Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Семья Рэдли - Мэтт Хейг

Читать книгу - "Семья Рэдли - Мэтт Хейг"

Семья Рэдли - Мэтт Хейг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Семья Рэдли - Мэтт Хейг' автора Мэтт Хейг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

653 0 02:16, 08-05-2019
Автор:Мэтт Хейг Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Семья Рэдли - Мэтт Хейг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэтт Хейг — своего рода анфан террибль в литературном мире Великобритании. Каждый его роман — событие, захватывающее, неординарное, веселое и немножко жуткое. Книги Хейга неизменно входят в списки бестселлеров, экранизируются, удостаиваются престижных наград и широко публикуются за рубежом.Герои его нового романа «Семья Рэдли» — типичные консервативные обыватели, отец, мать и двое детей, проживающие в благопристойной среднестатистической английской деревне. Если у них и есть странности, то совсем безобидные: слабое здоровье, легкая аллергия на… чеснок и солнечный свет. И нечего на них коситься, они — хорошие люди. Дети Рэдли, Роуэн и Клара, даже и не подозревают, что их родители уже семнадцать лет воздерживаются, подавляя свою истинную природу. Пока однажды в пятницу вечером не происходит роковой инцидент, влекущий за собой череду неотвратимых перемен. К лучшему или нет — время покажет…
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
Перейти на страницу:

Кассир закончил разговор.

— Кто вы такой? — спрашивает он Джереда.

Тот, не отвечая, поднимает дочь с пола. Он вспоминает, как держал ее на руках, когда она была совсем еще малышкой и весила два с половиной килограмма, как кормил по ночам из бутылочки, когда у матери совсем не было сил, как вечерами убаюкивал ее, напевая «Американский пирог».

На миг дочь открывает глаза. Она оживает, чтобы шепнуть ему «прости», и снова теряет сознание.

Кассир пытается остановить Джереда:

— Что вы с ней делаете?

— Это моя дочь. Подержите дверь, пожалуйста.

Кассир смотрит на него, потом на кровь, которая так и капает на ковер. Он преграждает Джереду путь:

— Приятель, я не могу позволить тебе забрать ее. Извини.

— Прочь с дороги, — приказывает Джеред, яростно сверкнув глазами. — Прочь с дороги, твою мать.

И кассир отходит, пропуская на улицу Джереда, который без умолку повторяет и себе и дочери:

— Держись, держись, все будет хорошо…

Вверх, вверх, вверх

Тоби выходит из закусочной Миллера с порцией картошки фри с рыбой, упакованной в белую бумагу, садится на велосипед и едет домой. Он улыбается, думая о денежках, греющих ему карман, и о том, какой все-таки Роуэн придурок: это ж надо было — сунуть конверт в почтовый ящик. Занятый приятными размышлениями, он и не подозревает, что сверху за ним следят.

Тоби поворачивает налево, на тропинку через поле, где пасутся лошади, чтобы срезать путь до Орчард-лейн.

Перепуганные лошади бросаются врассыпную, но не от мальчика на велосипеде, а от того, кто летит над ним, опускаясь все ниже и ниже.

Снижаясь, Роуэн понимает, что все кончено.

Ева никогда не будет принадлежать ему.

Потому что он упырь.

Один-одинешенек в мире, полном лжецов.

Сын своего отца.

Он — Роуэн Рэдли. Летящее в ночи чудовище.

Тоби оглядывается, потом смотрит вверх, не в состоянии поверить своим глазам. Сверток выскальзывает у него из-под мышки, картошка с рыбой рассыпаются.

Лицо его искажает страх.

— Нет, — выдыхает он. — Что за…

Он изо всех сил жмет на педали, мчась по дорожке, проложенной для старичков, которые неспешно ковыляют по ней во время воскресных прогулок.

Роуэн тоже несется вперед, он уже не так зол, мысли его поразительно ясны и спокойны; потом он пикирует вниз и смотрит на перепуганное лицо Тоби, который пытается затормозить и развернуться. Но не успевает. Роуэн хватает его спереди за куртку и с легкостью поднимает в воздух, даже несмотря на то, что Тоби все еще держится за ручки велосипеда, таща его за собой.

— Ты прав, — говорит Роуэн, обнажая клыки, когда лошади на поле уже кажутся маленькими движущимися точками. — Я упырь.

Ничто не мешает Тоби закричать, но от ужаса у него пропадает дар речи. Пальцы разжимаются, и велосипед падает на дорожку.

Роуэн собирается убить его. Чтобы доказать самому себе, что он чудовище. Если это так, боли он не почувствует. Ничего не почувствует. Он будет убивать, кого захочет, перемещаясь с места на место, как отец.

Он поднимается еще выше.

Вверх, вверх, вверх.

Тоби принуждает себя заговорить, чувствуя, как по ноге стекает теплая струйка.

— Извини, — скулит он.

Взлетая все выше и выше, Роуэн вглядывается в лицо своего соседа.

Умоляющее, беспомощное.

Лицо жертвы.

Нет.

Он не сможет этого сделать. Если он и чудовище, то не совсем такое, как отец.

Ему приходится перекрикивать нисходящий ветер.

— Если скажешь еще хоть что-нибудь о моей семье или о Еве, я тебя убью. Хоть что-нибудь. Ясно?

Тоби с трудом кивает, борясь с силой притяжения.

— А о том, что сейчас происходит, даже вспоминать не смей, иначе тебе конец. Ясно?

— Да, — воет Тоби. — Пожалуйста…

В любом случае это риск — что убить его, что не убивать. Но Роуэн не готов уничтожить все хорошее, что в нем осталось, ради горькой крови Тоби.

Он опускает его вниз и бросает за пару метров до земли.

Проваливай, — говорит Роуэн, пока Тоби неуклюже поднимается на ноги. — Убирайся и оставь меня в покое.

Роуэн приземляется и наблюдает за улепетывающим Тоби. Сзади кто-то хлопает в ладоши.

Уилл.

Рот его в крови, словно он нарисовал на лице трагическую маску.

— Браво, Пиноккио. — Уилл продолжает аплодировать. — У тебя душа настоящего человеческого мальчишки.

В воздухе Роуэн его не видел. Получается, Уилл наблюдал за ним все это время? И что это за кровь размазана по его физиономии?

Уилл делает шаг вперед.

— Хотя, должен признать, в фургоне ты на совесть наплевал, и это правильно.

Уилл стоит так близко, что Роуэн ощущает запах его дыхания, хотя не сразу определяет, кем именно пахнет.

— Воровство, — продолжает Уилл, — это уже прогресс. Но не волнуйся, я восстановил справедливость. Ты украл мою кровь, я украл твою. Инь-янь, сынок. — Взгляд у Уилла совершенно безумный. В нем нет ничего человеческого. — Я не такой, как ты. Я давным-давно перестал слушать свою совесть. Она — всего лишь шум. Назойливый стрекот сверчка в ухе.

Роуэн пытается уловить смысл его речей. Наконец до него доходит, чьей кровью пахнет от Уилла, и это как удар под дых.

— Я всего-навсего сделал то, что хотел сделать ты, — говорит Уилл, читая мысли сына. — Схватил ее, укусил, отведал ее крови. А потом… — Уилл улыбается, он готов соврать что угодно, лишь бы привести Роуэна в бешенство. — Я ее убил. Я убил Еву.

У Роуэна кружится голова. Он вспоминает, как несколько часов назад в школе Ева передала ему записку. Вспоминает, как она улыбалась ему украдкой, и силы покидают его, он на грани обморока. Это он виноват. Если б он не бросил Еву одну, ничего бы и не случилось.

Прохладный бриз ласкает его лицо, точно дыхание призраков.

— Где… где она…

Уилл равнодушно пожимает плечами, словно его спросили, сколько времени.

— Да кто ее знает. Километрах в тринадцати от берега, — лжет он. — Думаю, уже где-нибудь на дне, распугивает морскую живность. Впрочем, красный цвет первым исчезает под водой. Ты знал? Занятно, правда? Бедные унылые рыбки. У них там все синее.

Роуэн не в состоянии ясно мыслить. Мир рушится вокруг него так стремительно и неотвратимо, что ему ничего не остается, кроме как свернуться калачиком на земле. Ева мертва.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: