс Баррет? – его голос был тихим и вежливым, но в нем чувствовался металл. – Мне сказали, что вы разбираетесь в местной истории. Я коллекционер. Интересуюсь старинной аптекарской утварью. Не могли бы вы мне помочь?
Джейн почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Невозможно большое совпадение: он появился слишком скоро после разговора о весах.
– Чем именно я могу быть полезна? – осторожно спросила она, подходя к стойке.
– В городе есть старая аптека, – он улыбнулся, но его глаза оставались холодными, – «У Кипариса». Я слышал, там мог сохраниться кое-какой антиквариат. Вы не знаете, как можно связаться с владельцем?
– Аптека заброшена, – ответила Джейн, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Хозяин умер много лет назад.
– Жаль, – он сделал паузу, изучая собеседницу. – А вы сами никогда не интересовались ее содержимым? Вы же наследница покойной мисс Агаты Баррет, которая очень любила старину?
Джейн замерла. Он знал о ее тете.
– Агата интересовалась многим, – сказала она, подбирая слова, – но к аптеке это не имело отношения. Простите, у меня много работы.
Мужчина кивнул, его улыбка стала уже.
– Конечно, если что-то вспомните и захотите поделиться, приходите. Я остановился в «Гербе и Короне». Меня зовут мистер Смит.
Когда он вышел, Джейн прислонилась к стеллажу, ощущая, как дрожат ее руки.
– Элли, – прошептала она, – он знал о тетином интересе к аптеке, это не коллекционер.
– Или очень настойчивый коллекционер, – парировала Элли, но ее лицо было серьезным. – Или кто-то, связанный с Лукасом. Наверное, тот самый «незнакомец» из записи Агаты.
Джейн поняла, что игра началась. На этот раз охотились на нее. Таинственный гость знал о ней достаточно много, а она о нем – ничего.
Вечером, закрывая чайную, Джейн обнаружила у задней двери смятый клочок бумаги. На нем было написано: «Любопытство – опасное качество. Ваша тетя поняла это слишком поздно».
Она резко оглянулась. Темная улица была пуста, но Джейн физически ощущала на себе чей-то взгляд. Кто-то наблюдал за ней так же, как когда-то следил за Агатой.
Она заперла дверь на все замки. Покой, на который она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







