Books-Lib.com » Читать книги » Военные » Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов

Читать книгу - "Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов"

Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Военные / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов' автора Коллектив авторов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

425 0 01:04, 09-04-2025
Автор:Коллектив авторов Жанр:Военные / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга «Запад против Востока. 2500 лет первой битве» посвящена первому масштабному военному конфликту между Западом и Востоком – морскому сражению 28 сентября 480 года до Р.Х. при острове Саламин, где небольшая флотилия древнегреческих кораблей одержала победу над огромным персидским флотом.В книгу вошли фрагменты трудов античных авторов, посвященные этому событию: «История» Геродота (книга восьмая), трагедия Эсхила «Персы», поэма «Персы» Тимофея Милетского, биографический очерк из «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. Книгу дополнили драматические произведения XVIII–XIX веков на эту тему, которые ранее никогда не публиковались: перевод на русский язык трагедии «Фемистокл» итальянского драматурга Пьетро Метастазио и либретто оперы «Фемистокл» поэта Гавриила Державина. Сборник завершили поэтические творения новогреческих авторов: «Героические песни» национального героя Греции Ригаса Фереоса и стихи из поэмы «Гимн свободе» Дионисиоса Соломоса, ставшие национальным гимном современной Греции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:
готова на жертвеннике священная чаша.

Принеси вожделенную клятву, и в ней казнь Греции начнись!

Фемистокл: Ксеркс, выйди из заблуждения – я слово дал прийти, а не клясться!

Ксеркс: Но ты…

Фемистокл: Внемли, государь! Лизимах, слушай! Услышьте, зрящие, народные слова Фемистокла и соблюдите, свидетельствуйте их! Противный рок хочет меня неблагодарным или предателем. В двух преступлениях выбора нет – лишь жизнь! Она небес дар вольный! Не быть злодеем единый путь я вижу – в гроб. И сей я избираю.

Лизимах (про себя): Что слышу!

Ксеркс (про себя): Вечные боги!

Фемистокл (вынимая из-за пазухи яд): Сей товарищ мой в горестном изгнании дело свершит! Послужит сия священная чаша. (Берет чашу и яд высыпает). Боги верности, благодарности, славы, присутствуйте предложению самоизвольной жертвы.

Аспазия (про себя): Я умираю!

Ксеркс (про себя): Изумление меня объемлет!

Фемистокл: Ты, Лизимах, мой друг, уверь отечество в своей верности, и милость испроси моему праху. Все прощаю судьбе, в чем бы я ни пострадал, если там будет мне гробница, где колыбель была. Ты, великодушный царь, не кайся о твоих благодеяниях, за них воздаст свет, удивляясь тебе. Не в моей воле иначе воздать тебе, о, рок жестокий, разве сказать и умереть! Милосердные боги, если последние мольбы невинные сильны на небе, сохраняйте Афины ваши, примите под кров ваш сего царя, его области, вы преклоните душу его к грекам! Ах, Ксеркс, гнев твой с моею жизнью да прекратится вкупе! Дети, друг, государь, народ! Простите! (Подносит чашу к устам).

Ксеркс: Остановись! Что ты делаешь! Не прикасайся к смертельной чаше!

Фемистокл: Но как же.

Ксеркс: Ксеркс не потерпит! (Отнимает у него чашу).

Фемистокл: Почему?

Ксеркс: Причин так много, что не умею сказать!

Фемистокл: Но смерти, Ксеркс, ты отнять у меня не властен. Одно сие монархам не дано!

Ксеркс: Живи, великий, живи, похвала наших лет! (Бросает чашу). Люби, согласен я, люби свое отчество. Я сам начинаю его любить. И кто возможет ненавидеть землю, родившую такого, как ты, героя, землю счастливую!

Фемистокл: Возможно ль… Боги! И столь далеко может простираться моя надежда?

Ксеркс: Внемли и подивись внезапной власти соревнующей доблести. На этом жертвеннике, где тебе клясться было в вечной Греции вражде, я в вечном мире Греции клянусь! Да будет тебе, изгнанник великодушный, верный гражданин, тебе она обязана своим спокойствием.

Фемистокл: О, монарх изящный! Какое новое искусство торжествовать! Столь великими быть дано ли смертным? О, Греция, о, Афины, о, счастливое изгнание!

Аспазия: О, радостный час!

Неокл: День вожделенный!

Лизимах: Позвольте мне лететь возвестить Греции состязания ваших великих душ! Признательна будет, слово даю, столь щедрому деятелю, столь великому ходатаю!

Севаст (бросаясь к ногам Ксеркса): Ксеркс, определи казнь, я прошу тебя, моему преступлению. Несносна мне эта жизнь!

Ксеркс: Восстань, Севаст, я днесь хочу лишь радостью дышать! Тебя прощаю! Склонностям Аспазии даю свободу! Роксане руку в награду ее верности!

Аспазия: Ах, Лизимах!

Роксана: Ах, Ксеркс!

Фемистокл: Покровители боги, вы дайте мне всю благодарность мою Ксерксу явить!

Ксеркс: Моли богов, чтоб хранили тебя! Ты, доблестью твоею мою воспламеняя, мне более даешь, чем от меня приемлешь!

* * *

Хор: Когда соревнующая приглашать высится доблесть, как светильника, соединенного со светильником, удваивается свет.

Фемистокл

Гавриил Державин

Опера в трех действиях

Действующие лица:

Ксеркс – царь персидский

Роксана – царевна персидская

Фемистокл – полководец греческий

Аспазия, Неокл – его дети

Лизимах – посол греческий Севаст– царедворец Ксеркса.

Действие в Сузах

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Театр представляет гульбище близ Ксерксова дворца

Явление 1

Фемистокл и Неокл

Фемистокл

Что хочешь?

Неокл (указывая на проходящего мимо).

Родитель, соизволь,

Да сей накажется гордец!

Ты зрел, с каким на нас презреньем

Он шел. Еще ль обиды несть?

Фемистокл

Неблаговременную пылкость

Твою мой ныне сын умерь!

Еще ль быть в Греции мечтаешь,

И счастие, дитя, толпой

Рабов мнишь видеть окруженное?

Переменилось всё, Неокл!

Долг мудрых быть с судьбой согласным.

Се Ксеркса пред тобой чертог,

И я уж не Афин любимец

И больше не надежда их.

Но в ссылке нищ, никем не знаем,

Презренный, брошенный от всех,

Скитаюся, всего лишенный;

И лучшее, коль что со мной,

То мужество одно осталось.

Неокл

Прости мне, отче, что твое

Мне мужество почти несносно:

Из стен отечества изгнан

Твоей спасенных кровью, встречая

И ненависть его везде

Тебя гонящую так коварно,

Что даже места нет ступить;

А ты не ропщешь и спокоен.

А как столь равнодушно несть

Такую можешь ты превратность?

Фемистокл

Неопытный мой сын, еще

Ты путник в жизни сей, и всякий

Уж ты за случай чтишь.

Я простоты сей не порочу.

Неопытности диво всё,

Напротив, опытность мать знаний

И изумишься ты, узнав,

Что великих благодеяний

Живет неблагодарность мздой.

Неблагодарный, коих много,

Во благодетеле своем

Благодеяниев не терпит;

А сей, напротив, в нем их чтит.

И в том-то между нас есть разность.

Афинам ненавистен я,

А я люблю их.

Неокл

Ах, родитель!

Пусть только люди бы с тобой

Одни несправедливы были,

Я б терпеливо снёс сие,

Но коль неправедны и боги!

Фемистокл

А почему?

Неокл

Ужели нам

Принять и бедства за награды?

Фемистокл

Но ты возможешь ли и знать

В чем счастье и в чем несчастье,

Что есть награда и есть казнь?

Неокл

Как?

Фемистокл

Доблесть бедствами крепится,

Слабеет в счастии она.

Чрез камни льются воды чище,

Стоящи ж зелены, мутны.

И меч без действия лежащий

В покое ржав, в войне светел!

Неокл

Но пасть с высот в столь страшны бездны!

Фемистокл

Грядущи веки

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: