Books-Lib.com » Читать книги » Юмористическая проза » Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески

Читать книгу - "Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески"

Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Юмористическая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески' автора Джованни Гуарески прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 242 0 16:05, 12-05-2019
Автор:Джованни Гуарески Жанр:Читать книги / Юмористическая проза Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джованнино Гуарески - один из самых известных итальянских писателей XX века, его книги переведены на большинство языков мира и издавались миллионными тиражами во Вьетнаме и Бразилии, Гренландии и Новой Зеландии. Над рассказами о коммунисте Пеппоне и священнике доне Камилло, разговаривающим с распятием, вот уже 50 лет смеются и плачут люди по всему свету. И затерянный в густом, "хоть ножом режь", тумане городок неподалеку от Пармы трогает души читателей самых разных культур. Теперь возможность прикоснуться к удивительному "Малому миру" Дж.Гуарески появилась и у российского читателя.
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:

Проблема, однако, заключалась в том, что и противнику пришла на ум та же мысль — боднуть головой в живот, — а встретившись на полдороге, два лба произвели удар такой силы, что обладатели обоих отлетели в разные стороны и потом, сидя на земле друг против друга, долго не могли унять кавардак в головах.

— Такая крепкая башка может принадлежать только нашему дорогому синьору мэру, — проворчал дон Камилло, когда туман у него перед глазами начал рассеиваться.

— Такая крепкая башка может быть только у нашего почтенного пастыря, — парировал Пеппоне, потирая лоб.

Пеппоне тоже браконьерствовал поблизости, и в его сумке тоже лежал невероятных размеров заяц. Он посмотрел на дона Камилло и усмехнулся:

— Никогда бы не поверил, — поддразнил Пеппоне дона Камилло, — что тот, кто с церковной кафедры учит нас уважать чужую собственность, перелезает через заборы частных угодий, чтобы браконьерствовать!

— А я бы никогда не поверил, что первый гражданин города, товарищ мэр…

— Мэр, но при этом товарищ, — прервал его Пеппоне, — а следовательно, испорченный бесовскими идеями равного распределения благ и поступающий, таким образом, в полном соответствии со своими идеями, в отличие от достопочтенного дона Камилло, который…

Кто-то шел по направлению к ним. И находился уже в нескольких шагах, так что бросаться наутек, не рискуя, что тебя подстрелят, было поздно: на сей раз сомнений быть не могло — это егерь.

— Нужно что-то делать, — прошептал дон Камилло, — если нас застукают, скандал будет!

— А мне плевать, — невозмутимо сказал Пеппоне, — я за свои поступки отвечаю.

Шаги приближались, дон Камилло спрятался за толстый ствол. Пеппоне не сдвинулся с места, а когда егерь с ружьем наперевес показался на полянке, поздоровался:

— Добрый вечер.

— Вы что тут делаете? — спросил егерь.

— Грибы собираю.

— С ружьем?

— И этот способ не хуже других.

А способ обезопасить себя от егерей тоже не особенно сложен. Нужно всего лишь, зайдя егерю за спину, быстро набросить ему на голову плащ и стукнуть по голове кулаком. А затем, пользуясь временным помутнением в голове стукнутого, добежать до изгороди и перелезть через нее.

Дон Камилло и Пеппоне перевели дух, уже сидя под кустом, в миле от угодий барона.

— Дон Камилло, — вздохнул Пеппоне, — мы поступили очень нехорошо. Мы подняли руку на стража порядка. Это — преступление.

Дон Камилло, который, собственно, и поднял руку, обливался холодным потом.

— Меня гложет совесть, — продолжал коварный Пеппоне, — я никогда не смогу без содрогания вспомнить это ужасное деяние. Как мне набраться смелости, чтобы предстать перед служителем Божьим и признаться ему в таком мерзком поступке? Пусть будет проклят тот день, когда я поддался льстивым кремлевским увещеваниям и отступил от святого завета христианской любви!

Дон Камилло чувствовал себя настолько униженным, что ему хотелось плакать. С другой стороны, ему страшно хотелось треснуть негодяя по башке. Пеппоне уловил это желание и прекратил скулить.

— К черту искушение! — закричал он, вытаскивая из ягдташа зайца и отшвыривая его прочь.

— К черту! — крикнул и дон Камилло. Достав своего зайца, он тоже бросил его в снег, после чего, опустив голову, побрел к дому. Пеппоне шел за ним до усадьбы Акации, а потом свернул вправо.

— Извините, — обернувшись, спросил он у дона Камилло, — вы не могли бы посоветовать мне какого-нибудь достойного священника неподалеку, чтобы я мог сходить к нему и очистить свою совесть?

Дон Камилло сжал кулаки и ускорил шаг.

Когда он набрался смелости предстать перед Распятием главного алтаря, он только развел руками.

— Не ради себя я так поступил, — сказал он. — Ведь если бы стало известно, что я исподтишка охочусь в чужих угодьях, это повредило бы Церкви куда больше, чем мне самому.

Но Христос оставался безмолвным, а в таких случаях у дона Камилло температура подскакивала до сорока, и он сидел на одном хлебе и воде, пока не слышал голоса Христа, с жалостью говорившего:

— Довольно.

В этот раз Христос сказал «Довольно» только после того, как дон Камилло просидел на хлебе и воде целых семь дней, а под вечер седьмого дня, когда он от слабости уже еле волочил ноги, а голод безжалостно вопил в его желудке, Пеппоне пришел исповедоваться.

— Я нарушил законы человеческие и закон Божественной любви, — сказал Пеппоне.

— Я знаю, — ответил дон Камилло.

— К тому же, как только вы ушли, я вернулся, подобрал обоих зайцев, одного потушил в красном вине, а другого зажарил по-охотничьи с овощами.

— Я так и думал, — выдохнул дон Камилло. И когда он проходил мимо алтаря, Христос ему улыбнулся, — принимая во внимание не столько семидневный пост, сколько то, что, говоря «Я так и думал», дон Камилло не испытал ни малейшего желания треснуть Пеппоне по башке, а только почувствовал горячий стыд, вспомнив, что в тот вечер он сам едва поборол искушение вернуться и сделать то же самое.

— Бедный дон Камилло! — прошептал растроганный Христос.

Дон Камилло развел руками, как бы давая понять, что делает все возможное, и если иногда оступается, то не по злой воле.

— Знаю, знаю, дон Камилло, — продолжал Христос, — а теперь иди и съешь зайца, которого Пеппоне уже готового принес тебе на кухню.

Умышленный поджог

Малый мир. Дон Камилло

Старый Дом загорелся в дождливую ночь.

Старым Домом называли заброшенную развалюху на вершине холма неподалеку от городка. Люди опасались приближаться к нему даже днем: потому что ходили слухи, что там полно змей и привидений. Странно было то, что, хотя весь дом состоял из нагромождения камней — рамы и косяки унесли покинувшие его люди, остальное дерево истлело, — теперь он пылал, как костер.

Множество людей высыпало на улицы и двинулось прочь из городка посмотреть на пожар, и все, как один, удивлялись.

Дон Камилло тоже присоединился к тем, кто шагал по проселочной дороге к Старому Дому.

— Небось, нашлась глупая революционная башка, которая обложила эту халупу соломой да и подожгла в честь какого-нибудь там юбилея, — громко сказал дон Камилло, проталкиваясь сквозь толпу и становясь во главе колонны, — а синьор мэр какого об этом мнения?

Пеппоне даже не обернулся, лишь проворчал:

— Да что я могу об этом знать?

— Ну ты же мэр! Должен знать все, — с явным удовольствием поддразнил его дон Камилло, — а что, не приходится ли на сегодняшний день какая-нибудь историческая дата?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: