Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних - Гари Майерс

Читать книгу - "Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних - Гари Майерс"

Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних - Гари Майерс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних - Гари Майерс' автора Гари Майерс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

16 0 18:00, 12-05-2025
Автор:Гари Майерс Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тёмная мудрость: новые истории о Великих Древних - Гари Майерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На books-lib.com вы можете насладиться чтением книг онлайн или прослушать аудиоверсию произведений. Сайт предлагает широкий выбор литературных произведений для всех вкусов и возрастов. Погрузитесь в мир книг в любом месте и в любое время с помощью books-lib.com.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
их скрыла россыпь каменных обломков. Потом, в поисках дна пещеры, мы полезли вниз по этой россыпи. Не доходя до самого дна, уклон выравнивался в длинную насыпь, тянущуюся дальше по линии обвалившейся перемычки. Мы пошли по верху этой насыпи, с надеждой, что рано или поздно она опять поднимется и соединится с другим концом перемычки. Я сказал «надеждой», потому никак иначе нам не удалось бы узнать, куда ведёт этот путь. На таком расстоянии, мы, разумеется, не могли ничего рассмотреть. Мощности фонарей хватало, чтобы освещать дорогу по камням, но дальше они не доставали. Их свет не мог пронзить густую тьму, что окружала нас со всех сторон.

Как же описать эту тьму? Прежде я никогда не представлял тот мощный эффект, который оказывают на разум человека неизменные темнота и тишина. Походило на то, словно мозг старался разглядеть и расслышать то, что не могли воспринять глаза и уши. Теперь я понимал, почему первым людям, явившимся сюда, показалось, будто они отыскали преддверие ада. Я понимал, отчего они населили это место чудовищами — богами, что были полудемонами, и демонами, что были полубогами. Чёрный жаболикий Тсаттогуа, дремал, укрывшись за камнем. Паукоподобный Атлах-Нача, протягивал через неимоверные бездны неисчислимые шёлковые паутинные мосты. И Уббо-Сатла, мать и отец всей земной жизни, извергал из аморфных оконечностей нескончаемые волны своих безобразных отродий. Он отсылал тех отродий в мир — расти, множиться и постепенно эволюционировать во все разновидности животных и растений. И он призовёт их в конце времён обратно, дабы поглотить снова.

Кажется, наша долгая вылазка наконец-то завершалась. Наконец-то мы добрались до россыпи, которая могла снова завести нас на перемычку. Но тут-то Мэтт Рид и совершил своё собственное открытие. Он остановился чуть впереди нас и направил свет фонаря выше по склону, пытаясь обнаружить вершину. Вдруг он обернулся к нам и тихим возбуждённым голосом велел подсветить фонарями в том же направлении. Ну мы и сделали, как он сказал. Вообрази, как мы восторгались, когда в объединённом свете фонарей увидали вздымавшийся над нами на сорок футов чёрный утёс, увенчанный тем, что казалось развалинами, оставшимися от некоего человеческого обиталища! А теперь вообрази, как мы приуныли, когда, посветив немного ниже, увидели, что на двадцать футов от вершины идёт совершенно отвесный склон.

Блэр и прочие чересчур увлеклись теми руинами, чтобы уступить какому-то утёсу. Вскоре они уже начали прикидывать, как бы нам попасть на вершину. Но я на такое не надеялся. К тому же, у меня в это время появилась мысль, поначалу заглушённая восторгом от находки, что мы и так уже нашли вполне достаточно для обоснования полноценной экспедиции. Так что я решил безотлагательно взяться за организацию этой экспедиции. Но для этого мне требовалось вернуться в лагерь, к радиопередатчику. Я окликнул Блэра и сообщил ему, что ухожу. Он ответил рассеянным кивком. Теперь я сомневаюсь — а услышал ли он меня вообще. Последнее моё воспоминание о Блэре — как он стоит у громадной чёрной стены, водя по её неприступному лику кругом фонарного света.

Вернувшись в лагерь, я без труда вызвал нашего представителя в Готхобе. Но вот со всем остальным возникли трудности. Довольно нелегко было бы даже уломать главу моего отдела, чтобы он прислал нам пополнение. Но сперва следовало до него ещё и достучаться, причём в самый разгар лета. В конце концов, лучшее, чего я смог добиться — оставить ему сообщение, с крохотной надеждой, что оно достигнет адресата. Затем я отправился назад, снова присоединиться к своим товарищам.

В тех широтах и в то время года не бывает настоящей ночи, хотя гора, за которую опускалось солнце, накрыла нашу сторону глубокой тенью. А путь от лагеря до прохода был не так уж длинным или запутанным, чтобы сбиться с него, даже и в более густой тьме. Но я не мог отыскать дороги. Я раз за разом бродил тут и там, но напрасно. Спустя несколько часов не оставалось ничего другого, кроме как вернуться в лагерь и радировать в Готхоб о помощи. На следующий день, когда оттуда прилетел вертолёт, я сообщил пилоту, что Блэра и прочих засыпало обвалом. Может, так и случилось. Но я не верил в это тогда и не верю теперь. Поскольку помню, как мы обнаружили проход там, где никакого прохода не могло быть, в месте, мимо которого мы проходили уйму раз за последние два дня и не замечали ни единого признака его существования. И ещё потому, что в утреннем сумраке я заметил следы наших сапогов, пересекающие полку и обрывающиеся у голой каменной стены.

Казалось, последние несколько минут Джо не слушал. С закрытыми глазами он откинулся в кресле, прислонившись головой к обтянутому кожей выступу. Судя по тому, как он реагировал на повествование Кесслера, Джо, должно быть, просто задремал. Однако теперь он отреагировал. Джо сел прямо и попытался вперить в Кесслера тяжёлый взор.

— Голая каменная стена? Это, наверное, шутка? При всём моём уважении, доктор Кесслер, надеюсь, вы пригласили меня не затем, чтобы потчевать небылицами.

— Никаких шуток, Джо, и никаких небылиц. Всё, что я рассказал тебе этой ночью — правда. И я докажу это, перед тем, как ты уйдёшь. А теперь заканчивай с вином и пойдём.

— Пойдём? Куда пойдём?

— В подвал. Доказательства хранятся там.

Они оба поднялись и хозяин провёл гостя через дверь позади. Пройдя туда, они попали в другую половину дома, значительно уступавшую по роскоши передней части. Эта же использовалась исключительно утилитарно — кухня, кладовка и другие комнаты, единственное предназначение которых — обеспечивать комфорт в прочих помещениях. Кесслер надеялся, что Джо это не слишком разочарует. Но Джо было не до того, чтобы что-то замечать. В основном его внимание сосредоточилось на том, чтобы просто переставлять ноги.

— Возможно, нам лучше немного обождать. Кажется, ты малость перебрал.

Джо помотал головой.

— Всё нормально, — заверил он. Не казалось, будто у него всё нормально. Но, по-видимому, его переполняла решимость идти дальше, что он и делал.

— Вот кое-что я не вполне понимаю. Вы говорили о доказательствах. Но, вроде бы, вы никаких доказательств не обнаружили, по крайней мере, таких, что могли бы увезти оттуда?

— Хороший вопрос, Джо. Одно доказательство там было. Но наткнулся я на него, лишь когда покинул своих коллег. Обратный путь в лагерь вёл через обвалившуюся перемычку, но меня совершенно не улыбалась идея опять пробираться по камням, только-только сойдя с них. Я подумал, что легче будет обойти их стороной, хотя бы до тех пор, пока

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: