Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Против тьмы - Деннис Уитли

Читать книгу - "Против тьмы - Деннис Уитли"

Против тьмы - Деннис Уитли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Против тьмы - Деннис Уитли' автора Деннис Уитли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

415 0 22:18, 10-05-2019
Автор:Деннис Уитли Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Против тьмы - Деннис Уитли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэнис Уитли (1897-1977) - популярный английский писатель, корифей мировой научной фантастики, автор более 60 книг, изданных общим тиражом свыше 40 миллионов экземпляров и переведенных более чем на 30 языков. В романе `Против тьмы` (1935), одном из самых известных произведений писателя, четверка новых мушкетеров ведет непримиримую борьбу с силами зла, скрывающимися в шикарных особняках Лондона, парижских трущобах, заброшенных греческих монастырях.
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
Перейти на страницу:

Темные глаза Кастельно опасно сверкнули, и он украдкой взглянул в сторону письменного стола. Но прежде, чем он успел пошевелиться, раздался спокойный твердый голос Ричарда.

— Ни с места. Я держу вас на прицеле, и при малейшем движении пристрелю, как собаку.

Де Ришло быстрым шагом подошел к столу. Вытащив несколько ящиков, он обнаружил в одном из них небольшой пистолет. Убедившись, что он заряжен, герцог направил его в сторону сатаниста и ледяным тоном произнес:

— Ну, вы будете говорить или вас придется заставить?

Кастельно пожал плечами и взглянул на свои ботинки.

— Вам не удастся заставить меня, — со спокойной уверенностью проговорил он. — Но если вы скажете мне, что хотели бы узнать, возможно, я сообщу нужные вам сведения, чтобы избавиться от вашего присутствия.

— Что вам известно о прошлом Мокаты?

— Очень немногое. И, услышав его историю, вы, надеюсь, поймете бессмысленность борьбы с ним, если именно это входит в ваши намерения.

— Выкладывайте же, черт побери! — сердито рявкнул Рэкс.

— Как вам угодно. Я думаю, что мы говорим о человеке, которого зовут Кэнон Дамьен Моката. В молодости он был священником в Лионе. Сложная личность, интеллектуально очень одаренная. Такие люди всегда неудобны начальству. После какого-то скандала он оставил служение в церкви, но еще раньше он занялся оккультизмом, в чем проявил исключительные способности. Я познакомился с ним несколько лет назад и заинтересовался его деятельностью. Ваше явное неодобрение ничуть не смущает меня. Это учение оказалось чрезвычайно любопытным в теории, а на практике я неоднократно прибегал к его помощи при осуществлении деловых операций. Большую часть года Моката живет в Париже, и мы иногда встречаемся с ним по взаимно интересующим нас вопросам. Думаю, это все, что я могу вам сообщить.

— Когда вы виделись с ним в последний раз? — спросил герцог.

— В Чилбери, две ночи назад, когда мы вновь собрались там после нашей церемонии. Я полагаю, что именно вам мы обязаны ее неудачей? — тонкие губы Кастельно расплылись в подобие улыбки. — Если так, вам придется заплатить за это.

— Вы не встречались с ним сегодня вечером?

— Нет, я даже не знаю, что он вернулся в Париж, — голос Кастельно прозвучал так, что трудно было понять, говорит он правду, или лжет.

— Где он живет в Париже? — поинтересовался герцог.

— Я не знаю. Мы встречались у разных людей. У него нет постоянного адреса. Люди, у которых он жил в последнее время, несколько месяцев назад уехали в Аргентину, поэтому я не представляю, где его сейчас можно найти.

— В каком месте проходили ваши сатанинские сборища?

— Прошу прощения, но этого я не могу сообщить вам, — твердо ответил француз.

Де Ришло неспеша подошел к нему и сунул пистолет ему под ребра, чуть ниже сердца.

— Боюсь, что вам придется, — мягко промурлыкал он. — У нас очень срочное дело.

Банкир даже не пошевелился, услышав угрозу.

— Это вам не поможет, — невозмутимо произнес он. — Даже если вы действительно готовы убить меня, я ничего не смогу сказать вам. Каждый из нас вводит себя в гипнотический транс прежде, чем отправиться туда, и выходит из него только после возвращения. Поэтому, находясь в обычном состоянии, я просто не знаю, где все это происходит.

— Понятно, — кивнул де Ришло, убирая пистолет. — Но вы все равно расскажете. Я сам гипнотизер; сейчас я введу вас в транс, и вы сообщите мне о вашем бессознательном путешествии туда.

На лице Кастельно впервые мелькнул страх.

— Нет, — торопливо пробормотал он, — я не позволю.

Де Ришло пожал плечами.

— Ваше сопротивление только добавит хлопот. На это уйдет время, поэтому вы должны распорядиться, чтобы нас ни под каким предлогом не беспокоили. Нажмите кнопку и, когда появится ваш слуга, соответствующим образом проинструктируйте его.

— А если я откажусь? — темные глаза Кастельно непокорно сверкнули.

— Тогда вы никогда больше не нажмете ее. Наше положение таково, что мне придется застрелить вас, невзирая на последствия. Звоните скорее.

Немного поколебавшись, Кастельно нажал кнопку звонка, и де Ришло убрал пистолет в карман.

— Ричард, — торопливо прошептал герцог на ухо Итону, — вы уйдете вместе со слугой и будете оставаться в холле с Мэри Лу. У вас есть пистолет. Не позволяйте никому выходить из квартиры, пока мы не закончим. Если в дверь позвонят, — откройте, увидите Мокату — стреляйте без предупреждения. Всю ответственность я беру на себя.

— Этого я только и жду, — мрачно отозвался Ричард.

Вошел слуга, и Кастельно ровным голосом отдал ему нужные приказания, посматривая при этом на карман де Ришло. Затем Ричард небрежно заметил:

— Что ж, раз ваше дело настолько конфиденциальное, я подожду в холле вместе со своей женой, пока вы не закончите, — и вслед за слугой вышел из комнаты.

— Рэкс, — сказал герцог, как только за ними закрылась дверь, — снимите, прошу вас, трубку телефона, чтобы нам не мешали звонки. А вы, — обратился он к банкиру, — садитесь в кресло.

— Нет! — яростно воскликнул Кастельно. — Это ужасно. Вы вторглись ко мне, как бандиты. Я сообщил вам все, что знал. А своими действиями вы можете навлечь на меня смертельную опасность. Я отказываюсь — вы слышите, я отказываюсь!

— Я не стану ни спорить с вами, ни убивать вас, — холодно ответил де Ришло. — Вы слишком ценны для меня. Рэкс, оглушите его!

Кастельно повернулся и вскинул руки, пытаясь защититься, но могучий кулак американца ударил ему в челюсть, и он мешком рухнул на ковер около камина.

Когда банкир пришел в себя, он обнаружил, что сидит в кресле со связанными руками и ногами, а напротив расположился герцог и безмятежно улыбается ему.

— А теперь, — сказал герцог, — посмотрите мне в глаза. Чем быстрее мы закончим с этим делом, тем скорее вы окажетесь в постели и сможете заняться вашей челюстью. Сейчас я собираюсь загипнотизировать вас и выслушать ваш рассказ о том, как вы добираетесь на ваши сатанинские сборища.

Вместо ответа Кастельно поспешно закрыл глаза и опустил голову на грудь.

— Похоже, у нас проблемы, — с сомнением пробормотал Рэкс. — Я всегда считал, что нельзя загипнотизировать людей, не желающих этого. Может, полунельсон сделает его более уступчивым?

— Боюсь, что тогда он согласится только на словах, — ответил герцог, — а потом начнет лгать нам. Однако можно гипнотизировать людей и против их воли. Так часто поступают в психиатрических больницах. Встаньте позади него, поднимите ему голову и пальцами держите ему веки так, чтобы он не смог закрыть их. Надо узнать, где находится это проклятое место, иначе мы рискуем потерять последнюю надежду спасти Флер.

Рэкс сделал, как ему было приказано, герцог встал перед креслом, и уперся немигающим взглядом в глаза сопротивляющегося сатаниста. Минуты бежали, и время от времени тишина комнаты нарушалась голосом де Ришло: «Вы устали. Вы хотите спать. Я приказываю вам». Но все его усилия не давали никакого результата. Кастельно не собирался уступать.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: