Читать книгу - "11 когнитивных секретов для ваших текстов и бизнеса - Оксана Михайловна Смирнова"
Аннотация к книге "11 когнитивных секретов для ваших текстов и бизнеса - Оксана Михайловна Смирнова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перегруз информацией, тысячи похожих продуктов и услуг, созданные словно под копирку подходы и описания… В таком мире мы живем и работаем сегодня. Есть ли шанс привлечь и удержать внимание читателя или слушателя при таком раскладе?Есть. Эта книга о том, как последние открытия когнитивных и нейронаук помогают предпринимателям быть заметнее и убедительнее, вовлекая и увлекая за собой свою «стаю». Язык, сознание и бизнес соединены сегодня в мощную триаду. Вы узнаете, как устроены связи внутри этой триады, а одиннадцать когнитивных секретов откроют вам тайну слов, которые запомнятся надолго и приведут вас к цели.Книга будет полезна предпринимателям, маркетологам, копирайтерам и всем тем, кто создает тексты для бизнеса, каждый день вовлекая, убеждая и завоевывая аудиторию.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
10. Феномен Баадера – Майнхоф: чем чаще новая информация упоминается за короткий отрезок времени, тем больше нам кажется, что она имеет (или как минимум может иметь) к нам непосредственное отношение.
Пример: Пандемия 2020 года сопровождалась еще одним пугающим явлением – инфодемией. Covid-19 стал главной темой всех новостей, он не сходил со страниц газет и с экранов телевизоров и набрасывался на нас в лентах соцсетей, при этом очень сложно было отличить фейки от достоверной информации. Неудивительно, что благодаря такой массированной атаке вирус «вошел» в дом и в мозг каждого жителя планеты, даже тех, кого сама болезнь не затронула. В результате всем стало казаться, что вероятность столкнуться с новой угрозой еще выше.
Число упоминаний в СМИ самых «медийных» болезней XXI века по состоянию на 30 марта 2020 г. [28]
11. Эффект IKEA: как легко догадаться из названия, он связан с тем, что люди необоснованно высоко ценят то, к созданию чего приложили руку они сами или их близкие.
Пример: у каждого из нас есть собственноручно собранная табуретка из IKEA, самостоятельно сде-ланный бумажный кораблик-оригами, первая поделка ребенка или другая любимая вещь, которую мы не отдадим ни за какие деньги и с которой не расстанемся ни при одном переезде, как бы ни была ничтожна ее реальная стоимость.
У этого искажения есть два негативных следствия. Первое проявляется в том, что мы не можем отказаться от выстраданных идей или проектов, в которые вложили много времени и сил, даже когда они становятся очевидно убыточными. Второе известно под названием «придумано не мной» и заставляет руководителей отказываться от отличных идей, разработанных за пределами компании или – в экстремальных проявлениях – даже за стенами собственного кабинета: чужое по определению хуже, чем свое, а значит, не заслуживает внимания.
Предупрежден – значит вооружен. Знание о существовании подобных ловушек и искажений – уже половина дела. Вторая половина – научиться применять это знание на практике, критически оценивая свои убеждения и постепенно избавляясь от иллюзий.
Взгляните на мир из чужого «окна»
Возникает вполне закономерный вопрос: можно ли залезть в «домик» (читай – в голову) другого человека и посмотреть на мир из его «окошка»?
Есть вариант пойти по сложному пути – оборудовать у себя дома нейролингвистическую лабораторию, потратив пару миллионов долларов, и приглашать всех потенциальных инвесторов, партнеров и клиентов «на чай», попутно ненавязчиво подключая их к томографу или энцефалографу. «Всего» за 50 000 долларов можно заказать небольшое маркетинговое исследование с использованием ЭЭГ или МРТ.
Хорошая новость – есть способ попроще. Это наш любимый язык. Ведь все мыслительные и познавательные процессы человека так или иначе находят отражение в том, что и как мы говорим.
Вот несколько практических советов.
1. Наблюдайте за тем, как говорят и пишут люди, которые вас интересуют, следите за ними на онлайн-форумах и профильных мероприятиях.
Именно анализ текстов и высказываний – устных и письменных – позволяет воссоздать индивидуальную картину мира другого человека и увидеть мир его глазами.
В качестве иллюстрации сравним три письма-ответа на запрос о доступности и цене номера в отеле на итальянском, английском и русском языках.
Русское письмо
Добрый день!
Можем Вам предложить <ответ на запрос в двух предложениях – категория номера, тариф>.
С уважением, администратор
Английское письмо
Доброе утро!
Спасибо за Ваше сообщение. <ответ на запрос в двух предложениях – категория номера, тариф>.
С нетерпением ждем Вашего ответа.
С уважением, ХХХ
Оригинал письма:
Good Morning,
Thank you for your email.
‹…›
I look forward to hearing from you.
Kind Regards, ХХХ
Итальянское письмо
Добрый день!
Благодарим Вас за Ваше любезное сообщение. Мы очень рады, что Вы планируете провести свой летний отпуск с нами!
<Детальное описание всех предоставляемых услуг и номеров – 4 абзаца>
<Ответ на запрос – доступность номеров и цена – 1 абзац>
Обещаем, что сделаем все возможное, чтобы Ваше пребывание стало действительно приятным, и остаемся в Вашем распоряжении по всем вопросам, которые могут у Вас возникнуть.
Приглашаем Вас остановить свой выбор на нашем отеле. Благодаря тридцатилетнему опыту в отрасли мы уверены, что можем предложить Вам конкурентоспособное соотношение цены и качества!
Надеемся, что сможем причислить Вас к нашим дорогим гостям и ожидаем Вашего любезного ответа. Пользуясь случаем, отправляем Вам самые горячие приветствия из Иджеа Марина.
Оригинал письма:
Buongiorno,
Per la Sua cordiale Mail, La ringraziamo vivamente e siamo particolarmente felici che abbia l'intenzione di trascorrere le Sue prossime vacanze estive presso di noi! ‹…›
AssicurandoLe sin d’ora che faremo tutto il possibile affinché il Suo soggiorno sia veramente gradevole, restiamo a Sua disposizione per tutte le informazioni che riterrà opportuno ricevere.
La invitiamo a scegliere il nostro albergo con la convinzione e la bontà della nostra trentennale esperienza nel settore sicuri di poterLe veramente offrire un rapporto qualità prezzo straordinariamente competitivo!
Nella speranza di poterLa annoverare fra i nostri gentili ospiti restiamo in attesa di un Suo gentile cenno di riscontro e cogliamo l’occasione per porgere i nostri più cordiali saluti da Igea Marina.
Если, не зная всех особенностей мировосприятия итальянцев, ответить на их письмо в английском или русском стиле (даже прекрасно зная язык), без всех этих любезностей и сердечностей, можно показаться грубияном.
2. Анализируйте свою речь.
Какие термины вы используете для общения с существующими и потенциальными клиентами: «мегагерц» или «скорость», «термальная температура воды» или «горячая вода»? Покупатель может понять эти слова? Или же вам ближе профессиональный жаргон?
3. Расширяйте собственные границы и горизонты.
Помните из школьных уроков математики, что площадь круга? S = πr2 А значит, чем больше радиус, тем больше и площадь.
Чтобы увеличить радиус, проведите саморевизию по двум ключевым параметрам:
– ваши предрассудки, взгляды и убеждения – откуда они родом? Какие когнитивные искажения – ваши любимые? Как с ними можно бороться? И нужно ли?
– ваши источники информации о мире: что это – лента Facebook или Instagram, BBC или The New
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная