Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Читать книгу - "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"

На несколько демонов больше - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На несколько демонов больше - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

491 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На несколько демонов больше - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов... Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - "охотницы за наградами" в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов. Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим. Кто этот убийца? Чего добивается? Пока что ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны погибшего возлюбленного Рэйчел... Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 151
Перейти на страницу:

Я боролась с собой, чтобы не начать выдирать у него руку, ноя знала: он мой блеф проверять не будет. Потому что он ее тоже боится — к томуже я не знала, как ее вызывать. Пришлось бы делать это через Миниаса, а он быне согласился на такое, в долгу он у меня или не в долгу.

— Мне нужна одна вещь, — прошептал он, ловяглазами мой взгляд. — Я за нее хорошо тебе заплачу, но это не фокус. Тебехотелось бы? Освободиться от моей метки? От меня?

Я продолжала танцевать с ним и смотрела ему в глаза. Ончего-то от меня хочет? И не фокус, что-то другое? С болезненным ощущением яположила руку ему на плечо. Ал повернулся вместе со мной, мелькнули размытыелица Элласбет и Трента. Я совершенно была растеряна, даже дышала с трудом. Алнаклонился ко мне, а я не шевельнулась, оцепенев.

— Мне фокус не нужен, — выдохнул он, шевельнув мневолосы, — но ты его вытащила из забвения и теперь притягиваешь к себебеды. — Он сделал паузу, наклонился еще ближе. — Я могу тебе помочь.

Выдернутая из забытья, я подалась назад. Руки в перчаткахвзялись сильнее, и глаза его сурово смотрели, предупреждая, чтобы я недергалась.

— Вряд ли ты еще долго сохранишь его в тайне, —предупредил он. — А ты недостаточно сильна, чтобы удержать его своимисилами, если станет известно, что он у тебя. Что ты будешь тогда делать, глупышка?

— Не смей меня так называть… — Тут я похолодела, сложиввсе воедино. Он не хочет, чтобы кто-либо знал о том, что фокус у меня? Чертпобери. Это он убивал вервольфов.

В панике, с вытаращенными глазами я рванула руку — но егопальцы сжались сильнее, до боли.

— Это ты убиваешь вервольфов, чтобы не вылезло наружу,что он у меня? — спросила я, неуклюже изображая танец. — Ты убилсекретаршу мистера Рея и бухгалтера миссис Саронг, что бы их отпугнуть?

Ал закинул голову назад и засмеялся. На нас стали смотреть,но как в школе, когда звезда-футболист получает все, что хочет, никто невмешался — от испуга.

— Нет, — сказал Ал, излучая уверенность и купаясьв силе, которой он обладал просто потому, что он — это он. — Я не убиваюих для твоей защиты. Восхитительное предположение. Но я знаю, кто это делает.Если бы они узнали, у них бы не было ни малейших колебаний — убивать тебя илинет. А это бы очень вывело меня из себя.

Первое мое побуждение — бежать от него прочь — пошатнулось.

— Ты знаешь, кто убивает вервольфов?

Ведя меня в танце, он кивнул. Черная челка упала на глаза, ия видела, что она ему мешает, но он не отпускал меня. Вряд ли ему нравилисьволосы Ли, и я подумала, сколько еще понадобится времени, чтобы Ал инвестировалнекоторые усилия на кухне в изменение своей внешности.

— Ты хочешь знать, кто это? — спросил он и мотнулголовой, чтобы убрать волосы с глаз. — Я тебе скажу. За час твоеговремени.

Сперва метку, теперь имя убийцы?

— Час моего времени, — повторила я, представляя себе,как может пойти этот час. — Спасибо, но нет, — cyxo сказала я. —Сама выясню.

— Достаточно быстро, чтобы предотвратить следующуюсмерть? — спросил он насмешливо. — Шестьдесят минут твоего временистоят больше, чем чья-то жизнь?

Я подобралась, посмотрела сердито.

— Я не буду испытывать за это чувство вины. И вообще: какоетебе дело?

— А это может быть кто-то из твоих близких, — продолжалон издеваться, и меня пронзило страхом.

Музыка переменилась, певица начала «Crazy He Calls Me». Поднарастающую музыку я не могла думать, и без сопротивления подчинилась ведущейруке Ала, отходящего вместе со мной прочь от Трента, который пытался подслушатьнаш разговор.

— Мне нужна одна услуга, — сказал Ал, едва шевелягубами и голосом, хриплым от смущения. — Сделай для меня одну вещь, и яосвобожу тебя от фокуса. Даже обещаю тебе держать его у себя, пока ты неумрешь. Тебе не придется увидеть войну и опустошение. — Он улыбнулся, имне стало нехорошо. — Вот так все просто.

Золотой век мира, который будет длиться, пока я жива. Ага.Получив фокус, Ал первым делом убьет меня. С помощью Кери я могла бы заключитьжелезобетонный контракт и остаться в живых… Нет, это ложная надежда. Но у менядаже в груди заболело — так мне хотелось простого решения.

Я сумела проглотить слюну, продолжая танец с демоном моегопрошлого—то есть настоящего, которое еще станет прошлым. Он говорит, что фокусему не нужен, но согласен взять его в виде одолжения?

Я двигалась как колода, а меж тем думала. Что-то здесь нетак… чего-то я не вижу. Ал сказал, что здесь ему нравится, но я видела, чтоутрата всемогущества вызывала у него сожаление. Должна быть причина, почему онрешился на эту трансформацию, оставившую лишь долю его силы, и вряд ли этапричина— желание подзагореть. Ему нужно одолжение. От меня.

Пульс забился в бешеном ритме, я сделала многозначительноелицо:

— Ты здесь ради какой-то причины, и она не во мне. Не

такая уж я большая помеха, и ничто не помешало бы тебеутащить меня…

Я осеклась и замолчала, а в голове мельтешили мысли. Почемуон просто не утащил меня? У меня на губах заиграла улыбка, и я обернулась ею квдруг смутившемуся демону.

— Ты влип? — предположила я и поняла, что права, когдана гладком его лице появилось неуверенное выражение. — Ты по уши в дерьме,и ты прячешься на этой стороне линий, потому что тебя не выдернут отсюда, покаты сидишь в теле Ли.

— Не говори ерунды, — сказал Ал, хотя было видно, какон потеет. Бисеринки выступили на виске, рука в перчатке становиласьвлажной. — Я пришел сюда тебя убивать. Медленно.

— Так давай, — предложила я дерзко. — Сделай это —и ты опять в безвременье. Ты залез в крупные долги, чтобы остаться здесь, когдасолнце в небе. Единственный, кто об этом знает, — безумная демоница,которая наверняка тебя уже забыла. — Ал поморщился. Я, зная, что испытываюсудьбу, все же сказала: — Что ты такого сделал? Библиотечную книгу не вернул?

Руку свело болью, и я попыталась ее высвободить.

— Это ты виновата! — рыкнул Ал, и ненависть в егоглазах остановила мои возражения. — Тритон узнала, что Кери бегает поджелтым солнышком, зная, как наматывать в себе энергию линий, а так как Керибыла моим фамилиаром, то вина моя.

— Отпусти, — сказала я, выворачивая пальцы.

— Если я вернусь, меня призовут к ответу, — мрачносказал он, продолжая сжимать мне руку.

— Ты мне делаешь больно! Отпусти, иначе ударю ногой погонадам.

Хватка Ала ослабела. Я отодвинулась, встала от него в трехфутах и мрачно глянула на продолжающий играть оркестр, хотя певица, судя поголосу, отвлеклась и встревожилась.

— Прошу меня извинить, — сказал демон совершеннобез извиняющихся интонаций. Глаза у нею прищурились. — Им неизвестно, чтото же самое знаешь ты, и в твоих же интересах на эту тему не распространяться.Но ты присутствовала, когда мы с ней заключили сделку, и ты им расскажешь, чтоона обязана хранить свое знание в секрете и может передать его лишь одномусвоему ребенку. Таким образом ущерб локализован.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 151
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: