Читать книгу - "Ангельская мельница - Андреас Грубер"
— Где Линда? — спросил Хогарт.
— Это ты у меня спрашиваешь?
— Что? У меня нет времени на идиотские ответы. Где она?
— Слушай внимательно, — прорычал Гарек. — Начальство сняло наблюдение, коллег отозвали.
— Ты издеваешься?
— Хотел бы я. Линда пожаловалась в управление полиции на нарушение частной жизни. Сказала, что ты всё равно у неё и позаботишься о ней. Сотрудники подтвердили: ты вошёл в дом. Сначала я пытался возражать, но получил нагоняй с самого верха — мы, видите ли, ограничиваем личную свободу гражданки.
Гарек сделал паузу.
— Только не говори, что ты её упустил.
«Упустил» — это было слишком мягко сказано.
— Она меня усыпила вскоре после того, как я вошёл в дом.
Хогарт прошёл в ванную.
— Понятия не имею, где она. Во всяком случае, не в своём бунгало.
— Отлично сработано, Хог.
— И ещё кое-что.
Хогарт открыл навесной шкафчик рядом с зеркалом. Полки были пусты. Ни презервативов, ни косметики Мадлен, ни серёг, ни контактных линз.
— Ты был прав. Эти двое заодно. Мадлен замела следы. Наверняка собирается бежать.
— Какие следы?
— Не сейчас. Объявляй Линду в розыск.
Гарек застонал.
— Плассоник мне голову оторвёт.
— Делай!
— Ладно, ладно. Далеко она всё равно не уедет. А ты что будешь делать?
— Нужно кое-что забрать.
Хогарт завершил разговор. Время уходило. Ему нужно было немедленно ехать к Энгельсмюле за оружием.
Фары машины вырывали из темноты отдельные куски горной вершины. Сосны гнулись на ветру. Колодец и деревянный сарай смутно проступали в грозовом месиве. Позади, на самой высокой точке склона, возвышалась каменная громада мельницы.
Когда молния залила окрестности ослепительным светом, крылья мельницы отбросили на склон длинные тени, похожие на гигантские паучьи лапы.
Хогарт вёл машину вверх по холму, через грязь, насколько только мог. Заглушив мотор, он услышал, как хлопает дверь кладового погреба: ветер распахивал и захлопывал её.
Он выпрыгнул наружу и сразу промок до нитки. Дождь лил так, будто небо и ад одновременно распахнули свои ворота. Вода неслась по горной вершине, как селевой поток, увлекая за собой землю, ветки и хвою.
Чёрный металлик «Ауди» Айхингера стоял возле колодца. На этот раз люк в крыше был закрыт. Но самого полицейского нигде не было видно.
Хогарт уже хотел крикнуть Айхингера, когда при вспышке молнии увидел машину Линды. Фургон стоял у угольного погреба. Задняя дверь была открыта. В багажнике лежали кирка, несколько лопат и мусорные мешки.
Линда наверняка приехала к мельнице не одна. Мадлен, должно быть, где-то поблизости. Хогарт огляделся, но никого не заметил.
Несмотря на грозу, у горизонта на мгновение разорвалась облачная пелена. Полная луна осветила деревья на вершине, прежде чем её снова закрыла чёрная стена туч.
Хогарту вспомнилась легенда о колодце, который в каждое полнолуние должен наполняться водой. При таком дожде этой ночью с этим проблем не было.
Он обошёл колодец. Наплечная кобура действительно лежала в грязи, «Глок» всё ещё был в ней. На стене висело пальто. Промокший подол волочился по земле и снова и снова шлёпал по камню.
Когда Хогарт наклонился за оружием, под пальто он заметил в грязи мобильный телефон. Нокиа Айхингера. Именно здесь? Чтобы аппарат не погиб под дождём, он сунул его в карман. Пальто оставил висеть. Взял только пистолет и побежал через площадку к погребу.
Криминалисты уже вынесли из погреба всё содержимое. Жёлтые ленты трепались на ветру. Хогарт ненадолго остановился под притолокой и посмотрел на мельницу.
Ветер раскачивал гигантские крылья из стороны в сторону. Канаты, удерживавшие деревянную конструкцию, скрипели так громко, что их было слышно даже сквозь шум дождя.
И тут на втором этаже загорелся свет. У окна мелькнула тень. Вскоре за окном мастерской тоже затрепетал огонёк керосиновой лампы.
Хогарт бросился ко входу в мельницу. В мастерской он смахнул с лица дождевую воду. Молния и гром следовали почти без промежутка. Грохот был таким сильным, что на миг ему показалось: каменная кладка сейчас обрушится.
Посреди мастерской, окружённая картинами Мадлен, в инвалидной коляске сидела Линда. Она как раз ставила керосиновую лампу на пол. К колёсам прилипла грязь. Волосы у Линды были растрёпаны и влажны. Значит, она совсем недавно добралась до мельницы.
— Долго же вы сюда добирались.
Она положила руки на шерстяной плед у себя на коленях.
Хогарт шагнул ближе, но продолжал следить за лестницей на второй этаж — на случай, если Мадлен начнёт спускаться.
— Почему вы меня усыпили?
Линда улыбнулась.
— А я думала, вы детектив. Неужели совсем не догадываетесь?
Он был мокрый насквозь, не успел вовремя раскрыть страховое дело, и вдобавок голова болела так, словно череп вот-вот расколется. Сейчас он был не в настроении выслушивать остроумные ответы.
К тому же ему надоело, что его водят за нос. Он был уже близок к тому, чтобы пощёчиной выбить Линду из коляски.
Он подошёл ещё ближе.
— Почему вы меня усыпили?
Линда невозмутимо теребила бахрому шерстяного пледа.
— Когда сегодня утром эксгумировали моих родителей, стало лишь вопросом нескольких часов, когда криминальная полиция получит ордер на обыск мельницы. Время работало против меня. Мне нужно было встретиться с Мадлен. Нам надо было кое-что сделать, но я не могла покинуть дом: я находилась под полицейской охраной. К счастью, вы приняли моё приглашение на кофе. Это был мой шанс избавиться от наблюдения.
— Похоже, вы опоздали? — Хогарт подумал о лопатах в багажнике фургона. — Труп в кладовом погребе уже нашли.
— Уже известно, кто погибший? — спросила она.
— Нет.
Молния осветила мастерскую, и сразу вслед за ней раскат грома глухо прокатился по стенам.
— Где Айхингер?
Линда не ответила.
Хогарт не сводил глаз с лестницы. Насколько он знал, это был единственный путь наверх.
— Где Мадлен?
— Боюсь, эти двое сейчас заняты друг другом. А пока ответьте на мой вопрос: как к вам попала видеозапись?
— Та, которую Мадлен сожгла у себя в камине?
— Именно. Откуда она у вас?
Хогарт лихорадочно соображал. С самого начала всё вертелось вокруг этой записи. Он смотрел её несколько раз. Всего лишь скучный документальный фильм. Какая важная сцена могла там быть?
— Мадлен хотела выяснить, почему я приходил к вам в академию и задавал вопросы об Островски. Она влезла ко мне в квартиру и нашла кассету. От прокурора Хаузера знала, что мой брат сидит в следственном изоляторе. Она проникла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







