Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Симфония проклятых - Джек Роган

Читать книгу - "Симфония проклятых - Джек Роган"

Симфония проклятых - Джек Роган - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Симфония проклятых - Джек Роган' автора Джек Роган прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

489 0 21:17, 08-05-2019
Автор:Джек Роган Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Симфония проклятых - Джек Роган", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В неисследованном районе Карибского моря, вдали от морских путей, лежит уединенный остров, окруженный кладбищем погибших кораблей. Здесь должна состояться встреча «Антуанетты» — грузового судна торговцев оружием — с покупателями из Центральной Америки. Прибыв на рандеву, команда «Антуанетты» не находит там своих партнеров по сделке, зато сталкивается с неизвестными науке существами, чье жуткое пение эхом разносится по окрестностям острова. С наступлением темного времени суток эти существа выползают из воды, и для них начинается время кровавой охоты…
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 125
Перейти на страницу:

— Ты имеешь в виду ураганы? Сомневаюсь. Богачи, которым принадлежали эти суда, вряд ли бросили бы их здесь. Они бы непременно захотели починить их.

— Может, и нет. У них есть страховка. Оказавшись в таком удаленном от цивилизации месте, они могли вызвать по радио помощь и радоваться, что им удалось убраться с острова.

— Я думаю, дело в течениях.

Дуайр стоял на одну ступеньку ниже площадки, и Тори посмотрела на него сверху вниз.

— То есть их сюда принесло?

Ирландец пожал плечами.

— Вполне возможно. Например, возникли проблемы с двигателями, и команда покинула судно. Кто знает, может, здесь сходятся разные течения?

— Команда покинула судно? — повторила Тори, глядя на плавно покачивающиеся на воде мачты, рубки и носы погибших кораблей.

— В таком случае почему они затонули?

— Будь я проклят, если понимаю. Загадка…

Голос Дуайра слегка дрогнул, и Тори, с подозрением прищурившись, повернулась к нему. Ирландец не смотрел на нее, и Тори показалось, что он сознательно избегает ее взгляда. Кладбище кораблей вывело ее из состояния равновесия, но на Дуайра произвело гораздо более сильное впечатление.

— Это имеет какое-то отношение к «Марипосе». Что ты скрываешь?

Дуайр кивнул.

— На них напали именно здесь. И унесли наш груз на берег.

Глаза у Тори все еще болели, и ей казалось, будто голова набита ватой. Она подумала, что не сумела раньше связать концы с концами из-за усталости. Пытаясь проснуться, мечтая о чашке кофе, она снова посмотрела на остров и поняла, что среди деревьев, кустов и густой растительности полно мест, где можно спрятаться.

— Так ты считаешь, что на острове живут люди и они напали на «Марипосу»?

— Понятия не имею, — пожав плечами, ответил Дуайр. — Возможно, местные жители. Или, например, пираты. Не Кровожадный Джонни Депп, а самые настоящие, с пистолетами и ножами, возвращения которых дожидается в порту покупатель.

— Они могут скрываться на кораблях, — прошептала Тори.

Дуайр бросил на нее удивленный взгляд.

— Что?

Тори кивком показала на полузатопленные суда.

— Представь то, что находится над водой: каюты, рубки… Тут можно спрятать много людей.

Они вместе принялись разглядывать корабли, и у Тори возникло ощущение, будто она только сейчас увидела, как можно использовать их. Некоторые находились так близко друг к другу, что перепрыгнуть с палубы на палубу не составило бы труда. Другие были связаны между собой канатами или гниющими парусами. Большой рыболовецкий траулер воткнулся в бок маленького грузового судна, и они превратились в единое целое.

Дверь рубки открылась. Тори повернулась на звук и увидела Гейба Рио, который с мрачным видом смотрел на нее.

— Ты идешь? У нас полно дел.

Он явно куда-то спешил.

— Извините, капитан, — сказал Дуайр и взлетел наверх по трапу.

— Конечно.

Тори вошла в рубку вслед за капитаном. Дуайр не отставал.

Внутри находились Мигель и Суарес.

— Так что же случилось? ФБР объявилось?

Гейб посмотрел в иллюминатор на остров, окруженный мертвыми кораблями.

— Пока нет.

Тори почувствовала, как ее окатила волна жара. Она поняла, что будет дальше, и отчаянно пожелала, чтобы капитан не ответил ей. Но спросить пришлось:

— И что мы будем делать?

Гейб посмотрел на нее.

— Высадимся на берег и поищем оружие. Ты пойдешь с нами.

— Это еще почему? — удивленно заморгав, спросила Тори.

Услышав ее вопрос, Мигель фыркнул.

— Я же говорил, Габриэль. Вчера она хотела отправиться с нами на «Марипосу», зато теперь, когда нас может поджидать опасность, решила отсидеться на «Антуанетте».

Не обращая на него внимания, капитан Рио посмотрел Тори в глаза.

— Я не собираюсь тащить тебя силком, — сказал он. — Но на карту поставлено очень многое. Ты говорила, что ты глаза и уши «Вискайи». Если мы не найдем оружие или что-то пойдет не так, я хочу, чтобы кто-нибудь рассказал, что мы сделали все возможное.

Тори окинула взглядом мужчин в рубке, увидела, как они смотрят на нее, и поняла, что дело не только в Гейбе Рио. Если Мигель лишится места и станет известно, что здесь произошло, вполне вероятно, его больше никуда не возьмут. Но на сей раз капитан беспокоился не только за судьбу брата. Если они все останутся без работы, то, что им удастся избежать тюрьмы, будет слабым утешением. Взяв с собой Тори, они обеспечат себя свидетелем, который, в случае необходимости, сможет заступиться за них.

— Что будет с Джошем, пока мы исследуем остров? — спросила она.

— Ничего, — ледяным тоном ответил Гейб.

Тори кивнула.

— Хорошо. В таком случае чего мы ждем?

26

Джош лежал на боку на полу кают-компании. Будь у него силы, он бы перебрался на один из двух потрепанных диванов. На них, конечно, были грязные выцветшие подушки, но они, по крайней мере, мягкие. С другой стороны, в нормальной жизни обивка дивана казалась жесткой, как наждак, а сейчас пол приятно холодил распухшую, окровавленную щеку. Следы от грязных ботинок не волновали Джоша, боль заставила забыть о таких мелочах.

Он жалел, что у него нет пистолета, который Мигель выдал ему ночью.

Проклятый Мигель. Как только первый помощник заподозрил неладное и понял, что их новый кок совсем не тот, за кого себя выдает, он ждал подходящего момента, чтобы забрать у него оружие. Дальше события начали развиваться с головокружительной быстротой.

Пальцы правой руки инстинктивно сжались, как будто Джош держал пистолет, который так хотел получить. Впрочем, будь у него оружие, первую пулю получил бы не Мигель Рио — она предназначалась бы Хэнку Боггзу. Сукина сына ждет жестокая расплата, и Джош знал, что это всего лишь дело времени. Единственный шанс для Гейба Рио вытащить «Антуанетту» из затягивающейся вокруг нее петли — выбросить за борт кухонную плиту и скрыться. До того, как Восс и все их подразделение устанут ждать и догадаются, что кто-то вмешался в их планы. В противном случае у Восс закончится терпение, она поймет, что у него что-то пошло не так, и на сцене появится ФБР.

В распоряжении у братьев Рио было примерно двадцать четыре часа, но вместо того, чтобы потихоньку сбежать, Гейб решил отыскать оружие, доставить его в Майами и положить на порог владельцев «Вискайи», как кот, который приносит своему хозяину пойманную птичку. Гейб Рио оказался упрямым сукиным сыном. Впрочем, Джоша это вполне устраивало. Чем больше времени будет потрачено на поиски оружия, тем выше его шансы выжить.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: