Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Последний свидетель - Клэр Макфолл

Читать книгу - "Последний свидетель - Клэр Макфолл"

Последний свидетель - Клэр Макфолл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Последний свидетель - Клэр Макфолл' автора Клэр Макфолл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 085 0 08:00, 30-04-2020
Автор:Клэр Макфолл Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Последний свидетель - Клэр Макфолл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Иногда место, похожее на рай, может оказаться настоящим адом. Компания из трех парней и двух девушек отправляется на побережье Ирландского моря. Живописный безлюдный берег, тишина и ощущение полной безопасности. Невозможно представить, что это райское место скрывает тайны о человеческих жертвоприношениях. Но когда молодые люди находят неподалеку древнее захоронение и забирают странный предмет, жуткие события прошлого переплетаются с реальностью. Нечто зловещее и смертоносное начинает преследовать их, и выбраться из ловушки удается не всем. Но только одному из них суждено рассказать правду о том, что произошло на самом деле.
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Чем они там занимаются? – спросил Дуги, прикрывая глаза от солнца.

Я тоже посмотрела в ту сторону. Ни вывески, ни малейшего намека о специализации заведения.

– Возможно, сваркой или чем-то в этом роде, – предложил Мартин. – Чем-то промышленным.

– То есть там почти все мужчины… – медленно сказал Даррен.

– Да.

Его лицо просветлело.

– Вот и славно, – подытожил он, захлопывая капот. – Отправим девчат. Пусть очаруют местных работяг. – И подмигнул мне, не обращая внимания на то, как меня перекосило.

Хуже всего, что двое других парней его поддержали, хотя Мартину вроде как было неудобно – он старался не смотреть мне в глаза. Оказавшись в меньшинстве, я, гневно пыхтя, вытащила с пассажирского сиденья Эмму, и мы вдвоем потащились к небольшой мастерской.

– И помните: побольше хлопайте глазками! – крикнул Даррен нам в спину.

Глава 3

Мы молча пошли по узкой твердой дороге; тишину нарушало лишь тихое щелканье шлепок Эммы. Взгляды парней жгли спину не меньше дневного солнца. Я скрестила руки на груди.

– Поверить не могу, что мы это делаем. Твой парень – засранец!

Эмма не ответила – похоже, разделяла мое возмущение.

Мы не заметили вывеску, пока не подошли практически вплотную к зданию. Я с облегчением убедилась, что она выглядит довольно профессионально. Надпись гласила, что перед нами – металлообрабатывающий цех, которым управляют Дж. П. Робертсон и сыновья. Однако асфальта вокруг не наблюдалось. Просто сто метров грунтовой дороги, ведущей к большой круглой парковке, где беспорядочно торчало несколько машин – в основном небольшие фургоны.

Мы быстро огляделись, вдруг где-нибудь притаилась одинокая дружественная душа и нам не придется входить внутрь, но, увы, ни единого признака жизни не нашли. Стиснув зубы, я направилась к небольшой двери справа от огромных рольворот, но она оказалась заперта.

– Говорить будешь ты, – сообщила я Эмме, пока мы мялись на пороге. – Ты у нас симпатяжка. И он твой парень, – прибавила я, когда подруга открыла рот в попытке протестовать.

Тут ей возразить было нечего. Эмма поджала губы, но промаршировала в отворенную мною дверь. Впрочем, далеко подруга не продвинулась, замерев буквально в шаге от входа. Я едва на нее не налетела, но вовремя обогнула и встала рядом. Мы огляделись, чувствуя себя немного глупо. Огромное пространство делили ряды гигантских машин. Тут и там кто-то шевелился – мы видели спины рабочих, что согнулись у станков. Шум стоял невообразимый, словно я сунула голову в барабан. Даже мыслей своих не слышала.

Похоже, никто не заметил нашего появления. Я посмотрела на Эмму, и та ответила мне неуверенным взглядом. Что теперь? Начать бродить по залу? Это вроде как небезопасно. Стены были завешаны предупреждающими знаками.

– Вам чем-то помочь? – прокричал кто-то справа. Я повернула голову и увидела девушку лет восемнадцати с зачесанными назад короткими черными волосами, одетую в испачканный маслом комбинезон. Она вопросительно на нас посмотрела, а потом махнула в сторону небольшой стеклянной кабинки, которая, похоже, выполняла роль офиса. Внутри девушка прикрыла за нами дверь. Грохот станков мгновенно стал в два раза тише. Я с облегчением вздохнула.

– Вам чем-то помочь? – повторила девушка.

Повисла короткая пауза. Я все ждала, когда же Эмма заговорит, но подруга молчала.

– Нам прикурить надо, – пустилась в объяснения я. – Машина заглохла посреди дороги. Видимо, что-то с генератором? – Я коротко улыбнулась и беспомощно развела руки, ожидая упрека за свои скудные познания в механике. Вместо этого девушка нахмурилась и задумалась.

– Щетки забились?

– Э… да. Вроде того.

– Вам нужен молоток. – Она прошла к противоположной стене и принялась рыться в ящике.

– Мы уже им стукнули, – поспешно добавила я. – Нам только двигатель запустить.

– Хорошо. – Девушка улыбнулась. – У меня в багажнике есть заряженный аккумулятор.

– Ты его просто так с собой возишь? – минутой позже спросила я, глядя, как она выкапывает пластиковую коробку размером с обувную из потрепанного «Форда Фиесты».

– Ага, папа не разрешает мне ездить без него. Еще застряну где-нибудь без связи. – Она встала. – Где ваша машина?

Я ткнула пальцем в сторону едва различимого «Вольво». Парней я не видела, похоже, они укрылись внутри.

– Ну поехали туда.

По пути назад я тихо улыбалась, представляя, как перекосит Даррена, когда я приведу нашу героиню. Не за ней ребята нас посылали.

– Куда собрались? – спросила девушка. Ее низкий голос был едва различим за ревом и скрежетом «Фиесты».

– В поход, – ответила я. – Есть один тихий пляж недалеко от Странрара. Черный дольмен, знаешь такой?

– А, да, – улыбнулась она. – Будем надеяться, ваш генератор больше не подведет!

Я улыбнулась в ответ, но мне стало не по себе. Что мы будем делать, если чертова машина снова заглохнет? Похоже, девушка прочла эту мысль на моем лице.

– Не волнуйся, – успокоила она, подруливая к самому капоту «Вольво» и распахивая дверь. – В этих краях всегда неподалеку кто-то есть. Просто придется немного прогуляться. Привет! – весело помахала спасительница Даррену, который как раз вылезал с водительского места. Он немного скривился – явно ждал, что мы приведем мужика, – но буквально вытаращился, заметив внушительную коробку в руке девушки. – Слышала, вам прикурить надо.

– Ага. – Даррен совладал с собой и нацепил заискивающую улыбку. – Да, надо.

Он открыл капот, отступил в сторону и скрестил руки на груди. Девушка принялась за дело: сноровисто прицепила пару кабелей к чему-то внутри машины. С мрачным удовлетворением я увидела, как явно впечатленный Даррен удивленно поднял брови.

– Попробуй завести, – предложила девушка.

Он послушался, и через секунду мотор ожил.

Мы оставили аккумулятор на зарядке на десять минут. За это время Даррен сумел-таки наскрести достаточно достоинства и поблагодарить девушку. А вот нам с Эммой доброго слова не досталось.

Приведя машину в порядок, мы снова отправились в путь.

Никто из нас прежде не бывал на упомянутом пляже. Там в юности отдыхал и рыбачил отец Дуги. Собственно, он и снабдил нас куском бумаги с нарисованным маршрутом – хотя Даррен упорно игнорировал карту, пока мы не вырулили к приморскому городу Странрару.

– Так. – Плюя на все правила, он остановился у двойной сплошной. – Эмма, брысь отсюда. Поменяйся местами с Дуги.

Подруга буквально пришла в ярость.

– Что? Но Даррен!..

– Извини, милашка, но я не верю в твои способности штурмана. Назад.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: