Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Потрошитель - Лиза Джейн Смит

Читать книгу - "Потрошитель - Лиза Джейн Смит"

Потрошитель - Лиза Джейн Смит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Потрошитель - Лиза Джейн Смит' автора Лиза Джейн Смит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

421 0 01:23, 15-05-2019
Автор:Лиза Джейн Смит Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Потрошитель - Лиза Джейн Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

От прошлого никуда не деться…На дворе 1888 год, улицы Лондона пропитаны запахом крови. Стефан Сальваторе думает, что ему удастся избавиться от своей жестокой вампирской природы, поселившись в мирной английской глубинке. Но, когда в Лондоне объявляется свирепый убийца по прозвищу Джек Потрошитель, Стефану начинает казаться, что тьма будет следовать за ним вечно. Привлеченный к участию в расследовании, Стефан делает страшное открытие: преступления совершены вампиром. И чем больше он узнает, тем больше убеждается, что убийца – кто-то из его близких. И что прошлое никогда не оставит его в покое.
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50
Перейти на страницу:

— Я так и знал, что увижу тебя! Ты так рано вернулся домой! Мы пойдем на охоту?

— Не сегодня, — сказал я, взъерошив его мягкие светлые волосы и пытаясь справиться с охватившим меня чувством вины. — У меня гостья. Оливер, это Вайолет.

Увидев ее, Оливер широко распахнул глаза, и это напомнило мне, как Вайолет была вот так же очарована гостями на вечеринке в «Гайэти». В ней самой было что-то особенное.

— Это моя кузина, — солгал я, а Вайолет тем временем опустилась на колени и, протянув Оливеру руку, поздоровалась:

— Здравствуйте, молодой человек! — С этими словами она наградила его широкой улыбкой.

Но малыш продолжал во все глаза смотреть на нее, не двигаясь с места. Любопытство на его лице сменилось выражением сомнения. Вдруг он как-то угадал ее новую сущность? У нас дома, в Виргинии, лошади всегда беспокоились, если Катрина оказывалась рядом с ними. Может, дети так же все чувствуют?

— Она пойдет с нами на охоту? — спросил Оливер, по-прежнему не сводя глаз с Вайолет.

— Нет, извини, она не сможет, — коротко ответил я мальчику, надеясь, что он не заставит меня ничего объяснять.

— Ну хотя бы обедать вы к нам придете? Мы так по тебе скучали, Стефан!

— Хорошо. Беги-ка к миссис Дакворт и предупреди ее, что мы с Вайолет будем к обеду. До скорой встречи!

Оливер согласно кивнул, но не двинулся с места.

— Беги же! — Я решил поторопить его. Мне не хотелось знакомить Эбботов с Вайолет. Я хотел дать ей спокойно умереть. Но я опасался вызвать подозрения, а значит, нам придется пойти на этот обед и делать вид, что все в порядке. Хотя лицо Вайолет уже покрылось мертвенной бледностью — явный признак того, что смерть уже завладела ее телом. Кто знает, насколько хуже девушке сделается через час? Сейчас на счету была каждая минута, и я чувствовал себя ужасно, оттого что мне приходилось вынуждать Вайолет лгать в последние часы ее жизни.

— Хорошо, Стефан, — проговорил наконец Оливер и, выйдя за дверь, медленно направился вверх по каменной дорожке к родительскому дому.

— Нам придется пойти на этот обед. Прости меня.

— Ничего, все в порядке, — натянуто проговорила Вайолет. Она выглядела потрясенной и разбитой. У меня снова скрутило желудок от ужасного чувства вины. Может, в Мэнор-хаусе ей немного полегчает? По крайней мере я мог на это надеяться.

— Я скажу им, что ты моя троюродная сестра, — предупредил я Вайолет, пока мы шли по извилистой тропе к большому кирпичному особняку. — Скажу, что мы встретились в Лондоне, и я пригласил тебя погостить за городом. Это похоже на правду?

Вайолет кивнула. Она все облизывала губы, и я не мог не заметить, как увеличились ее зрачки. Превращение было в самом разгаре, и Вайолет находилась на пике трансформации, когда все ее естество боролось за то, чтобы выжить — любой ценой. Даже если для этого придется выпить человеческой крови.

— Стефан! — воскликнул Джордж, едва мы вошли в холл. Ясно, что Оливер передал мое сообщение, и нас ждали.

Как и прежде, живот Джорджа выпирал из жилетки, только лицо, кажется, стало еще более красным.

— Вы как раз вовремя. Сейчас будем обедать. А я беспокоился, что город захватит тебя, и ты никогда не вернешься к сельской жизни. Но я вижу, ты все-таки снова дома! Да еще не один! — добавил он, бросив любопытный взгляд в сторону Вайолет.

— Сэр! — быстро перебил его я; внутри у меня все сжалось, когда он произнес слово «дома». — Я пригласил свою кузину Вайолет осмотреть наши края. Простите, что не предупредил заранее.

— Я так много слышала об этих местах и решила, что нужно обязательно все увидеть своими глазами, — проговорила Вайолет и присела в изящном реверансе. Она играла свою роль как заправская актриса.

— «Кузина Вайолет», — пробормотал Джордж. — Очень приятно, моя дорогая! — поприветствовал он девушку легким наклоном головы.

И мы втроем направились в гостиную. Я почувствовал запах жаркого, доносившийся из кухни. Каким здесь все было родным и понятным! На полу Люк и Оливер играли в домино, Эмма укачивала на руках куклу, Гертруда вышивала какой-то изысканно-сложный цветочный пейзаж. В жизни этих людей ничего не поменялось с тех пор, как я их покинул. В отличие от моей жизни.

— Как тебе понравился Лондон? — пророкотал Джордж. Он подошел к столику с выпивкой и, бросив на меня вопросительный взгляд, стал разливать темную янтарную жидкость в два стакана.

— Он прекрасен, — ответил я коротко. — Только очень шумный.

— Могу себе представить. А где ты останавливался? У тех родственников, э-э-э, кажется…

— Бернсов, — быстро закончила Вайолет. — Я и есть Вайолет Бернс.

Я наблюдал за ней. Усилился ли блеск ее глаз, стало ли бледнее лицо? Я не мог сейчас определить.

— Надеюсь, со Стефаном не было проблем? — поддразнил меня Джордж, обращаясь к Вайолет.

Я мысленно усмехнулся. Они даже представить себе не могли, что со мной постоянно одни проблемы.

— Нет-нет, он вел себя чудесно, — Вайолет отвечала так, словно мы заранее отрепетировали текст.

Ласковая улыбка озарила лицо Джорджа.

— Да, наш Стефан умеет очаровывать людей. И я так счастлив, что у тебя теперь поблизости есть родные, Стефан. В нашем мире человек не должен справляться со всем в одиночку, — произнес Джордж, снова посмотрев мне прямо в глаза. — За семью! — И он поднял стакан в мою честь.

— За семью, — пробормотал я, стискивая в руках свой стакан. В комнате вдруг наступила тишина, и я вздохнул с облегчением, когда миссис Дакворт пришла в гостиную объявить, что жаркое готово.

Вайолет поднялась, расправила юбку и начала снова облизывать губы. У меня сердце разрывалось видеть, как жажда гложет ее изнутри. Я знал, что она сейчас испытывает первые приступы мучительного, разъедающего душу и тело голода, который невозможно утолить обычной человеческой пищей.

— Вайолет, дорогая, садитесь рядом со мной, — Гертруда указала Вайолет на один из стульев, стоявших за большим обеденным столом вишневого дерева. — Похоже, вы проголодались. Это и неудивительно. Я уверена, кормят в этих поездах ужасно! — сочувственно проговорила она, хлопоча вокруг Вайолет.

— Извините, — каким-то отстраненным голосом произнесла девушка, — я неважно себя чувствую.

— Ну скушайте хоть кусочек, а потом, если вам нужно прилечь, пойдите и прилягте, пожалуйста. Хорошая еда, свежий сельский воздух — и вы скоро будете как новенькая, — по-матерински заботливо произнесла Гертруда.

Наконец все расселись. Я наблюдал за тем, как миссис Дакворт режет жаркое. Кровь сочилась из каждого куска мяса, и я заметил, как Вайолет не сводит с нее горящих глаз.

— Вот, дорогая, пожалуйста, угощайся! — проговорила миссис Дакворт, положив пару кусков на тарелку моей «кузины». Не дожидаясь, пока остальным разложат еду, не глядя ни на гарнир из картошки с фасолью, ни на булочки, горкой лежавшие в миске на столе, Вайолет жадно накинулась на мясо. Не притронувшись к ножу, она просто воткнула вилку в один из кусков и, терзая его зубами, стала запихивать в рот.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: