Читать книгу - "Парк-авеню, 665 - Габриэлла Пирс"
Аннотация к книге "Парк-авеню, 665 - Габриэлла Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
О господи. Мы стоим посреди улицы и болтаем над трупом.Солнце медленно опустилось за крыши у них за спиной, но в переулке все равно оставалось достаточно света, чтобы любой выглянувший из окна зевака пришел в ужас и поднял тревогу.
— Нам нужно спрятаться, — выдавила Джейн. — И спрятать Юрия… Где-нибудь. Не здесь.
Ди понимающе кивнула и направилась к облезлой голубой двери, едва заметной за пожарной лестницей.
— Задняя дверь, — сухо пояснила она. — Для мусора.
Она повернула в замке латунный ключ, и они бесшумно скользнули внутрь. На секунду Джейн растерялась, увидев привычный вестибюль с непривычного ракурса, однако скрип деревянной лестницы тут же вернул ей чувство реальности происходящего. Джейн понимала, что неспешный подъем — случись кому из соседей выглянуть на площадку — вызовет меньше подозрений, однако не сумела совладать с паникой и сорвалась на бег уже на третьей ступеньке. Когда Ди захлопнула за ними дверь маленькой квартиры, обе с трудом переводили дух.
Хозяйка на минуту скрылась в кухоньке, больше напоминающей корабельный камбуз, и вернулась с еще теплыми шоколадными печеньями. Джейн мимолетно удивилась: по ее ощущениям, они были испечены много часов назад.
— Так ты считаешь, что Юрий не собирался причинять нам вреда, — скептически заметила подруга, вытягивая ноги на большой синей подушке. Кровоподтеки на ее шее обозначились так ярко, что едва не светились. Джейн разломила печенье пополам, затем снова и снова, пока у нее в ладонях не осталась горстка сахарной пыли. Сейчас она не могла даже думать о еде. Наверное, не сможет и потом. Она только что отняла жизнь у человека.
Язык девушки словно распух и с трудом ворочался во рту, конечности изнывали по теплой постели — однако она усилием воли заставила себя сосредоточиться. В этой истории следовало разобраться.
— Джейн, тебе нужно немедленно бежать. Ты же сама это понимаешь.
Девушка покачала головой. Крохотное усилие отозвалось острым приступом головной боли, и комната поплыла у нее перед глазами.
— Нет. Он хотел, чтобы я вернулась в особняк по доброй воле. А значит, Линн до сих пор считает, что все в порядке.
— Она же тебя раскусила, — упрямо возразила Ди, откидывая с лица непослушные черные локоны. Ее руки никак не могли прекратить хаотичное движение. — Джейн, он пытался нас убить. Остальное неважно. Нам нужен план. У тебя с собой паспорт? Какая-нибудь наличность? Мисти, моя подруга из «Book and Bell», может…
— Линн велела ему не поднимать шумихи, — непреклонно ответила девушка. — Ди, она не знаетнаверняка — раз до сих пор намерена устроить свадьбу.
Из кухни донесся низкий вой, и Ди чуть не свалилась с подушки. Сидевшая напротив Джейн оцепенела — но тут вой сменился пронзительным визгом, и девушка, узнав в виновнике переполоха закипевший чайник, с облегчением откинулась на красную стену. До ее слуха донеслись уютные и почти ласкающие в своей привычности звуки: звон чайника, переставляемого на соседнюю конфорку, стук керамических чашек о столешницу, шипение горячей воды, исходящей ароматным паром. Девушка вздохнула: как ее мир умудрился стать таким опасным за такой короткий срок?
Перед взглядом Джейн мелькнули темно-синие джинсы Ди, и подруга вручила ей дымящуюся чашку. Поверхность напитка покрывала легкая рябь, и девушка сообразила, что до сих пор дрожит.
— Ты хочешь сказать… Ты собираешься вернуться к Доранам, как ни в чем не бывало? — поинтересовалась Ди. Хриплый голос звучал так тихо, что Джейн с трудом разбирала отдельные слова.
— Я должна, — прошептала девушка. Тепло от чашки поднималось по рукам и придавало ей странную уверенность. Недавний ужас никуда не делся, но теперь пустота в голове сменилась планом — и знанием, как именно она должна провести следующие двадцать четыре часа. — Если бы Линн была уверена, что я ее раскусила, Юрий напал бы на нас сразу. Однако он был любезен — по крайней мере, сначала, — потому что Линн до сих пор думает, будто ее план может осуществиться без изменений. Она не готова терять такое замечательное прикрытие. Она просто хотела, чтобы я вернулась в дом, где за мной легче присматривать. И если я этого не сделаю, тогда-то она пойметокончательно.
И я превращусь в ходячую мишень.Конечно, Джейн могла сбежать, в чем была, — как и собиралась после коктейльной вечеринки. На этот раз у нее даже были кредитки, но результат все равно казался сомнительным: ее бы поймали прежде, чем она добралась до границы штата. Малкольм приехал бы домой и обнаружил… что? Фальшивую записку, утверждающую, что Джейн попросту струсила и сбежала во Францию? Или полицейского, который объяснил бы ему, что в случившейся ужасной аварии никто не виноват? Разумеется, Малкольм не поверил бы ни в одну из версий — но все равно уже не смог бы ей помочь. А если Линн узнает, какие сети за ее спиной плел он…
— Я должна вернуться, — твердо заключила девушка. — А тебе нужно бежать.
Ди легкомысленно покачала головой.
— Я буду в поря…
— Нет, не будешь, — отрезала Джейн. Может, полиция и поверила бы, что Ди убила Юрия в порядке самозащиты — наверняка они слышали пару историй о зловещем шофере Доранов. Но Линн моментально вычислит правду. Конечно, она не знала о дружбе Джейн и Ди, но если тело Юрия обнаружат в переулке возле дома человека, который хоть как-то связан с ее невесткой — даже так отдаленно, как помощник свадебного пекаря, — дни бедолаги будут сочтены.
Джейн прочистила горло.
— Тебе нельзя в это впутываться. Сегодня нам повезло, но я хочу быть уверена, что после моего ухода с тобой ничего не случится. Тебе нужно изобрести безупречное алиби — такое, чтобы никто и взглянуть не посмел в твою сторону, — и залечь на дно, пока шумиха не утихнет.
Ди собралась было заспорить, но Джейн смерила ее своим самым безапелляционным взглядом. В конце концов девушка кивнула.
— Это проще, чем ты думаешь. Квартира принадлежит Мисти. Она сдает ее мне без договора, так что мое имя нигде не засвечено. Она хотела жить поближе к магазину, а я тогда только переехала в Нью-Йорк и никого не знала… — Ди умолкла, по-видимому, захваченная воспоминаниями. — Мисти поможет. Побеги и интриги — ее второе имя. И ты знаешь, где меня найти, если…
Ди вздрогнула.
— Знаю, — мягко ответила Джейн. — Я буду очень скучать. Но, пожалуйста, просто не высовывайся некоторое время.
Губы Ди изогнулись в улыбке — бледном отражении тех улыбок, которые Джейн бессчетное множество раз видела на ее лице.
— Не волнуйся, я приземлюсь на ноги. И лучше бы тебе сделать то же самое.
Джейн попросила таксиста высадить ее на углу и пешком проделала последний отрезок пути под укрытием высоких каменных зданий, которыми была застроена Парк-авеню. Девушку бросало в дрожь при одном воспоминании о зияющих черных окнах на верхнем этаже. За минувшие месяцы ей так и не удалось отделаться от ощущения навязчивой слежки. Хотя теперь она понимала, что это, скорее всего, был Чарльз.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев