Читать книгу - "Городской охотник - Скотт Вестерфельд"
Аннотация к книге "Городской охотник - Скотт Вестерфельд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мы с Джен вышли из метро и двинулись по Йорк. Слева от наснад рекой простерся Манхэттенский мост. На сей раз я не ощущал смутногодискомфорта от того, что нахожусь не на Манхэттене. Со стороны «антиклиента» мыимеем дело с ренегатами из числа охотников за крутизной, и здесь им, конечно,самое место. Большая часть крутняка вышла из метро вместе с нами: огоньки ихсигарет и экраны телефонов светились и таяли в темноте, по мере того как онирасходились по старым улицам, направляясь в реконструированные под жильепромышленные здания. Мне очень хотелось надеяться, что этот район сохранит своюатмосферу к тому времени, когда я стану жить отдельно от родителей, хотя,признаться, верилось в это с трудом. Когда еще я смогу позволить себесобственное жилье?
Йорк-стрит свернула на запад, по направлению кФлашинг-авеню, что проходит мимо Бруклинских военно-морских верфей — логовища«Два на два продакшн».
Старые изображения этой верфи я видел в Музее естественнойистории, в том самом зале, где выставлены метеориты. Та самая железная глыба,за которой я прятался, около века назад пролежала несколько лет на здешнейтерритории. Все это время власти пытались сообразить, что делать с неземнымсувениром весом в тридцать четыре тонны. Интересно, часто ли в ту поруметеорит, притянув стрелки компасов, привлекал сюда корабли, и не с ним лисвязано то, что этот уголок Бруклина считается мистическим местом, гдепроисходит уйма всяких странностей. Не зря же, в конце концов, он носит имядиснеевского летающего слона Дамбо.
В наше время на территории Бруклинских военно-морских верфейдавно нет ни метеоритов, ни военных кораблей, ни вообще каких-либо судов.
Огромные судостроительные цеха были превращены в киностудии,офисы и просторные помещения для компаний, создающих декорации для бродвейскихмюзиклов.
— Хотелось бы знать, зачем «антиклиенту» столькоместа? — спросила на ходу Джен.
— Жутко интересно. Там можно спрятать что угодно.Воздушную эскадру, стаю саранчи… загородный дом с лужайкой.
— Боже мой! Думаешь, это смешно?
Мы дошли до поста охраны на проходной и спросили, как найтикомпанию «Два на два продакшн». Охранник неохотно оторвал взгляд оттелевизионного экрана и оглядел нас с головы до ног.
— У них что, опять съемки?
— Ну… да.
— Я думал, в понедельник они уезжают.
— Ну да, по плану. Но они сказали, что хотят нас видетьпрямо сейчас.
Он потянулся к стопке фотокопий планов верфи, на верхнейнебрежно поставил крестик и протянул план нам, продолжая смотреть телевизор.
Снаружи Джен дала волю своему возмущению.
— Нет, каково — съемки! Неужели мы выглядим как актеры?
(Инноваторы, как правило, не любят актеров, которые поопределению являются имитаторами.)
— Не знаю, Джен, представление ты устроила весьмаубедительное.
Она воззрилась на меня.
— Конечно, — добавил я, — они могли сниматьрекламу для туфель.
— Ну да, полагаю, я могла бы иметь к этому отношение.Но сама мысль о том, чтобы сниматься…
Она поежилась.
Военно-морская верфь по случаю субботы была почти пуста, ееоткрытые пространства после тесноты Манхэттена вызывали головокружение.
Мы прошли под гигантскими арками из ржавого, заляпанногокраской металла, пересекли заброшенную узкоколейную дорогу и проследовали междустаринными заводскими корпусами и сборными металлическими ангарами,обрамленными рычащими выступами кондиционеров.
— Это здесь, — сказал я.
Вывеска «Два на два продакшн» красовалась над большущейраздвижной дверью старого кирпичного здания, в котором можно было бы спрятатьлинкор.
Я почувствовал, как звенят от напряжения мои нервы. Кажется,нам опять предстояло совершить незаконное, тайное и, вероятно, опасноепроникновение.
Но нет смысла противиться судьбе.
— И как мы попадем внутрь? — спросил я.
— Может быть, здесь?
Джен потянула здоровенную дверную ручку, и дверь отворилась.
— О, сработало!
— Но это значит…
Джен кивнула и показала свой искрящийся браслет, затем,нажав ногтем на переключатель, отключила индикацию и шепнула:
— Это значит, что они здесь, вероятно, пакуют вещички,готовясь к переезду. Нам лучше не шуметь.
Внутри царила тьма.
Мы пробирались среди каких-то бесформенных, поглощенныхмраком и тишиной предметов. Джен натолкнулась на что-то, и оно сердитоцарапнуло бетонный пол. Мы оба застыли и не шевелились, пока не стихлопродолжительное эхо. По нему было ясно, что вокруг нас огромное пространство.
По мере того как глаза привыкали к темноте, у менясоздавалось впечатление, что постепенно выступающие из мрака очертанияокружающих предметов мне знакомы, словно я уже здесь бывал. Пришлось напрячьзрение — оказалось, мы идем между ресторанными столиками с перевернутыми на нихстульями.
Я протянул руку и остановил Джен.
— Тебе это ничего не напоминает? — шепнул я.
— Не знаю. Закрытый ресторан?
— Точнее, место, которое должно выглядеть рестораном врекламном ролике шампуня.
Я пробежался пальцами по стульям, припоминая рекламу.
— Где герой «жабу» вместо «крабов» заказывал.
Она огляделась.
— Ты уверен?
— Ну, не совсем… — Я всмотрелся во тьму, силясьразличить очертания предметов. — О, да тут никак и старые театральныекресла.
— А они-то с чего?
— Как же, помнишь тот эпизод из клипа, с театром? Где укапельдинера язык переклинило.
— С чего это им вздумалось имитировать в студии залтеатра? — Джен покачала головой. — Здесь же Нью-Йорк — город театров.
— Н-да…
Я пробрался к сиденьям, которых было всего-то пять рядов, подесять кресел в каждом, перед красным бархатным занавесом. Вообще-то Джен права— в городе, где полным-полно настоящих театров, не говоря уж о ресторанах, этаимитация зрительного зала выглядела зряшной затеей.
— Может быть, им требовался полный контроль надситуацией? Абсолютная секретность?
— А может, они просто чокнутые? — предположилаДжен.
— Это как раз можно сказать с уверенностью…
— Тсс!
Застыв в темноте, Дженни наклоном головы указала налево.
Я услышал голос, эхом отдававшийся в просторном зале, и,вперив взгляд в сумрак, настороженно прислушался. По ту сторону огромной студиибыла видна тусклая полоска света под дверью, колебавшаяся, как будто внутрикто-то расхаживал по помещению. Голос продолжал звучать, и, хотя словаскрадывало расстояние, резкий тон показался мне знакомым.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев