Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Поместье Лок-Даун - Бет Коуэн-Эрскин

Читать книгу - "Поместье Лок-Даун - Бет Коуэн-Эрскин"

Поместье Лок-Даун - Бет Коуэн-Эрскин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поместье Лок-Даун - Бет Коуэн-Эрскин' автора Бет Коуэн-Эрскин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

191 0 23:06, 27-07-2023
Автор:Бет Коуэн-Эрскин Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2023 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поместье Лок-Даун - Бет Коуэн-Эрскин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

🏰🔒 "Поместье Лок-Даун" - захватывающий роман от талантливой писательницы Бет Коуэн-Эрскин, который уносит читателей в таинственный мир загадочного поместья, полного секретов и опасностей. Это история о главной героине, которая внезапно оказывается запертой в заброшенном поместье, где каждый шаг становится испытанием и каждый ответ - ключом к разгадке. Погрузитесь в мир тайн и загадок, где каждый шорох может привести к разрушительным последствиям. 🔒🏰
🖋️🌟 Об авторе: Бет Коуэн-Эрскин - увлекательный автор и мастер создания таинственных историй. Ее произведения всегда полны интриги и неожиданных сюжетных поворотов, что заставляет читателей с нетерпением ждать развития событий. В "Поместье Лок-Даун" она демонстрирует свой уникальный стиль и способность вовлекать читателей в удивительные миры. 🌟🖋️
🎧📚 На сайте books-lib.com предоставляется возможность слушать аудиокниги и читать книги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, включая бестселлеры и мировые бестселлеры, которые погрузят вас в удивительные приключения и заставят переживать разнообразные эмоции. Вы можете выбрать "Поместье Лок-Даун" и окунуться в захватывающий мир тайн и опасностей. 📚🎧
👩‍💼💡 Главная героиня, Кейтлин Дэнверс, оказывается запертой в заброшенном поместье Лок-Даун. Не помня, как она оказалась там, она пытается разгадать тайну своего пленения и найти выход из этого мистического лабиринта. Каждая комната поместья скрывает свои опасности и загадки, и Кейтлин должна использовать свой ум и сообразительность, чтобы выжить и раскрыть все тайны. 💡👩‍💼
💔💀 Однако поместье не так просто, как кажется, и оно начинает играть с ней свою игру. Каждый шаг Кейтлин ведет к новому открытию, и она понимает, что в прошлом этого места заложена темная и страшная история. Она должна распутать клубок тайн и разгадать загадку, чтобы найти свой путь к свободе. Но каждый ответ приближает ее к страшной правде, которая может изменить ее жизнь навсегда. 💀💔
🌟🔑 Каждый ключ, найденный в поместье, открывает новую дверь, и каждая дверь ведет к новому испытанию. Кейтлин должна проявить мужество и решимость, чтобы пережить все испытания и выбраться из этого мистического западня. Вместе с ней вы отправитесь в захватывающее путешествие, полное опасности и загадок, и узнаете, что такое истинное страх и истинная смелость. 🔑🌟
🏰🔍 "Поместье Лок-Даун" - это захватывающий роман, который увлечет вас в мир мистики и тайн, где каждый шаг приведет к новому открытию и каждое решение определит вашу судьбу. Вас ждут удивительные персонажи, ошеломляющие сюжетные повороты и тайны, которые ожидают своего разгадывания. Откройте для себя этот захватывающий мир Бет Коуэн-Эрскин и отправьтесь в путешествие, которое навсегда изменит ваше представление о реальности и магии. 🔍🏰
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:

–Если только расширить поиски, включив в круг потенциальных покупателей американцев…– Он на мгновение умолк и взглянул на леди Джорджину. Та поджала губы.– Боюсь, я исчерпал весь список в своей адресной книге. Нам нужно всего лишь одно приличное предложение.

–А если обратиться к тем, кто купил винокурню?– спросил Фергюс.– Может, они передумали?

–Попытаться, конечно, можно. Но это поставит нас в невыгодное положение. К тому же у меня создалось впечатление, что они приобрели ее в качестве долгосрочного вложения. Но как знать? Я позвоню им завтра утром, если угодно.

Фергюс и леди Джорджина кивнули.

–Что ж, на сегодня все. Мистер Кеттеринг… лорд Драйздейл… вы здесь закончили?– Лолис поднялся, собираясь уходить.

–Да, у меня куплен билет на поезд. Уезжаю сегодня после обеда.– Он мельком посмотрел на Айрис.– Отчет я занесу вам перед отъездом, если это удобно.

Лолис кивнул и ушел вместе с Имоджен. Айрис заметила, как Фергюс смотрит вслед секретарше, и улыбнулась.

–Лорд Драйздейл,– произнес Фергюс, усилием воли заставляя себя отвлечься от собственных мыслей,– вы так долго здесь пробыли, что стали для нас почти членом семьи. Хотя, учитывая экстравагантность нашего семейства, возможно, вам это вовсе не льстит. В любом случае мы очень признательны вам за помощь.

–Не стоит благодарности.– Кеттеринг чуть покраснел, смутившись от такой любезности.– Искренне желаю вам удачи.

Леди Джорджина неспешно поднялась с кресла.

–Счастливого пути. Большое спасибо за вашу квалифицированную помощь.– Она неуверенно протянула ему руку, словно никогда не обменивалась рукопожатием с мужчиной. Мистер Кеттеринг встал и склонил голову, избавив ее от неловкости.

–Возможно, из вас все же получится достойный маркиз,– сказала она, явно делая ему комплимент, и быстро вышла из комнаты.


Перед самым отъездом мистер Кеттеринг предложил Айрис составить ему компанию во время короткой прогулки. Ему требовалось кое-что с ней обсудить. Покраснев, Айрис согласилась. Они вышли из дома и направились к лесу. Под ногами шуршал гравий. Здорово хотя бы на время улизнуть от этого сумасшествия, думала Айрис. Может, поэтому Элспет каждый вечер совершает прогулки. Пожалуй, ей тоже следует включить их в свой ежедневный распорядок дня. Хотя долго она здесь не задержится: девушка уже разместила в газетах объявления о том, что ищет место гувернантки. Правда, теперь она сомневалась в этом решении.

Несколько минут они неторопливо брели в молчании. День обещал быть чудесным. Айрис остановилась, наблюдая, как над озером стелется туман. Мистер Кеттеринг откашлялся, прочищая горло, и она повернулась к нему.

–Со дня моего приезда здесь столько всего произошло.

–Да. Теперь это совершенно другой мир,– отозвалась Айрис.

–Айрис, общение с вами доставляет мне большое удовольствие. Огромное.– Мистер Кеттеринг, краснея, уткнулся взглядом в землю у ее ног.– Вы удивительная девушка, и я… мне будет вас не хватать.

Айрис тихо вздохнула.

–Мне тоже будет вас не хватать! Без вас здесь будет пусто. До вашего появления я не осознавала, насколько мне одиноко.– У Айрис кружилась голова. Ничего такого говорить ему она не собиралась и оттого сильного покраснела. Что он о ней подумает?!

–Мне приятно это слышать.– Мистер Кеттеринг остановился и поморщился.– Нет, не то, что вы одиноки… не это… Нет, м-м-м…– Кривясь, он покачал головой.– Я хотел сказать…– Смущенный, но полный решимости, мистер Кеттеринг повернулся к ней:– Я хотел поговорить с вами о будущем. О вашем будущем.

Айрис удивленно уставилась на него:

–О моем будущем?

–Да. За последнее время произошло много разных событий. Была ли у вас возможность подумать о том, что вы будете делать после того, как дом продадут? А его продадут.– Мистер Кеттеринг смотрел на девушку с искренним участием. Он был очень добрый человек. Немного постояв, Айрис вновь пошла по направлению к лесу, и Кеттеринг поспешил за ней.– С тех пор как я приехал в Лок-Даун, вы не перестаете меня восхищать,– продолжал он. Айрис покраснела, опустив взгляд.– Ваше знание коллекции, ваши наблюдения, подробные записи, что вы вели… все это поразительно, тем более для девушки вашего возраста.

Айрис чувствовала, как ее глаза наполняются слезами, и, пытаясь их скрыть, она отвернулась. Ей не хотелось, чтобы он счел ее ребенком – плаксивой девчонкой, которую следует утешить, погладить по головке и отослать прочь. А судя по его речи, именно так он ее и воспринимал. Она судорожно соображала, пытаясь подобрать слова, которые изменили бы его мнение о ней, но ничего толкового на ум не приходило.

–И это притом, что у вас ни опыта, ни специального образования в области искусствоведения. Я просто потрясен. Скажите, Айрис, у вас нет желания… э-э… поехать в Лондон и работать там со мной?

Девушка остановилась как вкопанная и посмотрела на него, не зная, что ответить. Сердце наполнилось радостью.

–Конечно, вам необходимо получить диплом,– торопливо добавил он,– но это можно устроить. Я просто хотел знать, интересно ли вам такое предложение.

–Еще как интересно!– воскликнула Айрис.– Я так переживала, что вы уедете и я вас больше не увижу. Что мы не будем с вами беседовать об истории и искусстве. Честное слово, это были самые лучшие недели в моей жизни. Мне невыносима сама мысль, что до конца своих дней я буду служить гувернанткой. Пожалуйста, позвольте мне работать с вами!– Айрис чуть в ладоши не хлопала от восторга.

Мистер Кеттеринг внимательно посмотрел на девушку, чей энтузиазм пробил его английскую сдержанность, и он расплылся в улыбке. Взяв ее за руки, он медленно наклонился к ее лицу и поцеловал в губы.

Айрис никогда еще не целовалась, и если б сейчас она была в состоянии мыслить здраво, то подумала бы, что целоваться ужасно приятно, особенно с мистером Кеттерингом. Когда девушка открыла глаза, он смотрел на нее, причем очень серьезно. Айрис внутренне сжалась. Она что-то сделала не так?

Молчание затягивалось, так что нервы ее уже не выдерживали, и вдруг лицо мистера Кеттеринга вновь озарила ослепительная улыбка.

–Я хочу, чтобы вы стали моей женой.


–Значит, теперь она будет маркизой?– уточнил Олли.

–Я как-то об этом не подумала. Наверно,– ответила миссис Макбейн, передавая по кругу поднос с кексами.

После того как Айрис сообщила ей радостную новость, миссис Макбейн собрала всю прислугу – всех, кто еще остался. Будь у них шампанское, они не преминули бы открыть его и выпить за счастливых влюбленных. Но мистер Кеттеринг торопился на поезд, и миссис Макбейн рассудила, совершенно справедливо, что им вместе необходимо как можно скорее встретиться с мистером Лолисом и уладить вопрос опекунства над Айрис. Инверкиллены были непредсказуемы, и она хотела, чтобы девушка освободилась из их зависимости и сама решала свою судьбу. Сейчас беспечность непозволительна, решила миссис Макбейн. Потому, без лишних церемоний, она посадила молодых в автомобиль, и они уехали.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: