Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн

Читать книгу - "Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн"

Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Ужасы и мистика / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн' автора Дж. Л. Борн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 23:02, 25-03-2026
Автор:Дж. Л. Борн Жанр:Ужасы и мистика / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение приключений военного офицера, пережившего нашествие живых мертвецов.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу:
class="p1">— Внизу чисто, — сказал Билли.

— Спускаемся. У нас тридцать минут, чтобы вернуться в «Отель 23» до рассвета.

Спускаясь, Билли спросил:

— Как думаешь, что будет, если мы не успеем?

— Думаю, нас заметят — и, возможно, мы станем получателями пятисоткилограммовой боеголовки. Нас там явно не ждут с распростёртыми объятиями.

— Я всё ещё не понимаю, почему эта группа хочет уничтожить авианосец ядерным ударом.

— Понятия не имею. Но знаю одно: днём они могут нам серьёзно навредить. И не накручивай Диско и Хоуза — но я не уверен, что ночью они безопаснее.

Внизу лежала груда тел, некоторые всё ещё подёргивались. Они старались не подходить близко: пуля в мозг не всегда означала полную нейтрализацию. Даже после разрушения мозга иногда сохранялся кусательный рефлекс.

Док достал нож и перерезал стропы парашюта. Ткань взметнулась в темноту, подхваченная ветром, напоминая медузу войны, дрейфующую над холмом.

Белые буквы на упаковке почти стёрлись под воздействием стихии. Док поддел пластик ножом — из поддона высыпались чёрные жёсткие кейсы.

— Билли, держи периметр, пока я проверю.

— Уже на позиции.

Док вскрывал коробки одну за другой, осторожно, будто внутри могли быть ловушки.

В первой оказалось оружие с маркировкой: «Пушка для контроля орды». Инструкции были выполнены в виде простых пиктограмм — как в самолёте. Устройство выглядело громоздким и крепилось к подобию сбруи.

Остальные коробки содержали составы для работы пушки. К устройству подключались две ёмкости. При активации оно выбрасывало струю пены на расстояние до пятидесяти футов (около 15 метров). Составы смешивались в воздухе, и пена затвердевала за две секунды.

Док прочитал предупреждение:

ВНИМАНИЕ:

ПЕННЫЙ СОСТАВ ЗАТВЕРДЕВАЕТ ДО СОСТОЯНИЯ, СРАВНИМОГО С ОТВЕРЖДЁННЫМ СТЕКЛОВОЛОКНОМ ИЛИ ПОЛИМЕРНОЙ СМОЛОЙ. СОБЛЮДАЙТЕ КРАЙНЮЮ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ПРИЦЕЛИВАНИИ. ОРУЖИЕ СМЕРТЕЛЬНО.

Возможные способы применения:

— временная иммобилизация больших групп;

— обездвиживание транспортных средств и тяжёлой техники;

— блокирование дверей и точек доступа;

— химическое соединение различных материалов.

Комплект весил около восьмидесяти фунтов (примерно 36 кг).

Билли изучил документацию и сказал:

— Если эта штука работает так, как написано, я сам её понесу. Наши М4 хороши для мобильного боя, но эта штуковина пригодится против того, что мы видели на эстакаде. Я бы не отказался от пожарного шланга, стреляющего мгновенным бетоном.

— Согласен. Делим вес и уходим. Испытаем в другую ночь — темнота заканчивается.

Закрепив снаряжение, они направились обратно в «Отель 23». Док поставил крест на карте, отмечая место сброса.

Поднимаясь на гребень, он остановился.

Это был звук двигателя?

Он хотел спросить Билли, но ветер сменился — и звук исчез, словно мимолётная мысль.

ГЛАВА 22

Авианосец «Джордж Вашингтон»

Зал для брифингов на борту авианосца гудел от присутствия высшего командования. Адмирал Гёттельман и Джо Маурер сидели за столом перед аудиторией, лицом к небольшой группе офицеров и нескольким старшим унтер-офицерам.

Адмирал наклонился к Джо:

— Убедись, что двери заперты. Уже ходят слухи о палубных плитах.

— Есть, сэр.

Джо выпрямился, приказал одному из офицеров в первом ряду проверить двери по правому борту, затем лично осмотрел двери по левому борту и вернулся на своё место рядом с адмиралом Гёттельманом.

— Всё надёжно, сэр.

— Очень хорошо. Начнём.

Адмирал нажал кнопку микрофона перед собой.

— Спасибо, что пришли сегодня — не то чтобы у вас было куда-то ещё пойти.

По залу прокатились усталые смешки.

— Причина, по которой я созвал это собрание, — предоставить обновлённую информацию по оперативной группе «Песочные часы». Как многие из вас знают, в настоящий момент группа находится на борту подводной лодки «Вирджиния» и примерно в неделе пути от Оаху. Как командующий оперативной группой, я располагаю полной информацией обо всех этапах миссии «Песочные часы».

Все вы допущены к программе специального доступа под кодовым названием «Горизонт» и знаете, что, вероятно, произошло в Китае — или, по крайней мере, что, по нашему мнению, там произошло.

Фаза I операции «Песочные часы» проходит успешно: «Вирджиния» продолжает движение на запад с группой спецназа и консультантами на борту. Фаза II начинается уже сейчас — именно поэтому мы собрались здесь сегодня.

Адмирал сделал паузу, окинул взглядом аудиторию и сделал глоток воды.

— Фаза II связана с так называемыми «образцами из Невады». Совет по обеспечению непрерывности правительства принял решение провести испытание: подвергнуть один из образцов воздействию аномалии.

Мы не знаем, относится ли ЧАНГ к тому же виду, что и наши образцы, однако эксперимент всё равно позволит получить важные данные. Как минимум мы сможем выяснить, почему все источники агентурной разведки замолчали вскоре после перемещения ЧАНГа в район Бохайского залива. В лучшем случае мы найдём способ закрыть ящик Пандоры.

По аудитории прокатилась волна возбуждённых разговоров. Один из офицеров в задних рядах поднял руку.

— Говорите, капитан, — разрешил адмирал.

Офицер заговорил осторожно:

— Сэр, мы не имеем представления, какое воздействие это окажет на физиологию образца из Невады. Китайцы оценили возраст аномалии Минъюн более чем в двадцать тысяч лет. Наши образцы были обнаружены в 1940-х годах. Насколько тщательно вообще проработан этот план Центральным оперативным командованием? Или это просто попытка бросить идею в стену и посмотреть, что сработает?

Адмирал строго посмотрел на него.

— Капитан, вы задаёте справедливые вопросы. Однако люди в Центральном оперативном командовании — обладающие полномочиями, предоставленными законами, принятыми избранными должностными лицами задолго до нас, — пришли к выводу, что это наилучший вариант действий.

Он сделал паузу.

— И позвольте предложить вам подумать вот о чём: что, если «Песочные часы» потерпят неудачу? Что, если «Вирджиния» никогда не достигнет Китая? Что тогда?

Именно поэтому мы проводим эти эксперименты. Операция может завершиться провалом.

Адмирал обвёл взглядом зал, наблюдая за реакцией присутствующих.

— Прямо сейчас, пока мы находимся здесь, на борту «Джорджа Вашингтона», идёт подготовка к извлечению одного из повреждённых образцов из хранилища длительной криоконсервации. О результатах я сообщу дополнительно.

Зал взорвался бурными обсуждениями.

Перекрывая шум, другой офицер спросил:

— Адмирал, а если воздействие на образец из Невады станет катализатором, и аномалия начнёт распространяться воздушным путём? Мы этого просто не знаем. Это неизведанная территория!

— Как и ходячие мертвецы. На этом всё! — резко оборвал его Гёттельман.

— Внимание в зале! — объявил Джо, прежде чем адмирал поднялся и стремительно покинул помещение.

ГЛАВА 23

Арктика

Декабрь. Снаружи не прекращалась безжалостная бомбардировка снегом и льдом. Крусоу открыл тяжёлый люк и шагнул в неприветливую атмосферу. Видимость была не совсем нулевой, но близкой к этому. Впрочем, это не имело значения: до весны будет либо так же, либо ещё хуже — весь остаток года и значительную часть следующего. Если ждать идеальных

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: