Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » След Порока - Блейк Пирс

Читать книгу - "След Порока - Блейк Пирс"

След Порока - Блейк Пирс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'След Порока - Блейк Пирс' автора Блейк Пирс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 786 0 14:26, 25-05-2019
Автор:Блейк Пирс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "След Порока - Блейк Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В книге "СЛЕД ПОРОКА" (книга №3 в серии "Загадки Кэри Локк") Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери. Это приводит к ожесточенному столкновению с Коллекционером и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, что выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

"Он на четвертом этаже, палата 414".

"Я так плохо выгляжу?" – спросила Кэри на пути к лифту.

"Нет. Это просто я такая обворожительная", – сострила Кастильо.

Дверь в палату Рэя была открыта, а сам он сидел на стуле рядом с кроватью и завязывал шнурки на ботинках.

"Вам разве можно вставать?" – спросила Кастильо, когда все вошли.

Рэй поднял голову и продемонстрировал широкую повязку на лбу.

"О боже!" – в испуге воскликнул Суарез.

"Все не так плохо, как кажется", – успокоил его Рэй. "Они наложили мне пару швов и велели не снимать бинт до вечера".

"Швы в голове – это не игрушки", – с сомнением протянул Суарез.

"Мне досталось меньше, чем ей", – сказал Рэй, показывая на Кэри. "Сколько раз тебя били головой за прошедшие двое суток?"

"Эй, врачи сами меня отпустили сегодня утром", – солгала она. Ее, конечно, отпустили, но не без боя.

"Зная этот город, готов поспорить, что ты дала им взятку", – буркнул Рэй.

"Приятно видеть, что вы снова в форме детектив", – с сарказмом сказала Кастильо.

"Всегда", – ответил Рэй и одарил их ослепительной улыбкой. "Теперь давайте отсюда убираться. Кстати, где твой дядя? Я даже не успел его поблагодарить".

"Ему пришлось вернуться в Эхидо Морелос вчера вечером. Людей не хватает, и он не может себе позволить надолго отлучаться".

"Он нас спас", – сказала Кастильо, когда они вместе шли по коридору. "Спасибо, что связалась с ним".

"Без проблем. Мы, Кастильо, всегда так поступаем, по любую сторону границы. Вы, ребята, его впечатлили. Получается, вы в одиночку расправились с дюжиной тех ублюдков".

"Не без помощи Сары Калдуэлл", – тихо заметила Кэри.

"Кстати, где она?" – спросил Рэй, подходя к лифту. "Я надеялся ее навестить".

"Я спрашивала", – сказала Кэри. "Она на этаж ниже. С ней ее родители – приехали вчера вечером и остались в ее палате. Спали на ковриках".

"Ты с ней уже виделась?" – поинтересовался Суарез.

"Нет. Хотела дать ей время побыть с родными и немного отдышаться, понимаешь? Она столько пережила. И ей пришлось убить человека. Не знаю, в каком она сейчас состоянии".

"Думаю, вы с Рэем должны пойти к ней без нас", – сказала Кастильо. "Мы подождем внизу. Машина Рэя у нас, так что сможем вместе поехать домой, когда вы будете готовы. Хиллман хочет, чтобы вы возвращались поскорее из-за завтрашнего допроса в Центральном подразделении".

"Ага", – с горечью сказала Кэри. "Я надеялась, что после всего этого меня пронесет".

"Может, еще обойдется", – сказал Суарез. "Дело повышенной важности, и Хиллман обязан следовать правилам, но сдается мне, что это формальность. Учитывая то, кто погиб на той парковке, не думаю, что кто-то захочет очень стараться. К тому же, открытки, которые ты нашла, помогли спасти двадцать девять девочек. Еще двенадцать сейчас активно ищут. Это не шутка. Тебе могут сделать выговор, но не более".

"Надеюсь, ты прав, Мэнни", – сказала Кэри, не до конца убежденная.

Приехал лифт, Рэй нажал "3", и через один этаж они с Кэри вышли.

"Увидимся", – сказал он, прежде чем их коллеги поехали дальше вниз, а затем обернулся к Кэри.

"Какая палата?"

"303".

Они пошли по коридору молча, не зная, что скажут Саре. Что говорить друг другу тоже было неясно.

"Удалось уже опознать Холидея?" – спросил Рэй наконец.

"Еще нет. Он сжег себе подушечки пальцев, чтобы не оставлять отпечатков, а его жемчужные зубы оказались вставными. Эдгертон пытается искать через программу распознавания лиц, но прогноз неутешительный. Возможно, мы никогда не узнаем, кем он был".

Они сделали еще несколько шагов в неловкой тишине.

"А тело Чизолма забрали?" – спросил Рэй.

"Да, Мэнни и Кастильо помогли местным его найти. Его отправят обратно на следующей неделе для вскрытия. Я боюсь, как бы его брат не навредил себе из-за чувства вины, когда узнает".

"Тут мы бессильны, Кэри. Невозможно спасти всех".

Она кивнула и остановилась.

"Я знаю. Но я всегда пытаюсь".

"Я это знаю, Гаечка".

"Ой, да ладно тебе, Гулливер. Ты меня смущаешь", – ответила она и прежде чем он успел что-то сказать, добавила:

"Вот ее палата".

Она тихонько постучала в дверь и услышала голос Мариэлы Калдуэлл.

"Входите".

Они вошли в палату и увидели Эда и Мариэлу Калдуэлл сидящими на стульях по обе стороны кровати, где лежала Сара.

"Можно нам поздороваться?" – неуверенно спросила Кэри.

Вместо ответа Мариэла встала, подошла к ней и обняла так крепко, что Кэри чуть не вскрикнула от боли. Когда она ее наконец отпустила, Эд, обнимавший Рэя, занял место жены и сжал Кэри в не менее сильных объятьях.

"Спасибо вам, спасибо. Спасибо за то, что спасли нашу малышку", – повторяла Мариэла в перерывах между всхлипами.

Кэри не придумала, как ответить, и просто кивала. Сара, наблюдавшая за этой сценой с мокрыми глазами, помахала своим спасителям.

Кэри подошла к ней и окинула взглядом. Почти все тело девочки было обмотано бинтами.

"Как поживаешь"? – спросила Кэри.

Сара взяла ее за руку и слегка сжала.

"Гораздо лучше, чем до вашего прихода, ребята".

"Спасибо", – сказал Рэй. "Но из рассказа Кэри я понял, что если бы не ты, мы бы тут не стояли".

Сара кивнула но не ответила. Кэри почувствовала, что девочка еще толком не поняла, как относиться к своему поступку.

"Когда домой?" – спросила она, меняя тему.

"Через два дня", – ответила Сара, оживившись. "Это будет вторник, верно? Я потеряла счет времени".

"Да, это будет вторник. А как остальные девочки?"

"Большинство смогут выписаться до конца недели. По крайней мере, так сказали на собрании".

"Собрании?" – переспросила Кэри.

"Эм, да", – застеснялась Сара. "Я организовала что-то вроде собрания сегодня с утра. Ну, чтобы мы могли пообщаться и все такое. Еще я хочу составить список контактов, чтобы мы могли поддерживать связь".

"У юристов будут все контакты", – сказал Рэй.

"Это другое, только для нас. Я подумала, что мы будем нужны друг другу в ближайшие пару месяцев. Понимаете, мы пытаемся жить дальше после всего. Надеюсь, что у меня получится создать систему поддержки, особенно, для девочек, потерявших всякую надежду. Мне бы хотелось создать сообщество, почти семью, чтобы любой нуждающийся мог туда обратиться".

Кэри вытерла слезу и улыбнулась.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: