Читать книгу - "Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн"
Аннотация к книге "Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Продолжение приключений военного офицера, пережившего нашествие живых мертвецов.
— Реакторы?
— Оба реактора полностью готовы к выполнению задач. Статус без изменений.
— Техническая служба?
— Возникли небольшие трудности с изготовлением деталей. Ничего критичного, однако исчерпан запас некоторых необходимых металлов. Рекомендую включить металл в перечень материалов для сбора во время рейсов на материк. Больше докладывать нечего.
— Снабжение?
— Адмирал, запас продовольствия рассчитан на девяносто дней при текущей численности экипажа. Ситуация остаётся критической. Без изменений.
— От снабжения всегда плохие новости, — поддразнил Гёттельман. — Раз авиация пока не может поднимать самолёты с неподвижным крылом, может, вам двоим стоит разбить огород на полётной палубе? Продолжайте.
— Есть, сэр. Связь.
Прошло несколько секунд, прежде чем Джон понял, что начальника связи в зале нет.
— Связь? — повторил докладчик, уже с заметным раздражением.
Джон поднялся и раскрыл свою зелёную записную книжку:
— Адмирал… как вам известно, спутниковая связь с оперативной группой «Феникс» функционирует стабильно. Я работал над настройкой передатчиков и высокочастотных диапазонов, чтобы восстановить связь с арктической заставой. В данный момент мои специалисты пытаются установить радиоконтакт. Мы близки к решению проблемы распространения радиоволн и отражения сигнала для устойчивой связи со станцией. Локальная электронная почта функционирует стабильно. Знаю, это не являлось приоритетом, но неисправность устранена. Доклад окончен, сэр.
Адмирал Гёттельман приподнял бровь и одобрительно кивнул.
«Сегодня будет хороший день», — подумал Джон, стоя в передней части зала со своей потрёпанной зелёной записной книжкой.
— Адмирал, утренний брифинг завершён, если у вас нет вопросов или замечаний, — добавил докладчик.
Словно по сигналу, в зал вошёл радист и передал старшему офицеру бумажное сообщение.
Гёттельман надел очки и зачитал:
— «Установлен высокочастотный радиоконтакт с арктической заставой 4». Хороший брифинг. Старшему командованию остаться, остальным — выполнять план дня. Всё.
Джон вышел из зала с новым ощущением уверенности. Он шагал быстрее обычного, направляясь в радиорубку, чтобы разобраться с новым сообщением из Арктики и решить очередные, казавшиеся невыполнимыми задачи.
«Отличная работа, радисты. Сегодня будет хороший день», — снова подумал Джон, словно пытаясь убедить самого себя.
ГЛАВА 15
Приближался декабрь. Прошёл почти год с тех пор, как твари начали появляться на территории континентальных Соединённых Штатов. По ночам воздух становился холоднее, а звуки — непохожими ни на что из того, что Док или Билли Бой когда-либо слышали в горах Афганистана.
Талибы не стонали, выдавая своё местоположение. Они не сидели без дела и не затаивались, выжидая, пока ты проедешь мимо ночью с опущенным окном, — не провоцировали нападение. Хотя российский патрон калибра 5,45 мм многие в Афганистане прозвали «отравленной таблеткой», он не шёл ни в какое сравнение с ядом укуса нежити. Заражённого уже ничто не могло спасти. Лучшие медицинские умы планеты оказались бессильны. Даже первоклассные хирурги, готовые ампутировать заражённую конечность, не могли остановить лихорадку, последующую смерть и неизбежное оживление.
Мёртвые не прятались в пещерах и не закладывали бомбы у дорог. Док на мгновение задумался: по крайней мере, нежить была честна. Она никогда не обманывала намеренно. Как в басне о Скорпионе и Лягушке, всё сводилось к их изменённой природе — они были убийцами, разрушителями душ.
Док вспомнил дни после того, как они с Билли решили покинуть Афганистан. Их путь из южных провинций через Пакистан и далее к морю был полон опасностей. Всё могло закончиться куда хуже, однако сравнительно низкая плотность населения региона — по сравнению со странами «первого мира» — дала им небольшое преимущество. Им не пришлось столкнуться с сотнями тысяч тварей. По крайней мере, сначала.
Это не помешало им набрать счёт уничтоженной нежити, сопоставимый с некоторыми операциями начала «Несокрушимой свободы». На всём пути на юг они уничтожали восставших талибов, и уже к середине маршрута у них закончились патроны к М4. Продолжая отход, они добыли три АК-47 и неделями пробивались сквозь нарастающие волны нежити.
Суровый рельеф и разрежённый воздух не давали передышки. Они не осмеливались отдыхать дольше нескольких часов: стоило задержаться — и нежить могла настигнуть, появившись из-за валуна или складки местности. Так измотаны они не были со времён подготовки BUD/S. Часами они совершали форсированные марши по холодному, почти лунному ландшафту.
В какой-то момент Док вспомнил, как уснул прямо на ходу. Лишь падение лицом на каменистую землю вернуло его к реальности. Они с Билли отбивали всё более многочисленные атаки, останавливаясь лишь для того, чтобы снять магазины с тел уничтоженных тварей — тех, что погибли дни или недели назад. Число нежити росло: сначала десятки, затем сотни.
Чем ближе они подходили к побережью, тем плотнее становились орды. Аномалия была ещё слишком новой, и твари не успели распространиться глубоко в материк. Большая часть населения мира жила у побережий — и теперь именно там мёртвые правили землёй.
Подстёгиваемые слухами о том, что флот может находиться у побережья Пакистана в Аравийском море, Док и Билли продолжали движение на юг. Лишь за день до выхода к морю в их радиостанциях начали прорываться переговоры. В конечном итоге им удалось установить связь с USNS «Пекос» — своим билетом домой.
Док скорректировал курс по переданным координатам, и последние мили к побережью они буквально прокладывали свинцом. Солнце уже садилось, когда их раскалённые винтовки окончательно остались без патронов, а сапоги наполнились морской водой. Они отплывали брассом, уходя от тысяч тварей, взбаламучивавших прибой своими неживыми шагами.
Танкер USNS «Пекос» оказался последним кораблём на якоре, готовым принять американских эвакуируемых. Вскоре Док и Билли узнали, что капитан судна рад дополнительной защите — на борту появились два бойца спецназа. После еды, душа и короткого отдыха им провели брифинг о текущей обстановке.
• • •
Док узнал о смертоносном пиратстве, охватившем открытое море. Пользуясь отсутствием морской безопасности, пираты безжалостно атаковали любые суда. Китайские, американские, британские — все становились добычей сомалийских полевых командиров и прочих морских хищников. Пираты действовали хладнокровно, применяя захваченное военное вооружение и топя суда, не выполнявшие их требования.
По пути в США, двигаясь глубже в Аравийское море, экипаж убедился в правдивости самых мрачных сообщений. Навигационная сеть GPS начала выходить из строя. В сочетании с утратой актуальных морских карт это вынудило капитана «Пекоса» изменить курс на запад и держаться ближе к африканскому побережью, ориентируясь визуально. Пираты у Африканского Рога представляли угрозу задолго до появления нежити, а теперь стали силой, сопоставимой с ней.
«Пекос» подвергся нападению ещё до того, как на горизонте появилась Африка.
Быстроходное пиратское судно стремительно приближалось через неспокойные воды. Выйдя на дистанцию огня, оно открыло стрельбу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


