Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать книгу - "За пригоршню чар - Ким Харрисон"

За пригоршню чар - Ким Харрисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'За пригоршню чар - Ким Харрисон' автора Ким Харрисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

445 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Ким Харрисон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "За пригоршню чар - Ким Харрисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей... Полиция не может - да и не пытается справиться с подобным "контингентом". Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена! Но на этот раз Рэйчел придется нелегко. Ее партнер, пикси Дженкс, погиб при загадочных обстоятельствах, а его сыну угрожает смертельная опасность. Ее бывший возлюбленный. Ник, - номер один в списках на уничтожение стаи вервольфов. А ее обычные союзники - вампиры - на сей раз твердо намерены держаться в стороне. Помощи ждать неоткуда?
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 145
Перейти на страницу:

Тип рядом с Айви казался напуганным и восхищеннымодновременно, и благоразумно не подходил к ней ближе чем на два метра в своемполинялом комбинезоне и раздувавшемся на ветру клетчатом плаще. Вряд ли у нихздесь бывало много живых вампиров: он все же скорее любопытство испытывал, чемстрах.

Дженкс уменьшил ход, с берега стали слышны звуки. Настроениеу меня металось из одной крайности в другую: то я злилась при мысли, что Айвиприехала, потому что считала меня неспособной справиться самостоятельно — пустьдаже все и правда пошло не так уж гладко, — то начинала тревожиться, чтодома стряслась беда. Я не представляла, что она вообще может уехать изЦинциннати, так что если там и правда беда — то немаленькая.

По мере замедления катера скорость перестала так на меня давить,и я заерзала от беспокойства. Дженкс сбросил газ до нуля, мы двигались поинерции.

Можем мы здесь причалить? — крикнул он типу в плаще —по всей видимости, смотрителю пристани.

Уж конечно! — откликнулся тот тонким возбужденнымголосом. — Забирайте вправо к пятьдесят третьему. Ваша подруга уже изаплатила за стоянку. — Он суетливо замахал нам в сторону причала. —Большая у вас собачка, — отметил он. — Здесь у нас таких на поводкеводить положено.

Мне очень хотелось знать, как отреагирует Айви на мой внешнийвид, но у нее глаза за темными очками смеялись, словно она все это считала наредкость забавным.

— Зайдите в контору, когда пришвартуетесь, —продолжил тип, с сомнением разглядывая Ника в пледе. — Мне васзарегистрировать надо.

С-супер. Всем показать, что мы здесь были.

Айви уже шла по пустому пирсу к отведенному нам причалу. Заспиной у меня суетился Ник, отыскивая швартовые концы и перекидывая кранцычерез борт.

— Ты когда-нибудь катер швартовал? — спросил онДженкса.

— Нет, но пока справляюсь.

Я подождала на месте, пока они разберутся и проведут катер,взрёвывая двигателем и крича «Подай вперед» или «Назад!». Айви смотрела сберега, вместе с несколькими другими зрителями — людьми, готовящими свои катерак выходу. Занервничав, я спрыгнула па дно и спряталась. Вервольфы с острова ите, у кого мы угнали катер, станут нас разыскивать, а большая рыжая собаказапоминается хорошо. Нам надо поскорее оборвать все следы, ведущие от нас кугнанному катеру.

Дженкс заглушил двигатель и выпрыгнул на берег привязатькормовой швартов, легко приземлившись на досках причала. Айви привязала носкатера и выпрямилась.

— Что ты здесь делаешь, Айви, ради Тинкиной личнойпреисподней? — спросил Дженкс и оглядел команду, драившую наждаком днищелодки на соседнем причале. — Думаешь, мы сами не справимся? — ужетише добавил он.

Айви нахмурилась.

Симпатичный пластырь, Дженкс, — ехидно сказала она, ипикси тронул повязку на лбу. — Ты, комар, теперь вырос так, что тебя иукусить можно, так что лучше помолчи.

Поймай сперва, — огрызнулся он, краснея. — Что ужздесь-то такого трудного было? Налет как налет, хватай да тащи.

Я бы ему сказала что-нибудь утешительное, но у меня в головевертелся тот же вопрос. В явном раздражении, Айви сбросила веревку вниз, чтобникто в ней не запутался.

— Здравствуй, Ник, — сказала она, оглядываязавернутую в плед босоногую сутулую тень. — Что, твоя лодка опрокинулась?

Под ее неодобрительным взором Ник попытался выпрямиться, нотут же ахнул и согнулся снова. Выглядел он кошмарно. Жуткая щетина, сальныеволосы, а воняло от него даже против ветра,

— Привет, Айви, — прохрипел он. — Что,Пискари тебя за сливочной помадкой послал?

Айви вся напряглась и отвернулась. У меня сердце застучалопри упоминании вампира-нежити. Не надо было ей уезжать. Даром ей это необойдется… Тут я подумала, что вряд ли она просто хотела убедиться, что со мнойи Дженксом все в порядке. Если так, она могла бы просто позвонить.

Я негромко тявкнула, привлекая внимание Дженкса, но по еговдруг посерьезневшему лицу понятно было, что он и сам пришел к тому же выводу.Поставив руки на пояс, он набрал воздуху, собираясь уже спросить, но глянул наНика и промолчал.

— Э-э… Ладно, Айви, — сказал он, заметно снизивтон. Нам надо делать ноги.

Айви проследила его взгляд к едва видневшемуся на горизонтеострову.

— За вами погоня? — Получив кивок, она добавила: —Тогда сажайте его в микрик.

О, наконец-то.

Ты наш микрик пригнала? — Дженкс снова прыгнул накатер, фибергласовая палуба почти не дрогнула у меня под ногами. — Как ты наснашла?

Объездила мотели. Городок небольшой. Кистенов «корвет» язапарковала у ресторана напротив вашего номера.

Ну, хотя бы они отношения наладили. Мне нужна одежда иместо, где перекинуться, а если Айви пригнала микрик — куда мы все наши вещисложили на случай, если придется в темпе делать ноги, — то тем лучше.Повертев головой, чтобы оценить расстояние, я прыгнула на причал, когтипроскребли по доскам. Типы, отдраивающие днище, хором ахнули от восхищения, яим дернула ушами.

Пойду зарегистрируюсь, — бросил Дженкс, будто гордясьтакой возможностью, и остановился, уже шагнув. Без прежнего раздражения онповернулся к Айви: — Хорошо, что ты здесь, — сказал он, к моемуудивлению. — Она вести не сможет, а я в машину с долбодятлом за рулем несяду.

Ну, хватит! — заявила я — правда, получился толькозлобный лай. Но предупреждение поняла вся пристань. Поджав хвост, я прошла помокрым доскам, как хорошая собачка. Сегодня был вторник, но вторник перед ДнемПамяти, и несколько отставников уже трудились над своими лодками.

Дженкс прыснул. Легкой походкой он направился к загаженнойптицами будке смотрителя. Я все еще не знала, почему приехала Айви, и,наверное, при Нике и не узнаю.

На пристани Айви присела на одно колено и так внимательноуставилась мне в глаза, что я почувствовала неловкость. В ушах у нее блестелизолотые искры. Когда это она начала сережки носить?

— Ты как? — спросила она, словно пытаясьубедиться, что это и вправду я. Я дернулась цапнуть ее зубами, но она успеласхватить меня за загривок и удержать. — Ты промокла, — сказала она,добираясь теплыми пальцами до мокрой кожи под мехом. Что ей едва не прокусиларуку зубастая пасть, впечатления не произвело. — В микрике есть плед. Тыпревратиться обратно не хочешь?

Взволнованная, я потихоньку попыталась освободиться, онаменя отпустила. Кивнув ей, я повернулась к Нику. Заметив мой взгляд, он плотнеезавернулся в плед, пряча прожженную одежду, и задрожал. Мне хотелось поговоритьс Айви, но не превращаться же у всех на глазах? И так хватит, что она с собакойбеседует на виду у местных.

— Пошли отсюда, — сказала она, вставая и шагая накатер. — Давай помогу вам тащить вещи… У вас акваланги? — удивиласьона, подняв брезент. Она повернулась ко мне: — Ты умеешь нырять?

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: